Читаем The Blue Ice полностью

She leaned forward, peering into the binnacle, and then shifted her grip on the wheel. 'He has suffered so much. That arm — it quite upset me to see him like that.'

'You've met him before?' I asked.

'Yes. Long, long ago — at our home.' She looked up at me, smiling. 'He doesn't remember. I was a little girl in pigtails, then.'

'Was he a business contact of your father's?'

She nodded and I asked her what sort of business he had been engaged in.

'Shipping,' she replied. 'He owned a fleet of coastal steamers and some oil tankers. His firm supplied us with fuel. That's why he came to see my father. Also he had an interest in one of the shore whaling stations, so they liked to talk. Father enjoyed being with anyone who was prepared to talk whaling.'

'Why is Dahler scared to go back to Norway?' I asked. 'Why does Jorgensen say he's liable to be arrested?'

'I don't know,' She was frowning as though trying to puzzle it out. 'He was always such a dear. Each time he came he brought me something from South America. I remember he used to say that's what he kept tankers for — to bring me presents.' She laughed. 'He took me skiing once. You wouldn't think it now, but he was a fine skier.'

We fell silent after that. I was trying to visualise Dahler as he had been. She, too, I think was lost in the past. Suddenly she said, 'Why doesn't Major Wright deliver those messages he talked about?' She did not seem to expect any reply for she went on, 'All these people on board your ship going to look at his grave; it's — somehow it's frightening.'

'Did you know him well?' I asked.

She looked at me. 'George? Yes. I knew him — quite well.'

I hesitated. Then I said, 'Does this mean anything to you — if I should die, think only this of me?'

I wasn't prepared for the jolt my question gave her. She sat for a moment as though stunned. Then like a person in a trance, she murmured the remaining two lines — 'That there's some corner of a foreign field — that is forever England.' She looked up at me. Her eyes were wide. 'Where did you hear that?' she asked. 'How did you know-' She stopped and concentrated on the compass. 'Sorry. I'm off course.' Her voice was scarcely audible in the sound of the wind and the sea. She put the wheel over to port and the ship heeled again until her lee scuppers seethed with water and I could feel the weight of the wind bearing on the canvas. 'Why did you quote Rupert Brooke to me?' Her voice was hard, controlled. Then she looked up at me again. 'Was that what he said in his message?'

'Yes,' I said.

She turned her head and gazed out into the darkness. 'So he knew he was going to die.' The words were a whisper thrown back to me by the wind. 'Why did he send that message to you?' she asked, suddenly turning to me, her eyes searching my face.

'He didn't send it to me,' I replied. 'I don't know who it was sent to.' She made no comment and I said, 'When did you last see him?'

'I told you,' she answered. 'I met him when I was working for the Kompani Linge. Then he went on the Maloy road. He — he didn't come back.'

'And you never saw him after that?'

She laughed. 'All these questions.' Her laughter trailed away into silence. 'Don't let's talk about it any more.'

'You were fond of him, weren't you?' I persisted.

'Please,' she said. 'He's dead. Just leave it at that.'

'If you wanted it left at that,' I answered, 'why did you come along this morning, all packed and ready to go to Norway? Was it just a sentimental desire to see the grave?'

'I don't want to see the grave,' she said with sudden heat. 'I don't want ever to see his grave.'

'Then why did you come?' I insisted.

She was about to make some angry retort. But suddenly she changed her mind and looked away from me. 'I don't know,' she said. She spoke so softly that the wind whipped her words away into the night before I could be sure of what she said. Then she suddenly said, 'Will you take the wheel now, please. I'm going below for a moment.' And that was the end of our conversation. And when she came up on deck again she stood out in the wind by the port navigation light, a tall, graceful figure, even in a duffle coat, moving rhythmically to the dip and climb of the ship. And I sat on at the wheel, talking to Wilson who had sat himself down in the cockpit and wondering how much she knew and what Farnell had meant to her.

We were near the Sunk Lightship now. I altered course for Smith's Knoll Lightship. An hour later we called the starboard watch and I took the log reading and marked up our course on the chart. Since setting sail we'd made a steady eight and a half knots. 'Course is north thirty-six east,' I told Dick as I handed the wheel over to him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмин час
Ведьмин час

Темное фэнтези о трех героях Мрачного Взвода, которые охотятся на чудовищ и никак не разберутся со своим прошлым. Много нечисти, ведьм и кровожадных сражений.Их было трое – Варна, Дарий и Свят.Старшая дочь, брошенная отцом в лесу, сирота, метивший в святые, и нелюдимый звереныш, не расстающийся с мечом. Они росли вместе, пока однажды судьба не развела их: двое присоединились к Мрачному Взводу, а третий вступил в Святой Полк.Охотница, в крови которой течет сила Зверя, мертвый мальчишка, проклятый и вечно юный, и светлый воин, тень которого оставляет кровавый след. Они встречаются вновь, чтобы разобраться с ошибками прошлого и истребить ведьм, десять лет назад загнанных в Черную Падь. Но так ли все просто, когда врагу доверяешь больше, чем другу?..Для кого эта книгаДля тех, кто любит сказки не про принцесс и принцев, а про ведьм, страшные обряды и чудовищ.Для читателей темного фэнтези.Для тех, кто хочет прочитать стильное, мрачное и завораживающее фэнтези от русскоязычного автора.

Рита Хоффман

Приключения / Боевая фантастика / Ужасы
Странник
Странник

Сто лет спустя в Лондоне вновь появляется Джек-Потрошитель. Кровью жертв он рисует на стенах жуткие граффити, расчленяет трупы и отправляет в полицию отдельные органы.За дело берется один из асов лондонской криминальной полиции, суперинтендант Йен Макриди…Плимут, 1967 г. 15-летняя школьница Нелл Адамс случайно становится свидетельницей жестокого убийства. Сообщения об этом вместе с фотографией девушки появляются во всех газетах. Теперь убийца знает, как зовут единственную свидетельницу его преступления и как она выглядит. Кошмары преследуют Нелл во сне и наяву, и она уезжает вместе с родителями в Австралию…Лондон, 1971 г. Нелл Адамс возвращается в Англию, чтобы поступить в Лондонский университет. За это время девушка повзрослела и стала настоящей красавицей, но прошлое не отпускает ее. Нелл внимательно читает криминальную хронику и, когда в газетах появляются сообщения о серийном убийце, отправляется в полицию. Действительно ли происходящее теперь связано с тем давним преступлением или у девушки просто больное воображение?Он лишил ее душевного равновесия… Теперь он хочет отнять у нее жизнь.

Джейн Гудалл , Ева Джоунс , Савелий Ломов , Мирослав Селенин , Роман Сергеевич Кириенко , Вадим Юрьевич Комлев

Детективы / Триллер / Приключения / Приключения / Фантастика / Социально-философская фантастика / Триллеры