Читаем Тарзан. Том 2 полностью

Но Тролл не умер. Утром Спайк нашел Тролла истекающим кровью на улице деревни. Тот уставился в землю, и когда Спайк подошел ближе, Тролл посмотрел ему в лицо.

— Что случилось? — спросил он.

Спайк какой-то момент подозрительно изучал его.

— Ты весь в крови, — наконец выдавил он.

— В крови? — повторил Тролл. — Ничего не замечал. Гонфала, выглянув из-за угла хижины, в которой пряталась, и увидев двух мужчин опять вместе, облегченно вздохнула. Тролл был жив, она не останется одна со Спай-ком. Девушка подошла к ним. Тролл взглянул на нее.

— Ты очень похожа на мою сестренку. Ведь ты моя сестренка, да?

Гонфала со Спайком переглянулись. Спайк показал на голову:

— Малый немного не в себе.

Спайк нервничал. Ему было явно не по себе в обществе Тролла. Одно дело убить его, и совсем другое — лишить рассудка.

Когда они отправились в путь, Тролл старался держаться поближе к Гонфале. Он часто посматривал на нее.

— Как тебя зовут? — спросил он. Гонфала, уже уверовав в его сумасшествие, решила попробовать:

— Не вздумай говорить, что ты не помнишь имени своей сестры.

Тролл уставился на нее.

— Что-то путается у меня в голове. Как тебя зовут?

— Гонфала, — ответила та. — Ты же помнишь.

— Гонфала! О, да-да! Ты моя сестренка!

— Я так рада, что ты рядом. Ты защитишь меня, не так ли?

Тролл не успел ответить. Они наткнулись на внезапно остановившегося Спайка и чернокожих проводников.

— Дальше страна «табу». Говорят, здесь живут белые, которые ловят людей и обращают их в рабство, а потом кормят ими львов.

— Давайте вернемся, — предложила девушка. — Какой смысл идти дальше, Спайк? Если мы вернемся, я сделаю все возможное, и мои друзья отдадут тебе Гонфал и отпустят вас. Я даю тебе слово.

Спайк покачал головой.

— Я иду, и ты идешь вместе со мной.

Подойдя к девушке, он посмотрел ей прямо в глаза:

— Я откажусь от Гонфала раньше, чем от тебя. Поняла? Пошли.

Девушка пожала плечами.

— Я дала тебе шанс. Ты глупец.

Гонфала задумалась. От Тролла толку было мало, хотя он и старался защитить ее. Судьба — единственная ее надежда.

Несколько дней они шли по скалистой местности в поисках долины. С наступлением ночи они отыскивали ручей и разбивали лагерь. Гонфала больше не боялась — Тролл всегда был начеку и в любую минуту мог прикончить Спайка.

Спайк продолжал разыскивать долину. Однажды, проснувшись ночью, он обнаружил, что чернокожие покинули лагерь. Обливаясь холодным потом, он бросился искать Гонфал, но камень был на месте. С тех пор Спайк не расставался с ним.

Наконец перед ними предстала огромная долина, поросшая лесом. Спайк решил пойти вдоль берега реки. Он не знал, есть ли тут жители. Вдоль реки шла слоновая тропа, и идти по ней было легко.

— Что случилось? — спросил Спайк у внезапно остановившегося чернокожего — единственного оставшегося у них слуги.

— Люди, бвана, идут, — был ответ.

— Я ничего не слышу. А ты, Гонфала? Она кивнула.

— Да, я слышу голоса.

— Тогда нам лучше уйти с тропы и спрятаться, пока мы не увидим, кто это идет. Все здесь. Пошли.

Они забрались в густой кустарник. Голоса слышались все ближе, как вдруг все стихло. Спайк выглянул из кустов — никого. И вдруг он увидел, как по равнине торопливо бегут люди. Гонфала оглянулась. С другой стороны, держа по льву на поводке, шли несколько негров, а за ними шестеро белых. А дальше еще с дюжину одинаково одетых белых, держа луки и стрелы.

— Белые, эти люди могут быть дружественными жителями, — обратилась Гонфала к Спайку.

— Мне это вовсе не кажется, пошли. Спай к двинулся вперед.

— Все равно они лучше вас! Девушка остановилась.

— Иди ты, упрямая! — выкрикнул Спайк. Он бросился назад, схватил Гонфалу за руку и поволок за собой.

— Тролл! — закричала Гонфала. — Помогите! Тролл, идущий впереди, повернулся и бросился на помощь девушке. Лицо его было белым от бешенства.

— Оставь ее в покое! — прорычал он. — Это моя сестра!

Он прыгнул на Спайка, и оба, борясь и колотя друг друга, свалились наземь.

Гонфала колебалась только минуту, а потом бросилась навстречу странным воинам. Все равно это лучше, чем Спайк! Она бежала к ним, как вдруг увидела, что впереди идущий воин остановился и показал куда-то перед собой. Он что-то сказал, и воины, повернув назад, бросились со всех ног прочь.

Девушка посмотрела в ту сторону, куда указывал воин, и увидела около сотни слонов. На их спинах сидели воины. Слоны мчались, преследуя убегавших. А недалеко от Гонфалы Спайк и Тролл продолжали избивать друг друга…

XVIII

НЕБЛАГОДАРНОСТЬ

Стенли Вуд без особых трудностей шел за Гонфалой, пока не потерял ее последние следы. А потом они заблудились и долгое время искали тропу, чтобы выбраться из леса.

Вскоре они выбрались в долину. Если бы здесь был Тарзан! Вуд был в отчаянии.

— Смотри, бвана! — закричал один из вазири. — Город!

Вуд взглянул туда и замер в восхищении. Перед ними раскинулся город. Не какая-то деревушка, а белокаменный город с золотыми куполами.

— Что за город? — спросил он.

— Я не знаю, бвана. Я никогда прежде его не видел!

— Может, это Менсахиб? — предположил второй.

— Может быть. Тогда нас тут же возьмут в плен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги