Читаем Тернистый путь полностью

Когда Дантрос подошел к Сури, в его глазах уже не было той собачьей преданности, с которой он смотрел на своего повелителя несколько часов назад. Теперь его лицо выглядело безучастным и даже каким-то неживым. Сури с удовлетворенной улыбкой приказала слуге ложиться спать.

Надо отметить, она открыла в себе еще одно достоинство, доставшееся от старухи. Девушка могла вмешиваться в сознание другого человека посредством своего внутреннего голоса. Впрочем, эта проделка удавалась ей далеко не со всеми и не всегда.

Чтобы качественно влиять на чужое сознание, нужна была совокупность нескольких факторов. Во-первых, человек не должен был являться естествознателем. По неизвестной причине Сури никогда не удавалось вмешаться в мысли этих умельцев, которые какой-то неведомой силой могли защищать свое сознание от вторжения. С другой стороны, нужно было, чтобы человек сам выбрал следовать голосу Сури. Девушка не могла окончательно сломить волю человека, но при этом ей вполне было под силу подтолкнуть его к тому или иному решению. И, наконец, третий фактор, играющий значительную роль: существовал некий источник, который словно бы подпитывал Сури и делал ее сильнее, чем она являлась на самом деле. Этот источник являлся проводником в ее жизни, который не только подсказывал девушке верные решения, но еще и приумножал ее силы. Это была вода из Желтого моря. С ее помощью она смогла даже одурманить естествознателя. Впрочем, Дантрос тогда в Индемберге добровольно согласился следовать ее воле, влив в себя воду Желтого моря. То, что сработало с ним, могло не получиться с кем-то другим, ибо у Сури пока не было единой модели поведения. Она лишь понимала, что если будет долгое время воздействовать на кого-либо посредством своего чудесного внутреннего дара, то этот человек, возможно, однажды, при благоприятно сложившихся обстоятельствах, станет ей повиноваться.

Так или иначе, пока Сури не видела большой пользы в этом умении. Все свои качества, полученные от кормилицы, она была склонна преуменьшать. Вот естествознательские способности, напротив, представлялись ей чем-то чудесным, невероятным, но при этом, увы, в настоящий момент недоступным.

Дантрос послушно лег спать, по-собачьи поджав ноги. Он не мог заметить, как Сури вновь поменяла обличье, став Вингардио. Она приняла уже такой привычный образ — коренастого мужчины с золотистыми волосами и черными волевыми глазами. Сури на время будет заменять владыку, который, по ее воле, оказался заточенным в темнице.

Девушке не стоило большого труда подложить ему фальшивый свиток, ибо она была абсолютно уверена в том, что Вингардио не выдержит и отправится в разрушенную библиотеку. Бывший естествознатель оказался весьма предсказуемым.

Следующим утром караван вновь отправился в долгий путь. Никто не задавался вопросом о том, почему повелитель совсем не выходит из своей кареты, так как все уже давно привыкли к чудачествам и странностям Вингардио, которые одолевали его в последнее время. Сури же старалась никому не показываться на глаза, так как понимала, что ее образ сможет одурачить далеко не каждого: все-таки мужчины всегда ей плохо удавались.

Если бы она чуть чаще выходила из своей поистине королевской кареты, она бы, возможно, заметила, что по мере приближения к Воронесу им по пути стали встречаться неумелы. Карлики периодически сопровождали процессию, не решаясь, однако, потревожить путников.

В один из дней маленький караван, состоящий из лошадей, повозок, поклажи и людей, наконец-то прибыл в Воронес. Славный город, где, увы, было так же пусто и уныло, как и во всех других частях Королевства Вингардио. Впрочем, Сури ни капельки не волновала разрушенная столица. Девушка даже не потрудилась вспомнить, что когда-то жила здесь с Ларри, человеком, который действительно сделал для нее много добра. Она лишь в волнении созерцала прекрасную библиотеку, переливавшуюся на солнце свежеотполированными гранями белоснежных каменных стен. Сури уже довелось пересмотреть бесчисленное множество этих вместилищ свитков — уничтоженных, поруганных, сожженных или разграбленных. Но эта библиотека, заново построенная, сверкавшая в лучах заходящего солнца, была поистине прекрасна.

На пороге ее встречал безобразный карлик Арио Клинч, с подозрительностью и даже какой-то болезненной мнительностью осматривавший караван. Сури, не обращая на него внимания, быстро прошла в зал, где хранились свитки. От хрустящего пергамента пахло такой свежестью, как от только что испеченного хлеба, и девушка зажмурилась в предвкушении. Неужели она наконец-то станет настоящим естествознателем?

В нетерпении роясь в свитках, она как-то не заметила, что карлик бесшумно просочился в зал, и теперь внимательно наблюдает за ней.

— Где «Последнее слово»? — грубоватым тоном поинтересовалась Сури, имитируя властный голос и интонации Вингардио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Естествознатель

Тернистый путь
Тернистый путь

Учеба в Троссард-Холле, элитной школе Королевства, куда не принимают без вступительных экзаменов — это ли не абсолютная удача? Возможно. По крайней мере, поначалу Артур думал именно так. Однако вскоре он понял, как глубоко заблуждался. Учителям едва ли можно доверять, на территории Троссард-Холла происходят необъяснимые события, на школьников объявляют охоту… Более того, в самый разгар учебного года все ученики и преподаватели неожиданно исчезают. Артур отправляется на поиски друзей, но не окажется ли его путь слишком сложным? Сможет ли он дойти до конца, сохранив верность своим идеалам? Раскроет ли все загадки, связанные со своим прошлым? Окунитесь с головой в увлекательный, разнообразный и смертельно опасный мир «Естествознателя».

Виолетта Орлова

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже