Читаем Тайны Евразии полностью

У других сибирских народов также обнаруживаются сходные этнологические легенды. Так, у восточных эвенков был записан эпический рассказ о первородном богатыре Кодакчоне, уроженце таёжной Сивир- земли. В его названии явственно прослушивается и просматривается будущая Сибирь. Согласно эвенкийским преданиям, край Сивир распадается на три части-территории, сопредельные друг с другом, но различающиеся по климатам и обитателям. Похоже, что наименование благодатного северного края столь же древне, как и он сам. И в данной связи уместно высказать еще одно предположение. Архаичная корневая основа «сиб – сив» просматривается в прозвании знаменитых древнегреческих, а затем и древнеримских прорицательниц сивилл, или, по-другому, – сибилл .

По античной традиции они считались пришлыми с далекого Северо-Востока и владели всей мудростью мира, включая знание будущего. Как величайшая святыня хранились в Древнем Риме так называемые «Сивиллины книги», некогда обширные мифологические исторические источники древнейшего происхождения. Первоначально Кумская Сивилла принесла последнему царю Древнего Рима Тарквинию Гордому девять священных книг, и уже тогда шесть из них были сожжены. Оставшиеся не раз переписывались, сокращались, пока их окончательно не уничтожили варвары после захвата Рима. Имя сивиллы объединяет в себе образы сразу двух славянских божеств – Сивы (в индоарийской традиции – Шивы) и вилы. Вилы – славянские феи, прекрасные девушки с распущенными волосами и птичьими крыльями. Их главные функции – помогать обиженным, лечить людей и предсказывать будущее.

Рис. 8. Сивилла. Художник Микеланджело

Что касается древности имени «сивилла», то здесь налицо вероятное общее этимологическое происхождение и фонетическое родство наименования сибилл и названия страны – Сибирь. Единая корневая основа «сиб» свидетельствует не только об общем происхождении, но и месте (территории) этого общего происхождения. В этом смысле топоним Сибирь может быть интерпретирован как «страна сибилл» или место, где обитают сибиллы-шаманки, а само слово «сибилла» будет означать «сибирячка» в его первичном древнейшем звучании. Художники Возрождения изображали сивилл в легких одеяниях (рис. 8) – в действительности же они, скорее всего, были облачены в пышные меховые одеяния, сшитые из шкурок сибирских зверей (рис. 9). Имеется еще одна оригинальная (если не сказать – экстравагантная) гипотеза, увязывающая имя Сибирь с происхождением названия монголов, а заодно и с именем первобога Шивы. В китайских летописях их далекие предки именуются шивэй (или, как переводят по-русски, шивэйцы ). Многие специалисты – филологи и историки – сходятся во мнении, что китайское шивэй – это видоизмененное автохтонное название Сибири. Следовательно, «шивэйцы» попросту означает «сибиряки», а за самим этнонимом вновь встает образ архаичного божества Шивы. Обитали они первоначально отнюдь не в бескрайних монгольских степях, а в горах и лесах, и были очень мало похожи на тех монголов, которые спустя несколько веков сделались грозой всего мира.

Рис. 9. Сибирская шаманка

Перейти на страницу:

Все книги серии Славяне и Русь

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сэбайн Бэринг-Гулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сабин Баринг-Гоулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука
Илиада
Илиада

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».

Гомер , Иосиф Эксетерский , Гомер

История / Поэзия / Приключения / Античная литература / Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Стихи и поэзия / Древние книги
Звезда Апокалипсиса
Звезда Апокалипсиса

В далеком прошлом в Солнечной системе произошла ужасная космическая катастрофа, которая была вызвана прохождением массивного объекта вблизи ее планет. Необычное небесное тело периодически производит страшные разрушения на нашей планете, что подтверждается огромным количеством исторических документов, геологическими данными и археологическими фактами.Согласно предсказаниям, появление нейтронной звезды у Земли уже скоро. Если звезда снова появится в Солнечной системе, то последствия для нашей планеты и землян будут самыми ужасными. Мы должны знать, что действительно произойдет, и быть готовыми к самому худшему…

Софья Ангел , Виталий Александрович Симонов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая научная литература / Эзотерика / Образование и наука