Читаем Телохранитель полностью

— Ответьте на все вопросы автомата, пожалуйста. Когда лента заполнится, я смогу проконсультировать вас.

Кассел задумался, сможет ли такая женщина ему понравиться.

— Так ли уж это необходимо? — спросил он. — Речь идет только об информации.

— У нас существуют определенные правила, которых мы придерживаемся, — холодно улыбнулась женщина. — Я не могу дать вам какую-либо информацию до тех пор, пока вы их не выполните.

— Иногда правила бывают глупыми, — отреагировал Кассел. — Позвольте мне поговорить с главным советником.

— Я к вашим услугам, — лицо исчезло с экрана.

Кассел вздохнул. Похоже, он не произвел хорошее впечатление.

Помимо правил, бюро обладало неуемным любопытством. Когда автомат отключился, у Кассела осталось чувство, что по сделанным записям его можно воссоздать заново. Вся его индивидуальность была втиснула в серию вопросов и ответов. Единственное, на что он не стал отвечать, так это о целях полета на Танни-21. Он сказал, что это его личное дело.

Вновь на экране появился главный советник. Возраст неопределенный. И вряд ли кто-либо стал бы проявлять любопытство по этому поводу. Рост выше среднего, даже немного выше среднего. В меру стройна. Лицо широкое у висков, сужающееся к подбородку. В глазах — загадка.

Она взглянула на данные.

— Дентон Кассел, уроженец Земли. Пункт назначения Танни-21. — Скользнула по нему взглядом. — Род деятельности — торговый инженер. Не правда ли, странная комбинация?

— Отнюдь. Образование — инженер Специальность — отношения между заказчиками.

— Специальность, имеющая отношение к тысяче человеческих рас? Как удобно, — ее брови удивленно приподнялись.

— Думаю, да, — спокойно ответил он. — Что еще хотели бы вы знать?

— Простите, я не имела намерения вас оскорбить. Этому можно было верить и не верить. Он не поверил.

— Вы отказались ответить на вопрос о цели вашего полета на Танни-21. Возможно, я догадываюсь. Там находятся лучшие ученые в Галактике. Вы хотите работать под их руководством.

Близко к истине, хотя и неверно по двум пунктам. Там действительно есть хорошие ученые, хотя и не обязательно самые лучшие. Например, вызывало сомнение, что они могли сконструировать Диманша, даже если бы пришли к этой идее, что было более чем маловероятно.

Однако на Танни-21 был один почти неизвестный исследователь, которого «Нейроникс» хотел зачислить в свой штат. Если сведения о его работе, дошедшие до Земли с такого большого расстояния, действительно что-то значили, то он мог бы помочь фирме усовершенствовать радиосвязь. Компания, создавшая связь, способную в доли секунды достигать удаленных уголков Галактики, установила бы собственную цену на все виды коммуникаций, транспорт, торговлю и основала бы галактическую монополию. А Кассел мог получить от всего этого свою долю.

Роль его была очень проста. Он должен уговорить этого исследователя прилететь на Землю. Другими словами, он должен был отгадать цену, прежде чем сам танниец узнает о ней. Кроме того, слава о таннийских ученых была сильно подогрета их личным самомнением. Касселу нужно будет убедить таннийца, что ему придется работать на невежественных дикарей, каковыми он представляет себе землян. Главным козырем являлось существование такого инструмента, как Диманш.

Ее голос отвлек от мыслей.

— Итак, в чем же состоит ваша проблема?

— На Земле мне сказали, что мне, возможно, придется подождать несколько дней на Годольфе… Мне хотелось бы получить информацию о ближайшем корабле, отправляющемся на Танни-21.

— Минуточку, — она взглянула на что-то за экраном, потом подняла глаза и серьезно посмотрела на него. — Рик-Рок С прибыл вчера. Рано утром он вылетел на Танни.

— Вылетел? — Он вскочил и сел снова, судорожно вздохнув. — Когда прибывает следующий корабль?

— Вы знаете, сколько звезд в Галактике? — последовал вопрос.

Он промолчал.

— Правильно, — сказала женщина. — Миллиарды. Танни, согласно описанию, расположена ближе к центру Галактики, внутри третьего кольца. Вы покрыли примерно треть расстояния. Местный транспорт, что-то в пределах тысячи световых лет, устроить относительно легко. Что же касается больших расстояний, то вы уже рискуете. У вас был шанс, и вы его упустили. Честно говоря, Кассел, я не знаю, когда на Годольфе появится другой корабль, отправляющийся на Танни. В течение пяти лет, возможно…

Он побледнел.

— Сколько мне потребуется времени, чтобы добраться туда, используя местные маршруты с пересадками?

— Воспользуйтесь моим советом. Не пытайтесь этого делать. Пять-десять лет, если повезет.

— Мне не нужно такое везение.

— Я тоже так думаю. — Она задумалась. — Вы окончательно хотите лететь?

После его выразительного кивка она вздохнула.

— Если таково ваше решение, мы попытаемся помочь. Для начала нам нужен оттиск вашего удостоверения личности.

«Есть в ней что-то странное», — подумал Диманш.

Это был обычный голос инструмента, не громче, чем шум крови, бегущей по сосудам. Кассел слышал его, потому что он звучал в его ушах, но проигнорировал.

— Удостоверение? У меня его нет с собой. Дело в том, что я, наверное, его потерял.

Она иронично улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги