Читаем Тени теней полностью

Хотя, конечно, у некоторых людей просто не было выбора.

Через пару минут Аманда остановила машину у дальней границы землевладения, зарегистрированного на Билли Робертса. Дом был маленький и стоял на отшибе между двумя пустыми участками, заросшими пожухлой травой. Кирпичи под облупленными подоконниками раскрошились, а краска на входной двери почти полностью облезла, будто по ней скребли когтями. Слева к дому был некогда пристроен гараж, останки которого теперь завалились набок в окружении разбросанных по траве проржавевших железных листов, а из стены наверху, словно обрывки сухожилий, торчали кривые ржавые прутья арматуры, отчего дом напоминал человека с оторванной рукой.

Первой мыслью Аманды было, что это место знавало лучшие времена. Но тут она припомнила кое-какие подробности, которые успела узнать про детство Робертса – беспризорность, чрезвычайная бедность, намеки на то, что он подвергался насилию, – и в итоге решила, что вряд ли.

Вырубив мотор, Аманда отправила эсэмэску Лайонсу, поставив его в известность, что уже на месте. Когда она вчера заглянула к нему в кабинет и вызвалась прокатиться в Гриттен, чтобы пообщаться с Билли Робертсом, долго уговаривать начальника не пришлось. Впрочем, ничего удивительного. С появлением таинственной третьей стороны, скрывающейся на просторах Интернета, территориальная принадлежность дела об убийстве Майкла Прайса начала расползаться по сторонам, а Лайонс из тех, кто никогда своего не упустит. Если б Робертс оказался в этом убийстве как-то замешан, или – что еще лучше – Чарли Крабтри был действительно до сих пор жив и им удалось бы каким-то образом выйти на него, то они были бы кругом в шоколаде.

Но Лайонсу понадобился весь остаток дня, чтобы согласовать ее визит с отделом полиции Гриттена. Пытаясь разыскать всех, кто имел хоть какое-то отношение к тому самому первому преступлению, Аманда никак не ожидала того, что Пол Адамс тоже на тот момент находился в Гриттене – это сообщили ей в университете, в котором тот работал. Лайонсу это понравилось, конечно же: двух зайцев одним выстрелом! За один день было явно не управиться, и в итоге пришлось в последний момент бронировать номер в каком-то задрипанном местном отеле и поспешно собирать дорожную сумку, которая сейчас лежала в багажнике ее машины.

Итак, первым делом Робертс.

Подходя к дому, Аманда вытащила мобильник и опять набрала номер Робертса. На улице стояла гробовая тишина, так что, когда пошли гудки, ей было слышно, как где-то внутри дома звонит телефон. Хотя ответа не последовало. Она сбросила звонок, и в доме опять стало тихо.

Постучавшись, Аманда немного выждала.

Какое-то движение внутри или ей показалось?

В двери имелся небольшой глазок, и через несколько секунд у Аманды возникло неуютное ощущение, что с противоположной стороны кто-то есть и внимательно смотрит на нее. Она нетерпеливо окинула взглядом окрестности, где все пребывало в полнейшем запустении. Прямо напротив – ряд закрытых магазинов с металлическими шторами, разрисованными примитивными граффити, чуть дальше по дороге – огороженный хозяйственный двор, заваленный старыми автомобильными шинами, с привязанной к сетчатой ограде нечитаемой деревянной табличкой.

Опять повернувшись к дому, Аманда еще раз постучала в дверь.

По-прежнему нет ответа.

Она отступила на шаг.

Согласно полицейскому досье, Билли Робертс вот уже несколько лет числился безработным, но это ничуть не исключало того, что он мог просто уйти куда-то по своим делам. Ничего страшного – можно будет просто заскочить чуть позже… Аманда опять пригляделась к глазку на двери. Казалось, что там все-таки кто-то есть, и поскольку Робертс явно не желал отвечать на звонки по телефону, она не была уверена, что и на стук в дверь он склонен реагировать как-то по-другому. Присев перед дверью на корточки, Аманда приоткрыла крышку щели для писем и заглянула в нее.

– Мистер Робертс?

Ни звука.

Как следует присмотревшись, она сумела хотя бы частично разглядеть прихожую. Открытая дверь на противоположном конце ее вела в кухню – сломанные жалюзи на окне в дальнем конце дома косо повисли над подоконником, как нож гильотины. Все, что ей удалось разглядеть, выглядело каким-то древним и запущенным – узорчатые обои, пыльные фотографии в рамках, висящие на стене. Будто Робертс совершенно ничего не переделал, вернувшись сюда. Разлохмаченный и грязный бежевый ковер, а еще…

Отпечатки ног на нем.

Аманда секунду присматривалась к ним.

Да, красные отпечатки чьих-то ног.

Сердце забилось немного быстрее. Она осторожно отпустила крышку, а потом выпрямилась и взялась за дверную ручку. Та легко повернулась, и дверь медленно подалась вперед на скрипящих петлях.

Аманда шагнула внутрь.

– Мистер Робертс?

В доме стояла полнейшая тишина.

«Входя куда-то, сразу прикинь, как будешь выходить».

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный триллер года

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Я слежу за тобой
Я слежу за тобой

Откуда берутся бестселлеры? Прямо из нашей жизни. Однажды автор ехала поездом в Лондон. В ее вагон вошли двое молодых людей с черными мешками. Когда выяснилось, что их лишь сегодня выпустили из тюрьмы, ей стало не по себе – и в то же время ужасно захотелось узнать, что же будет дальше. Так возник этот роман…Двое привлекательных парней подсели к паре молоденьких девушек у окна в поезде и начали флиртовать. Сидевшая неподалеку Элла Лонгфилд не обращала на них внимания, пока случайно не услышала, что парни только сегодня вышли из тюрьмы. Ее стали мучить сомнения. Вмешаться или нет? Мало ли что можно ожидать от двух бывших заключенных… В конце концов, она сама мать. В итоге Элла решила не вмешиваться – у молодежи свои дела, своя жизнь. А на следующее утро ее буквально ошарашила новость: одна из тех девушек, зеленоглазая Анна, бесследно исчезла…Прошел год. Анну до сих пор не нашли, ее попутчиков – тоже. Эллу терзают угрызения совести. И в довершение ко всему, кто-то шлет ей открытки с угрозами. Кто-то знает, что она промолчала. Кто-то следит за ней. Кто-то хочет, чтобы она ответила за всё…

Тереза Дрисколл , Мэри Хиггинс Кларк , Майя Кладова , Саманта Бейли

Детективы / Триллер / Детская литература / Классические детективы / Детские детективы
Это не сон
Это не сон

Тереза Дрисколл, автор международного бестселлера «Я слежу за тобой», так говорит о своем новом романе: «Начиная карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда есть нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст в нем зло. Но потом столкнулась с делами самых милых людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре». Но как их разоблачить?..Мчась в поезде за много миль от дома, Софи получает по телефону ужасающее известие. Два маленьких мальчика попали в катастрофу. Один из них – ее четырехлетний сын Бен. Теперь они находятся в больнице в тяжелом состоянии.Софи думала, что может на время оставить Бена со своей лучшей подругой Эммой. С человеком, которому она доверяла как самой себе, несмотря на все слухи, крутившиеся вокруг нее. А теперь ее терзает мысль о том, что она совершила непоправимую ошибку.В самом деле, хорошо ли она знала Эмму?..

Лорна Конвей , Тереза Дрисколл

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные детективы
Девы
Девы

Завораживающий литературный триллер, сплетающий воедино греческую мифологию, психологию и убийство…Эдвард Фоска — убийца. В этом Мариана уверена. Харизматичный красавец-профессор преподает курс греческой трагедии в Кембридже. Его обожают коллеги и студенты — особенно студентки из тайного общества «Девы», готовые на все ради своего наставника. Ведомые мистическими учениями профессора, девушки устраивают оккультные игрища и ритуальные обряды. И вскоре одну из них находят мертвой с перерезанным горлом и выколотыми глазами…Мариана Андрос — талантливый психотерапевт с посттравматической депрессией из-за гибели мужа. Она ясно видит: Эдвард Фоска — нарциссичный социопат, умело манипулирующий людьми. Есть что-то зловещее в его одержимости культом Персефоны*, спустившейся, согласно мифу, в царство мертвых. И смерть студентки — буквальное воплощение путешествия богини-девы в загробный мир. Эдвард Фоска — убийца. Осталось это доказать…*Персефона — богиня плодородия и царства мертвых в греческой мифологии. По легенде, она вынуждена треть года проводить под землей, со своим мужем Аидом, а две трети — на земле, с матерью Деметрой. Миф символизирует смену времен года.«Восхитительно мрачное, элегантное, крайне влекущее чтение — с неожиданным поворотом в конце, просто поразившим меня. Этот роман понравился мне даже больше, чем "Безмолвный пациент", — а это говорит о многом!» — Люси Фоли.«Этот роман — пейдж-тернер высшего уровня». — Дэвид Болдаччи.«Просто блестяще. Захватывающее чтение, когда сердце бьется где-то в горле». — Стивен Фрай.«Михаэлидес — главный игрок на этом поле». — Publishers Weekly.«Элегантный, зловещий, стильный и захватывающий, этот роман является ответом на вопрос, как соответствовать своему предшественнику — одному из лучших триллеров последнего десятилетия. Ответ: надо просто написать что-то лучшее». — Крис Уитакер

Алекс Михаэлидес

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги