Читаем Тевтонский орден полностью

Далее те же переодетые бюргеры, с помощью литовцев, изменой взяли замок Каркс,[82] который они разрушили огнем со всем, что в нем было, причем умерщвлен один духовный брать ордена и трое других братьев с их людьми.

В 1298 году, неделю спустя после Троицы (1 Июня), те же бюргеры, в сообществе с литовцами, убили магистра Бруно вместе с 60 братьями, т. е. исленным множеством народа, когда он их преследовал при реке Трейдере.[83] После избиения, более 3000 человек литовцы поделили с рижанами добычу и возвратились домой. Далее те же бюргеры построили, при входа в свой город, замок для неверных, который и по ныне называется литовским замком. В том же году вместе с литовцами они осадили Нейермюлен, где в день апостолов Петра и Павла (29-го Июня), они были побиты и оттеснены в воду.

В 1299 г. магистром был брат Готфрид Роге. В его время раздор с рижанами продолжался.

В 1307 году, в праздник св. Процесса и Мартиниана (2 Июля), сражались с литовцами перед Ригой. Затем магистр заключил с рижанами перемирие и договор, по которому он получил от них те гаки земли, которыми они владели в Курляндии и на Эзеле в участках братьев.

В 1309 г. магистром был брат Гергард Иорке. Он снова отстроил в 1313 г. замок Динабург, который братья разрушили, чтобы освободить рыцаря Иоанна Икскуля, взятого в плен язычниками литовцами в замке Герцеке.

В том же году несколько морских разбойников из города Риги ограбили на Эзеле приход Киликунде. На возвратном пути буря пригнала их на берег у Дондангена. Брат Эвергард Мунгеймский, виндавский командор, велел их взять в плен и, по отсечении ступней, повесить за изувеченные ноги на деревьях. Жители же Риги, вследствие этого, послали через преосвященного архиепископа (он был из миноритского ордена) Фридриха жалобу на орден к рижскому двору, вследствие чего святейший папа велел явиться к двору упомянутому командору. Когда он явился в Рим, архиепископ в следующих словах жаловался в общем собрании кардиналов: «Святейший отец, вот тот командор, который без всякой причины велел повесить за шею моих рижских граждан». Командор ответил, на это: «Святейший отец, дело было не так, это ложь. Я поймал нескольких морских разбойников, ограбивших приход, по имени Килекунде; я судил их по праву той страны и, как они того заслужили, повесил за ноги на деревьях!» Тогда святейший папа Климент сказал: «О, если бы и у нас здесь были такие судьи!» и наложил на архиепископа по этому делу вечное молчание.

В 1315 году, во время этого магистра, была дороговизна и голод в Ливонии, так что люди убивали с голода своих детей, вырывали из могил трупы умерших, снимали с виселиц повешенных, варили и пожирали их.

В том же году из Кокенгузепа должны были везти после свадьбы новобрачную в дом ее мужа с многими провожатыми и большею пышностью; отряд литовцев, пришедших тайно в страну, узнал от одного жителя того города о свадебном поезде. Они устроили в лесу засаду и, когда бюргеры выехали за город, они внезапно напали на них и взяли в плен девушек и женщин; они убили несколько мальчиков, между тем другие убежали, и увели с собой всех, которых захватили.

В 1316 г. в субботу после Quasimodogeniti (24 апреля), бюргеры рижские совершенно сожгли во время перемирия динаминдское предместье; они убили найденного там орденского брата вместе со всем христианским народом, и начали таким образом вторую войну и раздор.

В 1318 г. явился тот же магистр Гергард, вместе с командорами феллинским, венденским и динаминдским, к Авиньонскому двору, вызванный туда, и нашел уже там великого магистра Карла, который равным образом был вытребован со своими сановниками для оправдания против преосвященного Фридриха, архиепископа рижского. После многих переговоров и счастливого окончания орденских дел, они получили в 1327 году 1 августа (вернее 25 Июля 1319 г.) утверждение о динаминдском доме (замке) от святейшего папы Иоанна XXII.

В 1321 году, около пасхи (19 апреля), он построил в Семигалии замок Мезотен против язычников.

В последующее время возник большой раздор между ливонскими орденскими сановниками о магистерстве брата (Иоанна) Гоенгорстского и брата Иоанна, называемого Унгенаде, для прекращения коего великий магистр прислал в Ливонию брата Бартольда Кетельгода заместителем магистра.[84]

В 1323 году заместитель магистра Кетельгод предпринял большой поход на Псков, и завоевал псковскую землю и город.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны