Читаем Тайный пляж полностью

– Вот потому-то кухарка из меня никакая, – сказала Никки. – Я никогда в жизни не сообразила бы так сделать. И в результате у меня получилась бы миска коричневой жижи.

Взяв нож, Адам принялся резать купленную Никки гору авокадо.

Никки подошла к задней двери и сделала несколько глубоких вдохов, напоминая себе, что заслужила этот праздник, что к ней придут люди, которых она любила и которые любили ее – ну, за исключением Билла, – и она не должна позволить каким-то извращенцам испортить ей этот момент.

Солнце медленно клонилось к закату, практически касаясь горизонта и бросая на море широкую полосу света, похожую на серебристо-золотистую ковровую дорожку.

Никки казалось, будто она может ступить на нее и пойти прямо до края земли.

– Правда красиво?

Подпрыгнув о неожиданности, Никки обнаружила рядом с собой Адама.

– Это называется «солнечная дорожка», – сказала она. – И чем сильнее волны, тем шире дорожка. Поэтому, если вам кажется, что море абсолютно спокойное, это вовсе не так.

– Солнечная дорожка. Никогда не слышал такого термина.

Они стояли молча, в глубокой задумчивости, глядя, как море мерцает и переливается, пока одинокое облако не закрыло солнце и солнечная дорожка не исчезла.

– Я, пожалуй, пойду приведу себя в порядок. – Никки бросила взгляд на часы. – Через полчаса начнут собираться гости. Боюсь, я оставила себе слишком мало времени.

– Вы в любом случае будете самой красивой, – заметил Адам, что с его стороны было ужасно мило, даже если он и слегка покривил душой.

Поднявшись к себе, Никки на секунду заколебалась, не в силах сделать выбор. Она не знала, хватит ли у нее смелости надеть новое платье. Достаточно ли у нее стройные ноги? Достаточно ли они загорелые? И не будет ли этот наряд чересчур вызывающим? Внутренний голос уговаривал ее остановиться на джинсовом платье-рубашке. Так безопаснее. Но когда она примерила новое платье, исключительно из любопытства, то увидела, что шифон обволакивает фигуру, переливаясь при движении, и она выглядит… абсолютно потрясающе.

Ведь это ее вечеринка. И почему бы не стать королевой бала? Платье придаст ей уверенности в себе. Она надела ковбойские сапоги, подвела глаза изумрудно-зеленым карандашом, подкрасила губы ярко-розовой помадой и надела висячие серьги. Теперь она была во всеоружии.


Час спустя в дом начали стекаться члены семьи и друзья. Грэм и Сьюзан с Эм и Эмс, которым разрешили побыть в гостях до десяти, после чего Хелен должна была отвезти их на ночевку в «Маринерс». Вуди и Катя. Тамсин в подходящем случаю платье – в этом году Никки впервые видела ее без привычных резиновых сапог и бриджей для верховой езды – и Эндрю. Джоэл, изумленно хлопавший глазами, поскольку с трудом узнавал дом, который сам продал Никки. Майк и Джейсон, принимавшие поздравления всякий раз, как Никки подчеркивала, какую колоссальную работу они проделали. Глория и Белль должны были подойти попозже, если им удастся ускользнуть из «Нептуна». В доме собрались все, кого любила Никки.

– Ты не говорила мне, что Стэнли Туччи будет отвечать за кейтеринг, – округлив глаза, прошипела Джесс, заметившая на кухне Адама. – Где ты его откопала?

– Прямо за соседней дверью. – Выражение лица Джесс рассмешило Никки. – Ты уже видела его. Помнишь? Тогда на пляже? Он, должно быть, не узнал тебя в одежде.

– У него уже кто-то есть?

– Он вдовец, – поспешно сказала Никки, испугавшись, что Джесс станет испытывать на нем свои чары.

Джесс, в платье-халтер с принтом в виде красных вишен, выглядела настолько сногсшибательно, что устоять было невозможно.

– О-о-о… Ну тогда у нас с ним есть что-то общее. – Джесс бросила на него оценивающий взгляд.

Адам беседовал и смеялся с каждым, кто выстроился в очередь за едой, следил за тем, чтобы в тако было достаточно начинки, и при необходимости добавлял туда сок лайма или свежий кориандр. Он уже успел надеть белоснежную рубашку навыпуск, на ногах были бледно-серые замшевые ботинки челси. Из-под расстегнутых манжет рубашки виднелись дорогие швейцарские часы.

И снова при виде Адама у Никки по всему телу разлилось приятное тепло, как от соуса чили.

– Я собираюсь пойти познакомиться. – С этими словами Джесс, плавно покачивая бедрами, ушла на кухню.

Никки вернулась в гостиную. Увидев подругу, Вуди выразительно поднял брови, словно желая спросить, все ли у нее в порядке. Никки с улыбкой отсалютовала ему бутылкой с пивом, хотя, положа руку на сердце, находилась на грани нервного срыва. А вдруг шантажисты находятся прямо сейчас среди гостей, наблюдают за ней, наслаждаются своей властью, прекрасно понимая, что она при всей своей внешней беззаботности не может расслабиться в преддверии очередного удара? И она ненавидела их за это. Ненавидела за жестокость, садистское наслаждение ее мучениями, а также за то, что их угрозы прямо с утра отравляли ей день.

Она очнулась от грустных мыслей, почувствовав на щеке прохладную руку матери.

– Дорогая, ты в порядке? Ты выглядишь ужасно озабоченной.

– Ой!.. Ну ты ведь знаешь, каково это – принимать гостей. Я лишь хочу, чтобы все остались довольны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хеппи-энд (или нет)

Спонтанная покупка
Спонтанная покупка

Семейную идиллию, как водится, разрушает сущий пустяк. Но отмахнуться от этого Черри не в силах. Они с Майком прожили вместе много лет – и вдруг такое… Планы на будущее летят кувырком. Ей необходимо собраться с мыслями, и она уезжает, чтобы попрощаться с проданным родительским домом, который находится в самом сердце Сомерсета, среди пленительных английских пейзажей, в тихой деревушке на берегу реки. Здесь прошли детство и юность Черри, здесь она познакомилась с Майком и сюда решает вернуться и начать новую жизнь, совершив немыслимую, грандиозную, спонтанную покупку. Идею Черри одобряют дочь и внучка, и все вместе они становятся хозяйками захудалого деревенского паба. У них есть только две недели, чтобы вернуть ему былую славу…Впервые на русском!

Вероника Генри

Современная русская и зарубежная проза
Тридцать дней в Париже
Тридцать дней в Париже

В Париже осталась частичка ее сердца… Но наконец настало время совершить волшебное путешествие в прошлое, ведь теперь Джулиет свободна от семейных обязательств.Что взять с собой? Пожалуй, любимую красную помаду, винтажный шелковый шарф, роман о любви на французском и тетрадь, исписанную воспоминаниями, чтобы воскресить их на улицах, площадях и бульварах знаменитого Города огней. У Джулиет есть тридцать дней в Париже, чтобы осуществить свою мечту и написать книгу, посвященную самой себе – двадцатилетней, наивной, влюбленной. Что же произошло тогда, четверть века назад, и по какой причине она внезапно покинула город, подаривший ей новых друзей и надежду на счастье? Джулиет нужно многое успеть за столь короткий срок, но, что бы ни случилось, она уверена: Париж – это всегда хорошая идея…Впервые на русском!

Вероника Генри

Современная русская и зарубежная проза
Тайный пляж
Тайный пляж

Никки давно мечтала купить этот коттедж. Из его окон открывается чудесный вид на маленький пляж, скрытый от посторонних глаз. Это место очень много значит для нее, и она верит, что будет здесь счастлива. Но надежды на безоблачное будущее рассыпаются, когда Никки получает анонимную открытку в несколько слов. Перед ней снова предстает прошлое… Двадцать лет назад на побережье Корнуолла обрушился свирепый шторм, перевернувший всю жизнь Никки. Она потеряла отца, а ее сестра – мужа, однако не только эта семейная трагедия мешает Никки спокойно спать. С тех пор она хранит тайну, которая обладает разрушительной силой. А неизвестный отправитель шлет новые послания, угрожая раскрыть ужасную правду, и это лишь вопрос времени – в маленьком городке новости разносятся быстро…

Вероника Генри

Детективы / Триллер / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже