Читаем The Barsoom Project полностью

“Good question,” Max said ruminatively. “Looks like something out of ‘Saucer Sluts Meet Hercules.”

Bowles looked pained. “Please. I was a child. When I signed the contracts they called it ‘Space Maidens on Olympus.”

“Sorry about that.”

“Shh,” Snow Goose said urgently. “It’s called a Paija. It’s a demon, but the Cabal must have brought it here to guard the entrance. This isn’t good.”

Max whispered, “Why would it be?”

“Heh. Yes. But they must have more power than Daddy thought. Hurry.”

She took a leather thong from around her neck, pulled a tiny goose-doll out of her cleavage. She looked around at the others. “Ahh

… Johnny, we don’t want to deplete your charm. Let’s see. Oliver. Frankish Oliver.” Ollie stepped forward, and she opened the bundle that he wore around his neck, and sighed with relief. “Good. You also have a winged Inua. We can lead.” She hunkered down. “Now, the rest of you. All of you have spirit selves. All of you have both flesh and a spirit form. The fleshly form is not strong enough. But perhaps our spirit forms could prevail, If we can trick it, then its magic, its life force, will be ours to command.”

She took her totem, and Oliver’s, a hawk carved from some hard black substance. “I need string, and I need something that was part of a satellite,” she said.

Charlene handed her a pair of gloves. “Put these on.”

“No, it’s for-”

“Put them on, Snow Goose.”

The Inuit maiden shrugged with her eyebrows and pulled the thin gloves over her hands. Delicately, Charlene handed her a spool of thread. “Falling Angel cable. The gloves are made of it too. You don’t want to touch the cable with anything but the gloves.”

She nodded. She wrapped the two totems together with the thread, then looped the spool into the bundle as well. “We need a song,” she said. “A sacred song.”

“We don’t know any,” Max protested.

“No-one of yours will do. Weren’t you singing one earlier that spoke of our land? We must pull our worlds closer together.”

Orson groaned. “Kevin?”

Smiling and buck-toothed, Kevin strode forward. “Let me see… ”

Orson covered his ears as Kevin elaborated on his previous theme, picking up the adventures of Eskimo Nell, Dead-Eye Dick, and Mexican Pete in the midst of the most grueling contest in the annals of song.

Snow Goose was all business, chanting happily over her little bundle. The group chimed along with Kevin as the Ballad of Eskimo Nell progressed to its glorious climax.

“Now!” Snow Goose said. Her eyes rolled up, her lips moved, Dah dee dah dee dah diddity dee- “Inua of my Ancestors! We fight to keep your rite. Inua of my Ancestors, be at our side this night. O Children of the freezing air, come live within me now. Air spirits come, and join in war to shatter Ahk-lut’s dream, ally with us against an evil folk who would blaspheme. Set us free of heavy flesh, set us free from our illusions, set us FREE!”

The air was humming. The bridge beneath their feet vibrated like a plucked guitar string. Max could feel it in his teeth, in his fillings. (Dammit, that hurt! The feeling was like the little chill he’d had on the airplane — what seemed a lifetime ago, but now deeper and stronger, and ouch!)

Snow Goose joined hands with Frankish Oliver. He seemed nervous at first, trying to twist his hand out of her grip, but she held on as the vibration grew stronger and stronger. At last the sound was recognizable as human voices, stripped of euphonics and amplified staggeringly. It was a chant, a ritual chant that was all undertones, a sound like a row of giant gongs ringing beneath three feet of oil.

Snow Goose’s outline was the first to change, followed swiftly by Frankish Oliver’s. They became like fluid metal, running together, peeling apart, and the light expanded until it surrounded the other Gamers as well, bathing them all in a silvery, gloriously fluxing incandescence.

At first Max saw only a blurred glow. It moved, shifted, and he understood: something intangible was pulling itself free from Max. A moment later he could see its shape.

It was himself, in a way. Once, after a debilitating stretch of fever, he had lost enough weight in his face to see the cheekbones that shaped it, and he recognized them now. But that perfect, idyllic shape turned and gave him a nod, smiling as if they shared some great secret. Max couldn’t hear the undertone chanting anymore-it was more like he was a part of it, his body one of the notes. He turned to the other Gamers, and was astonished. From each of them flowed an ectomorphic form, more beautiful than anything they could have aspired to in life. The forms rose above them, hovered there, then joined hands in a circle.

Max stared, trying to absorb what he was seeing. The cave, once the very heart of darkness, glowed with a light which was not of man, or of man’s doing. It was a holy light, a miniature aurora borealis, a light which flowed from within the floating, flaming figures.

The floating “spirit” of Snow Goose rotated slowly in the air, her face a calm oval. “Now,” she said, “we go.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Dream Park

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Кевин Джеймс Андерсон , Брайан Херберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика