Читаем Тенистый лес полностью

Он поднял голову. Вдалеке он увидел небольшой костер. А за костром стояло огромное дерево с построенным в его ветвях деревянным дворцом. Это дерево было темнее других деревьев, стоявших в отдалении, хотя оно было освещено костром. И казалось слишком неподвижным даже для дерева. Его ветвей не касалось ни малейшее дуновение ветра.

СЕСТРА-ПТИЦА

— Мастер перемен! — прокричал Сэмюэль в сторону Безмолвного дерева. — Где моя сестра?

Из деревянного дворца выступила серая фигура и обернулась вороном. Ворон подлетел к Сэмюэлю и, приземлившись в нескольких метрах перед ним, вернулся в свое истинное обличье.

Сэмюэль заметил, как странно выглядит существо, стоящее перед ним. Как человек, живущий в бесцветном мире. Его кожа не была розовой, желтой или коричневой, как человеческая кожа. Она была различных оттенков серого. И действительно, теперь уже сложно было поверить, что Профессор Тэнглвуд когда-то был человеком. Поглощенный тенями, он в конце концов превратился в свое собственное изобретение, в темного владыку, известного всему лесу — и Сэмюэлю — как Мастер перемен.

Его губы были сухими и черными, словно вырезанными из тонких полосок угля. Черные тени были и в его глазах, и под ними, сгущаясь в глубине горизонтального шрама, видневшегося под его левым глазом.

Однако таким устрашающим Мастера перемен делал вовсе не его вид. По-настоящему страшным было то чувство, которое испытал Сэмюэль, когда тот подошел ближе. Он произносил заклинание, стирающее память, как и Ведьма теней когда-то, однако Сэмюэль, конечно, не помнил, что это с ним уже случалось. Он знал только то, как он себя чувствовал сейчас.

Слабым. Растерянным. Чужаком в своем собственном теле.

— Кто я? — пробормотал Сэмюэль себе под нос. — Я — Сэмюэль. Запомни. Сэмюэль. Сэмюэль. Сэ-мю-эль?

Его собственное имя показалось ему незнакомым и словно принадлежащим кому-то другому.

— Привет, Сэмюэль, — с этими словами с губ Мастера перемен слетел черный пар и поднялся к его ноздрям.

— Ты… ты… Мастер… — Сэмюэлю вдруг стало очень трудно говорить, как будто каждое слово было тяжелой ношей.

— Я так рад, что ты смог присоединиться ко мне. Ведь, знаешь, сегодня мой день рождения.

Сэмюэль чувствовал, что вот-вот упадет в обморок, но собрал последние силы и сказал:

— Моя сестра…

Мастер перемен рассердился на то, что Сэмюэль не обратил внимания на известие о его дне рождения.

— Твоя сестра. И? Что насчет нее?

— Она… где… она…

— Прости. В том, что ты лепечешь, нет ни малейшего смысла. Что сегодня случилось со всеми молодыми людьми? Куда подевались их языковые способности? Ну, ладно. Позволю себе обоснованную догадку. Ты хочешь узнать о местонахождении своей молчаливой сестрички? Я прав?

Сэмюэль совершенно не понимал, это ли он хотел узнать. Его разум словно был украден вместе с его тенью. На самом деле он был настолько потерян, что уже даже не чувствовал страха. (Вам может показаться, что это очень даже неплохо, но есть только одна вещь, которая может быть хуже, чем чувство страха, это — отсутствие всяких чувств.)

— Ну, — сказал Мастер перемен, — вон она. Сверху, на дереве. Видишь ее?

Сэмюэль посмотрел, но ничего не увидел.

— Присмотрись получше…

Сэмюэль напряг зрение и разглядел точку на конце самой высокой и самой дальней ветки. Птица. Почему его сестра была птицей?

В пустынном разуме Сэмюэля забрезжило смутное воспоминание. Воспоминание о птице, которая спасла его от троллей, когда он был кроликом.

— Не вижу причин волноваться, — сказал Мастер перемен. — Какой прок от молчащей птицы? Это почти так же бесполезно, как тело без тени… или ребенок без… — Он замолчал, и по серому его лицу пробежала печаль. — Не обращай внимания. Не беспокойся о своей сестре. Если она хочет оставаться на дереве, пусть остается.

Он крикнул Марте:

— Поздоровайся со своим братом! Поздоровайся… Ох, какой я глупый. Как может птица поздороваться?

Мастер перемен закрыл глаза, и его растрескавшиеся губы начали бормотать какое-то заклинание. Когда он закончил, Марта вдруг превратилась из птицы обратно в саму себя. В десятилетнюю девочку в темно-синем платье, сидящую на самой высокой ветке дерева.

Сэмюэль смотрел на нее и видел, что происходит, но его разум был слишком слаб, чтобы понять, что он должен делать и зачем. Но если бы он даже что-то придумал, все равно было бы уже поздно. Тонкая ветка легко выдерживала вес крошечной птицы, но с весом человека ей было не так легко справиться. И ветка сдалась.

Марта падала, вниз, вниз и еще дальше вниз, и ее платье раздулось в самый бессмысленный парашют на свете. Но в нескольких сантиметрах от земли ее тело вдруг замерло в воздухе. Потом она села, словно находилась на невидимой кровати, и спустила ноги на землю.

— Идите сюда, детки, — сказал Мастер перемен. — Разрешите мне рассказать вам сказку.

Сэмюэль заметил, как что-то пронеслось мимо его головы, летя по воздуху. Сначала он подумал, что это еще одна птица, но потом, увидев, как оно остановилось в воздухе и плавно опустилось в руки Мастера перемен, он понял, что это книга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэмюель Блинк

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Фрэнсис Хардинг , Габриэль Гарсия Маркес

Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фантастика / Фэнтези