Читаем The 13th Tablet полностью

‘Don’t think I’m being ungrateful here, but I can’t possibly,’ she swallowed hard, and tears sprung to her eyes again, ‘…I can’t possibly explain how much I need you to be honest with me right now.’

‘What do you mean Mina?’

‘I mean, who follows someone to a different country because they’re worried for them? Don’t lie to me. I’ve been beaten up and almost murdered by people I trusted, and Liat… they murdered her.’ Mina was racked by sobs.

‘Mina, listen to me! Your friend Liat is in a sorry state, but she’s not dead. I took her to a hospital and she’s recovering. They told me she’ll be OK in a few weeks.’

A wave of relief washed over Mina.

‘She’s alive?’ she stuttered, ‘Oh thank you Jack, thank you. I have to see her, I need to explain.’

‘No, Mina. I convinced her not to talk about what happened, as it would be too dangerous to do so right now.’

They both remained silent for what seemed like an eternity. Mina stroked Jack’s hand, ‘I’m sorry I said the things I did in Mosul. I didn’t mean them.’

‘Yes you did. I’m sorry I lied to you.’

She looked at him inquisitively.

‘The reason I followed you was that I couldn’t make out if you were a player or a victim back in Iraq. As I said to you, those men in your flat were serious mercs.’

‘Mercs?’

‘Mercenaries… and there you were, half-Iraqi, half-American, beautiful, clever, apparently out of place in that university, involved with mercs and off to Israel.’

‘Beautiful?’ She arched an eyebrow. He smiled.

‘Well, very sexy too, but that wouldn’t be a prerequisite to be a spy.’

‘Why don’t you tell me everything, from the beginning.’

‘Alright, here goes. I knew from your last email…’

‘What? You went through my email?’

‘I’m sorry. I promise never to do it again.’

‘You promise?’ she asked him.

‘Yes. Can I continue? I thought you were a spy then.’

‘OK. Go on.’

‘So I followed you to Amman and then to Tel Aviv. I booked a room in the same hotel under an assumed name…I have a number of passports. Anyway, the information I had gathered on Oberon Wheatley warranted some serious concern. I needed to check the hotel and its immediate surroundings. One of my contacts told me that Wheatley’s private yacht was anchored in the harbour marina and that usually meant that he was aboard. I thought it was a strange coincidence that you should both be here at the same time. So when he suddenly showed up at your interview, I knew the whole thing was a trap.

‘How did you know he was there?’

‘I placed a bug in your handbag.’

‘Oh man, you’re in so much trouble. This story is getting worse by the minute.’

Jack pretended not to have heard her and continued talking, ‘the harbour was under surveillance, especially the area around Wheatley’s yacht. I would either have to make contact with you directly or find a way to approach the yacht without raising suspicion, which would be difficult. If the surviving attacker at your flat in Mosul worked for Oberon, he’d recognise me immediately. I can’t tell you how anxious I was waiting all night for your drunken return after you left to party with your friend. I was worried that your enemies had decided to act before the interview, so I was pretty relieved to see you stagger into your room at last. To tell you the truth, I did think to myself then, ‘here I am, in Israel, trying to protect a woman I hardly know from people I know even less about. I must be mad.’ Then again, I guess that’s part of the reason I joined the army, and never completely left it… to be in a position to protect and defend beautiful women in peril!’ Jack grinned.

‘How very gallant of you!’

‘Besides, I’ve been known in the past to thrive on danger. Anyway, after your interview, while you paced on the terrace without a care in the world, I was fuming back in my room. The listening device I’d placed in your handbag had picked up your entire conversation. You’d fallen into Wheatley’s lap. I knew you’d never leave his yacht alive; I was absolutely sure of it. The obvious thing to do was to meet you in your room and tell you it was a trap. But, as things stood between us, you’d almost certainly not believe me. I’d also have had to explain why I’d followed you and bugged your bag.’

‘Yup.’

‘It all came down to bad timing. Had I met you before the interview I might have been able to warn you, but it was too late. So I stuck to my original plan. I got some scuba gear, hid by the yacht and waited for them to… well you know the rest.’

‘Listen, I don’t know why Wheatley tried to kill you, but if you want my help, I need to know everything.’

‘I agree.’

Mina leaned on Jack’s shoulder and started telling him about the meaning and importance of the tablet and how Oberon was desperate to get his hands on it. She suddenly sat up in anguish, ‘I actually told him where the tablet is. I sent it by courier to a hotel in Safed. We need to get there now or all of it will have been for nothing.’

‘But we have an advantage.’ Jack answered, grinning.

‘What do you mean?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза