Читаем Тени судьбы полностью

- О, какая печальная весть! Мы с королем Аурионом всегда были друзьями и союзниками, и мне больно слышать о его гибели. Давайте же сядем и будем говорить, и вы расскажете мне свою историю: Алор Гилдор говорит, что у вас есть и добрые вести. Сердце мое полно скорби, и я буду рад услышать о том, что вселяет надежду.

Гилдор широко улыбнулся, выхватил Бейл из ножен, поднял его к небу и воскликнул:

- Король Эйрон, Гаргон мертв!

Эйрон отшатнулся и опустился на трон. Он просто не мог поверить своим ушам.

- О да, это правда, - сказал Гилдор, вкладывая меч обратно в ножны. Мы вместе убили его пять дней назад в темных коридорах Дриммендива. Такк ударил его Бейном, и тот отвел свой смертоносный взгляд. Король Гален глубоко вонзил меч ему в брюхо и освободил Бреггу. Брегга раскроил ему череп топором, а я бросил факел, и в этом огненном аду Гаргон сгорел. Потом он просто провалился в бездну обугленным трупом.

Лицо Эйрона засветилось радостью, он вскочил на ноги и подозвал пажа.

- Зажгите светильники! Готовьте пир! И пришлите сюда Хавора!

А вскоре появился и начальник стражи Хавор, повинуясь зову своего короля. И Эйрон приказал:

- Донесите весть во все концы Дарда Галиона и в дальние страны: Великий Лес и Дарда Эриниан, Риамон и Валон: гном Брегга с Красных Холмов, ваэрлинг Таккерби Андербэнк из Тернового края, Алор Гилдор из Ардена и Гален, король Митгара, убили Ужас!

Глаза Хавора расширились: Ужас Дриммендива долго правил Куадраном, и его власть изгнала из тех краев людей, гномов и даже эльфов. Хотя многие эльфы бежали в Адонар, остальные дали клятву оставаться в Дарда Галионе и дальше нести свою стражу. Но и их терзал ужас перед Гаргоном, которого лишь солнечный свет удерживал в пещерах. Ночью он выходил и блуждал по Фаланиту, который люди называют Ямой. На рассвете же он возвращался в Дриммендив, повинуясь Заклятию Адона. Лишь Брагга со своим отрядом осмелился бросить ему вызов, но безуспешно: без помощи мага Гаргона убить было нельзя, а где найти магов, не знал никто. Но нашлись четверо храбрецов, которые своими руками уничтожили одного из ужасных Гаргонов - возможно, последнего. Ужас Дриммендива был мертв! Хавор поднял кулак и воскликнул:

- Да здравствуют доблестные воители!

В следующее мгновение он бросился прочь из зала, чтобы донести радостную весть остальным, а Эйрон повел своих гостей к теплому очагу, в покои, где они могли помыться, отдохнуть и рассказать свою историю.

Великая радость разнеслась по эльфийской столице, и вестники на быстрых конях поскакали с ней в дальние края. И всюду, куда они приезжали, начинались торжества: ярмо, долго тяготившее сердца, было сброшено. И чутье подсказывало всем, что добрая весть правдива.

А тем временем в покоях для гостей четверо героев отдыхали и тихо беседовали с Эйроном. Они не только многое рассказали, но и многое узнали от него.

- Король Гален, - сказал Эйрон, - на юге идет борьба: племена Гирей и Кистана наступают на Пеллар и Валон несметными полчищами. Гномы в союзе с нами, но нам все равно катастрофически не хватает воинов.

- А Лаэн? - спросил Гален. - А люди Риамона?

- Мы сражаемся на севере, - ответил Эйрон, - Зло из Грона посылает свои орды через перевалы Джаллор и Крестан и сквозь тайные ворота в Гримволле. Мои лаэнцы объединяются с дильванами - эльфами из Дарда Эриниана и Великого Леса - и с отрядами людей и гномов. Мы сражаемся на землях, доходящих на юге до брода Эрин и руин Каэр Линдора. Везде на нас наступают огромные могучие полки Врага.

Послушай, король Гален: я не хочу сомневаться в правоте того, что ты хочешь сделать, но теперь ты видишь, что твой план собрать армию и двинуться на север не совсем удачен. Если ты так сделаешь, юг останется незащищенным: жадные руки Врага протянуты повсюду.

Да, со всех сторон хлынули на нас полчища Модру и сжали нас, словно кольца огромной змеи. А теперь, как ты говоришь, они заняли ещё и Куадран. Стражи Лаэна в Дарда Галионе - это лишь остатки тех сил, которые я собрал для боевых действий на севере. Но теперь я больше так не сделаю - я не оставлю южные земли без защиты перед такой угрозой, даже если учесть, что мои отряды не смогут сами справиться с войсками из Дриммендива.

Я проклинаю тот день, когда Зло из Грона покрыло Митгар тьмой, - тем самым оно восстает против Заклятия Адона и мстит нам. Но даже там, куда не опустился мрак, Модру творит свои черные дела. По его воле восстают южные племена, полагая, что эта война лишь предваряет пришествие Гифона. Но этого быть не может: ещё не вернулись Вани-леринна, и Меч Зари не обретен.

- А что это такое? - не смог удержаться от вопроса любопытный Такк.

- Вани-леринна - это серебряные жаворонки, так они называются на эльфийском наречии. Они издревле жили в Дарда Галионе среди Старых Деревьев, и красота их песен разливалась по нашей земле. Но после Раскола они исчезли - никто не знает куда. Прошла тысяча лет, и лес пуст без их песен. И мы решили, что они исчезли навсегда, но леди Раэль из Ардена провозгласила доброе предзнаменование:

Перейти на страницу:

Все книги серии Железная Башня

Похожие книги

Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия