Читаем The Corrections полностью

Then they hauled him out of the water and dried him off and wrapped him up. They treated him like a child, and he reconsidered the wisdom of surviving. There was nothing wrong with him except his one-eyed blindness and his non-working shoulder and a few other small things, but they spoke to him as if he were an idiot, a lad, a demented person. In their phony solicitude, their thinly veiled contempt, he saw the future that he’d chosen in the water. It was a nursing-home future and it made him weep. He should have just drowned.


He shut and locked the door of the laboratory, because it all came down to privacy, didn’t it? Without privacy there was no point in being an individual. And they would give him no privacy in a nursing home. They would be like the people on the helicopter and not leave him be.


He undid his pants, took out the rag that he kept folded in his underwear, and peed into a Yuban can.


He’d bought the gun a year before his retirement. He’d imagined that retirement would bring that radical transformation. He’d imagined himself hunting and fishing, imagined himself back in Kansas and Nebraska on a little boat at dawn, imagined a ridiculous and improbable life of recreation for himself.


The gun had a velvety, inviting action, but soon after he bought it, a starling had broken its neck on the kitchen window while he was eating lunch. He hadn’t been able to finish eating, and he’d never fired the gun.


The human species was given dominion over the earth and took the opportunity to exterminate other species and warm the atmosphere and generally ruin things in its own image, but it paid this price for its privileges: that the finite and specific animal body of this species contained a brain capable of conceiving the infinite and wishing to be infinite itself.


There came a time, however, when death ceased to be the enforcer of finitude and began to look, instead, like the last opportunity for radical transformation, the only plausible portal to the infinite.


But to be seen as the finite carcass in a sea of blood and bone chips and gray matter—to inflict that version of himself on other people—was a violation of privacy so profound it seemed it would outlive him.


He was also afraid that it might hurt.


And there was a very important question that he still wanted answered. His children were coming, Gary and Denise and maybe even Chip, his intellectual son. It was possible that Chip, if he came, could answer the very important question.


And the question was:


The question was:


Enid hadn’t felt ashamed at all, not the tiniest bit, when the warning horns were sounding and the Gunnar Myrdal was shuddering with the reversal of its thrusters and Sylvia Roth was pulling her through the crowded Pippi Longstocking Ballroom, crying, “Here’s his wife, let us through!” It hadn’t embarrassed Enid to see Dr. Hibbard again as he knelt on the shuffleboard deck and cut the wet clothes off her husband with dainty surgical clippers. Not even when the assistant cruise director who was helping her pack Alfred’s bags found a yellowed diaper in an ice bucket, not even when Alfred cursed the nurses and orderlies on the mainland, not even when the face of Khellye Withers on the TV in Alfred’s hospital room reminded her that she hadn’t said a comforting word to Sylvia on the eve of Withers’s execution, did she feel shame.


She returned to St. Jude in such good spirits that she was able to call Gary and confess that, rather than sending Alfred’s notarized patent-licensing agreement to the Axon Corporation, she’d hidden it in the laundry room. After Gary had given her the disappointing news that five thousand dollars was probably a reasonable licensing fee after all, she went to the basement to retrieve the notarized agreement and couldn’t find it in its hiding place. Strangely unembarrassed, she called Schwenksville and asked Axon to send her a duplicate set of contracts. Alfred was puzzled when she presented him with these duplicates, but she waved her hands and said, well, things get lost in the mail. Dave Schumpert again served as notary, and she was feeling quite all right until she ran out of Aslan and nearly died of shame.


Her shame was crippling and atrocious. It mattered to her now, as it hadn’t a week earlier, that a thousand happy travelers on the Gunnar Myrdal had witnessed how peculiar she and Alfred were. Everyone on the ship had understood that the landing at historic Gaspé was being delayed and the side trip to scenic Bonaventure Island was being canceled because the palsied man in the awful raincoat had gone where nobody was supposed to go, because his wife had selfishly enjoyed herself at an investment lecture, because she’d taken a drug so bad that no doctor in America could legally prescribe it, because she didn’t believe in God and she didn’t respect the law, because she was horribly, unspeakably different from other people.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия