Читаем The Barsoom Project полностью

One stood. His face was very like Martin’s, leaner than a normal Eskimo face, with indented cheekbones and sunken eyes, as if he had not only Martin’s genes but the old shaman’s suggestion of deep sickness. He was shaven-headed. The dark eyes squinted in old hatred; the corneas looked milky. He reached into the pouch that hung from his neck, fumbling, and for a moment Eviane saw a tiny, withered pair of human legs in the pouch, and the rounded suggestion of a head. Then it vanished again, and Ahk-lut (who else could it be?) drew out a bar of chewing tobacco.

With dark, stained teeth Ahk-lut tore an enormous plug from the bar, masticated it, then spat a long, brownish stream into the fire. The flames leapt, and the smoke became a pillar of fetid dark green, masking and noxious.

“The young ones. Our children,” Martin said. “They were trying to heal a great wrong, but they were impatient. They wanted it quick and easy. They’ve done a dreadful thing…”

The Cabal passed the tobacco from hand to hand. One at a time every man in the lodge spat tobacco juice into the fire, until at last the smoke within the lodge was so deep that she could barely see faces at all.

Ahk-lut turned, picked up a robe, and swept it aside. The lump beneath glowed faintly blue. Ahk-lut picked it up-it was heavy-swung himself around, and set it in the center of the fire. Sparks sprayed outward.

Firelight masked the blue glow, but set the irregular mass gleaming. It was polished metal, with shattered edges like curved daggers, and thick tubing twisted and torn.

Above the fire, a huge face looked briefly through the smoke. It was part bird, part man: enough of man to show its astonishment.

Each man reached into the pouch hung around his neck, and from it drew a handful of powders and bone fragments.

With each handful there was a brief flash of a shape that roiled within the smoke and then vanished again, like a walrus rolling at the water’s surface before disappearing back into the depths. Here was a monstrous caterpillar, a writhing, multiarmed abomination. Smoke churned and became a killer whale with stubby human arms. It changed again, into the malformed corpse of a fetus pushing its flattened head against its amniotic membrane. A dead man clothed against bitter cold, face hooded, clothing and torso ripped open and empty. There were other, darker, bloodier images.

Higher within the pillar of smoke, the bird-face showed again. Its beak opened wide; it screamed silently, and faded, and then the shrill cry of a bird burst through the illusory smokehouse. The Cabal bellowed in triumph.

… When had they become nine?

Ahk-lut stepped into the circle, set his hands on a man’s shoulders, and pulled him to his feet. Eviane saw that the man’s arms and ankles were bound. He screamed like a bird. She saw, now, the suggestion of a beak in his pointed face.

Quite suddenly, the fire was out. An angular metal shape gleamed harsh blue within it. Shapes moved in the dark. A shadow occluded the glow, and fell into it-man-shaped, a bound man, writhing-and he was gone, and the blue glow was gone, and the firelight was the light of Martin’s qasgiq.

Chapter Eight

THE MISSION


The fire was down to coals, and the smoke was thinning. Some of the refugees began to remember their half-naked state but there were larger matters to consider.

Martin said, “We believe that the Raven’s children’s children tricked their grandfather. They piqued his curiosity until he assumed human form to spy upon them. They cast their spells upon him, then upon the sun. The sun’s death spells the end of your world, and the beginning of theirs.”

“Martin.” Within the smoky dark, who spoke? “What was the metal object that glowed blue?”

“That? A powerful talisman I traced when I was young. The Cabal has stolen it. It was a fragment of a thing that fell from the sky, in Canada.”

“That was no meteor.” Now Eviane recognized the voice of Orson Sands.

“No, it was a machine from Russia that fell before I was born. Talismans gain power from the distance they have traveled. I learned that this object had gone round and round the world until whatever held it up stopped working. So I sought it out. Now the Cabal is using it to throttle the sun.”

Eviane heard herself saying, “They’ll make the whole world into an Eskimo world.” She wondered how she knew. “Cold. No crops, only the animals. We’d have to learn…” Her prescient vision ran far ahead of her tongue.

Martin said, “Yes, you would have to learn. Ahk-lut would teach the white and black and yellow men our ways. Those who will not learn would starve. We have guessed that much. We can even guess why they have barred us from tending Sedna-”

“Sedna,” Orson Sands broke in. “Shouldn’t we know more about Sedna?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Dream Park

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Кевин Джеймс Андерсон , Брайан Херберт , Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика