Читаем Танатонавты полностью

— Тридцать лет…, — вздохнул Фредди. — Мне кажется, вы не очень хорошо поняли мои слова. В этой очереди стоят миллиарды покойников. Разве я мог рассматривать их одного за другим? Разве я мог различить вашего отца среди этой чудовищной процессии?

— Да, это так, — покраснел Рауль. — Глупый я задал вопрос. Но мой отец умер так быстро и я был тогда так юн… Он ушел, унеся с собой свою тайну.

— А что, если именно эта тайна и составляет ваше наследие? — сказал раввин. — Покинув вас в сомнениях, он по сути завещал ту движущую силу, что привела ко всем вашим действиям.

— Вы действительно так думаете?

Страсбуржец вновь рассмеялся.

— Кто знает? Временами на меня накатывает желание как-то соединить психоанализ и Каббалу! Они часто соприкасаются. Об этом вы сами знаете лучше меня.

Рауль вздохнул:

— У меня к нему столько вопросов… Это был он, самый первый, у кого родилась идея танатонавтики.

Ученики рассеяли воцарившееся было на минуту ощущение неловкости, попросив показать наш танатодром. Они с уважением разглядывали нашу материальную часть с маршевыми танатонавтическими двигателями. Сами они довольствовались медитацией и неким варевом из горьких корней. Мы показали им, как определить точный момент расстыковки с телесной оболочкой, пользуясь приемником волн церебрального гамма-ритма, как мы программируем посадку посредством нашей электронной системы, одновременно с этим обеспечивая нормы полетной техники безопасности.

Их охватило страстное возбуждение.

— Да мы с такой аппаратурой еще и не то бы наделали! — воскликнул их пожилой волхв.

Преумножить усилия, объединившись. Наши таланты, сведенные воедино, превзойдут их простую сумму. Два разных подхода к мышлению. Две мелодии, сливающиеся в новой музыке.

163 — ПОЛИЦЕЙСКОЕ ДОСЬЕ

На запрос по поводу основных сведений

Фамилия: Мейер

Имя: Фредди

Цвет волос: седые

Глаза: синие

Рост: 1 метр 60 см

Особые приметы: Раввин, постоянно носит ермолку

Примечание:Пионер движения танатонавтов. Изобретатель техники сплетенных эктоплазменных пуповин, позволившей проникнуть за Мох 3

Слабое место: слепой

164 — СЛЕПОТА И ЯСНОВИДЕНИЕ

Мы отвели шести страсбургским раввинам квартиры на втором этаже. На первом этаже они занимались новым видом хореографии, чтобы еще теснее сплетать свои пуповины в предстоящих полетах.

Один за другим они выполнили старты с кресла нашего танатодрома. После того, как они освоились с нашими методиками, мы установили новые пусковые кресла и наши гости перешли к вылетам в составе всей эскадрильи.

Стефания часто оправлялась вместе с ними, иногда во главе всей эктоплазменной пирамиды. При виде их вылетов и возвращений создавалось впечатление, что они там здорово развлекаются. Просыпаясь, Фредди всякий раз смеялся, будто только что пережил лучшие минуты своего бытия!

Эта веселость меня беспокоила. Фредди был не только раввином, но к тому же слепым и пожилым человеком. Три причины, чтобы повнимательнее следить за своим поведением! И еще: я не понимал, над чем этот танатонавт все время подшучивает. Смерть ведь все равно штука пугающая.

Я лично всегда воспринимал жизнь и смерть серьезно. И та и другая требуют к себе уважительного отношения. У женщин в обмороке лицо вечно выглядит маской боли.

Однажды, после посадки, я услыхал от Фредди довольно рискованную шуточку. "Два мужика вспоминают, как лет тридцать назад видели шоу в гостинице. На сцену выходил артист, доставал из штанов свой детородный орган и, как молотком, разбивал им три грецких ореха. Они решили опять туда сходить. Артист здорово состарился, но все еще работал. Только на этот раз он разбил не три грецких ореха, а три кокосовых. После окончания шоу мужики прошли к нему в костюмерную и спросили, почему такие изменения. Тот ответил: «Да знаете, с возрастом зрение слабеет».

Все вокруг смеялись. Я был в шоке.

Меня возмущало, что раввин, несмотря на такую свою профессию, столь легкомысленно относится к смерти. Я ему сделал об этом замечание.

— Кто-то, где-то, когда-то неправильно понял божественные слова, — заявил он. — Или пророк был глуховат и ему послышалось «Бог — это любовь» вместо «Бог — это юмор»! [20] Смерть — довольно забавная вещь, я так ее понимаю. И вообще, как мог я принять свою слепоту без чувства юмора? Смеяться надо над всем, не сдерживая себя.

— Этот тип немного чудаковатый, — сказал я Стефании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танатонавты

Танатонавты
Танатонавты

«Эти господа – летчики-испытатели, которые отправляются на тот свет… Та-на-то-нав-ты. От греческого «танатос» – смерть и «наутис» – мореплаватель. Танатонавты».В жизнь Мишеля Пэнсона – врача-реаниматолога и анестезиолога – без предупреждения врывается друг детства Рауль Разорбак: «Кумир моей юности начал воплощать свои фантазии, а я не испытывал ничего, кроме отвращения. Я даже думал, не сдать ли его в полицию…»Что выберет Мишель – здравый смысл или Рауля и его сумасбродство? Как далеко он сможет зайти? Чем обернется его решение для друзей, любимых, для всего человечества? Этот проект страшен, но это грандиозная авантюра, это приключение!Эта книга меняет представления о рождении и смерти, любви и мифологии, путешествиях и возвращениях, смешном и печальном.Роман культового французского писателя, автора мировых бестселлеров «Империя ангелов», «Последний секрет», «Мы, боги», «Дыхание богов», «Тайна богов», «Отец наших отцов», «Звездная бабочка», «Муравьи», «День муравья», «Революция муравьев», «Наши друзья Человеки», «Древо возможного», «Энциклопедия Относительного и Абсолютного знания»…

Бернард Вербер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза