Читаем Тайны Евразии полностью

Но я излагать здесь даже основные положения упомянутой книги не стану, обращу только внимание на тот неоспоримый факт, что восточное «Колесо времени» – это то же самое, что и западный «круг вечного возвращения», первым пропагандистом коего в истории европейской философии был Пифагор. Считается, что лично он почерпнул представления о «вечном возвращении» у древнеегипетских или халдейских жрецов. Но мы-то знаем, что все это совсем не так. Корни учения о «вечном возвращении» (или, что одно и то же, о Калачакре – Колесе времени) восходит к единому гиперборейскому первоисточнику, который потом в разных вариантах распространяли по всему миру потомки и наследники гиперборейцев).

Второй вопрос касается изображения Шамбалы, наводящего на весьма любопытные аналогии и предположения. Существуют (во множестве) своего рода символические «карты» Шамбалы в форме канонических картин, написанных минеральными красками (по-тибетски они именуются танка , что означает «свиток») (рис. 122). Так вот, я беру на себя смелость утверждать, что символические изображения Шамбалы на тибетских танка изоморфны начертаниям Гипербореи на известных картах отца и сына Меркаторов. Разница лишь в том, что на картах Меркаторов – четырехлепестковая северная земля окружена свободным ото льда океаном, а на буддийских «картах» – восемь лепестков, окруженных массивными ледниками, которые можно принять за замерзший океан, но в действительности – это горы, покрывшиеся ледниками в результате космопланетарного катаклизма, сначала окружившими Гиперборею со стороны моря, а затем и вовсе уничтожившими ее как цивилизацию.

Существуют подробнейшие описания Шамбалы – и не только в древних трактатах, но в рассказах «очевидцев» уже нашего времени. Конечно, этих «очевидцев» лучше назвать сновидцами, ибо их путешествие в Шамбалу происходило не наяву, а во сне, правда, во сне не обычном, а что называется священном. Священный – это такой сон, когда посвященному открывается будущее или фрагменты Универсального знания, когда совершаются открытия (вроде открывшейся во сне Менделееву периодической системы элементов), когда к спящим древним героям являются боги, чтобы предсказать судьбу или подсказать оптимальное решение трудной проблемы. По существу, такой сон представляет контакт с ноосферой или, что то же самое, с энергоинформационным полем, где в закодированном виде содержатся знания (и осознание знания, согласно шамбалийскому учению, – о чем я уже говорил выше!). Естественно, в состоянии контакта с ноосферой можно увидеть и то, что увидел один из самых почитаемых тибетских лам по имени Кхамтрул Ринпоче (р. 1927). О своем видении он рассказал не кому-нибудь, а самому далай-ламе во время своего посвящения именно в Калачакру, состоявшегося в Нью-Йорке (поэтому названный город в Америке фигурирует в рассказе). Привожу этот удивительный текст в том виде, как он опубликован в переводе на русский язык в книге А. Костюшко «В окружении Шамбалы» (М., 2005). С. 19–29.

«Я очень счастлив, что у меня есть возможность рассказать о сне, в котором у меня было видение Шамбалы. Прежде всего я хочу сказать, что не следует слишком полагаться на сны, но сон, о котором я собираюсь рассказать, был особенным и настоящим, и я счастлив, что вы можете услышать о нем. Некоторые люди полагают, что царство Шамбалы не существует, множество других верят в нее. Мое собственное мнение: Шамбала существует, иначе было бы трудно принять утверждение, что Будда Шакьямуни учил Калачакра-тантре, и то, что впоследствии существовало семь царей Дхармы и 21 держатель линии преемственности.

В возрасте 15 или 16 лет у меня были проблемы с умом: я был часто беспорядочен и неуравновешен, не было никакого спокойствия. Никто не мог в то время понять, что со мной, из-за этого я не чувствовал себя хорошо. Поэтому, когда к нам приехал мой главный духовный наставник Джамьян Кьенце Чоки Лодрё, мы попросили сделать для меня предсказание. Результатом было то, что я должен посетить одно священное место, называемое Рава Гонгичак Пхурба в Миньяке, что в Восточном Тибете, и повторить большую молитву Гуру Ринпоче (Падмасамбхаве) 400 000 раз.

Так как я был ленив, то не мог завершить такое количество повторений, рекомендованное мне коренным Гуру, и справился только с немногим более чем 200 000. Если бы я смог повторить их все, то стал бы великим ламой (учителем), но, видимо, удача ушла от меня, и я, к сожалению, не смог этого сделать. Я начитывал молитвы в священном месте, в здании, называемом Подран Нгацег (“Пятиэтажном дворце”), но, так как оно находилось на границе с Китаем, нам трудно было доставать цампу [31] , так что через пару месяцев я должен был вернуться домой.

Если в будущем кто-то из вас сможет посетить Тибет, особенно район Миньяк Джетен, о котором я упомянул, то там сможете найти прекрасную пещеру, где я выполнял свою практику. Конечно, если вы не сможете найти ее, то, возможно, подумаете, что я говорю неправду. В то время, когда я находился там, мне приснился необыкновенный сон. Итак, если вы будете внимательны, то услышите кое-что интересное.

Во сне я увидел девушку гораздо красивее любой, что когда-либо видел прежде. Ей было 15 или 16 лет, того же возраста, что и я, в самом расцвете юности. Она была необычайно привлекательна, и атомы моего тела и ума начали танцевать. Не только я был очарован ею, но и она так же вела себя по отношению ко мне. Я был так взволнован ее присутствием, что не помню, что говорил, наверное, сказал много всего. Через некоторое время, когда я пришел в себя, если можно так выразиться, то улыбнулся ей, и она ответила, произнеся: “Брат, мы должны посетить Царство Шамбалы”. Когда девушка сказала, что поведет меня туда, первая мысль была: “Ого!”. Однако затем вспомнил, что она назвала меня “братом”, а я хотел установить с ней более близкие отношения любым способом, но она остановила меня, и теперь я не мог сказать ей о своих чувствах. Я подумал: “Хорошо, пройдет немного времени, и я найду способ сообщить ей о том, что я переживаю”.

Как вы можете видеть, когда я был юн, то был непослушным парнем. Потом я снова улыбнулся ей и, вместо того чтобы назвать ее “сестрой”, сказал: “Мой друг, я очень хочу пойти в Шамбалу вместе с тобой, но должен тебе сообщить, что не имею понятия, как туда добраться!” Она же мне ответила: “Брат, ты не должен волноваться из-за этого: я здесь для того, чтобы провести тебя туда”. Тогда, набравшись смелости, я спросил: “Ты называешь меня братом, а откуда ты знаешь, кто я?” Она рассмеялась: “Глупец, разве ты не узнаешь меня? Посмотри мне прямо в глаза!”

–  Что там в твоих глазах? У меня точно такие же!

– Болван, как ты можешь сравнивать свои обычные глаза с моими глазами мудрости!

И она показала мне свои глаза, их было семь: два находились на обычном месте, один – между бровями, два – на ступнях и два – на ладонях. Она показала мне их и произнесла: “Теперь ты видишь разницу?”. Мне стало очевидно, что она настоящая Белая Тара. Затем она настояла, чтобы я посмотрел прямо ей в глаза, объяснив, что это создаст условия для долгой жизни. Мои предки жили только до 48 или 56 лет, но мне сейчас уже 64 года, и я собираюсь прожить еще несколько лет. Мы, нинмапинцы [практики школы тибетского буддизма Нинма.  – В. Д. ] , особенно любим благоприятные знаки, и я думаю, что этот сон указывал на что-то очень благоприятное.

Прекрасная девушка сказала: “Отправляемся в Шамбалу!” Когда мне было 16 лет, я слышал о самолетах, хотя никогда их не видел. Она попросила меня сесть на кусок белой материи, но это определенно был не самолет. Девушка села за мной, и это наполнило меня блаженством. У меня возникло такое сильное доверие, что полностью освободился от сомнений. Мой ум переживал столь разные состояния, как будто они соревновались друг с другом.

Я был так счастлив, не было даже малейших беспокоящих концепций! Это был такой опыт, который вне любых обычных объяснений. Вот такими были обстоятельства, когда мы начали полет в Шамбалу. Если сравнить с путешествием на самолете в Нью-Йорк, то полет во сне был, наверное, в девять раз быстрее. Если бы я всегда перемещался так быстро, то я смог бы летать в Нью-Йорк из Индии по три раза в день.

Пока мы летели, она указала на великолепную снежную гору, выглядевшую так, как будто по ней взбирался снежный лев. “Смотри, это печатный дом Дергей, главное издательство в Восточном Тибете. Во времена твоего предка Пемы Лундрупа, известного больше как Акьяб Лама, я была твоей тетушкой Цеван Лхамо и вырезала некоторые из деревянных печатных досок; если ты посмотришь, они все еще там”. Поскольку мы находились на пути в Шамбалу, то смотрели сверху вниз на множество других мест. Она показывала мне Чамдо, Лхасу, Таши Лунпо, Кайлаш и так далее, однако сейчас нет необходимости входить в детали. Когда мы перелетели через гору Кайлаш, то увидели другие великолепные снежные, скалистые горы и горы, покрытые травой. Эта местность была очень малонаселенной. И затем перед нашим взором появилась пустыня, напоминавшая тигриную шкуру, распластанную на земле.

Затем показалось другое место, которое было не совсем круглым, но по форме напоминало барабан. Мы добрались до какой-то огромной пустыни, совершенно бесплодной местности. Пока мы летели над ней, я чувствовал, что там вообще нет никаких форм жизни. Продолжая путешествие на север, мы достигли местности, красиво окруженной горами. Трудно описать географию этого места, но я ощущал, что оно напоминает открытый лотос с 32 лепестками. На танках обычно изображают восемь или шестнадцать лепестков. Это место было очень просторным и выглядело огромным: извините меня за не столь подробное описание. Моя спутница сказала, что там 32 огромных города, расположенных на лепестках, и каждый город такой же большой, как Нью-Йорк. И хотя там было 1034 больших города, и она сказала мне, что каждый из них окружен 900 небольшими поселениями, но у меня создалось ощущение, что они такие же огромные, как и Нью-Йорк. Всего, как девушка объяснила, в этой местности 921 600 небольших городов.

Мы могли ощущать, что наш мир восхитителен и полон удивительных вещей. Он даже не напоминает города Шамбалы. Их архитектурный стиль был подобен непальскому и китайскому. В каждом городе было множество великолепных зданий, с золотыми крышами и перилами. Они выглядели как бесценные дворцы божеств, украшенные головами крокодилов, гаруд [волшебных птиц.  – В. Д. ], и я чувствовал, что, должно быть, там живут “важные шишки” Шамбалы. Это были великолепные дворцы, украшенные сверкающими драгоценностями, звенящими колокольчиками и прекрасными радугами. Я был в таком восторге и ощущал необычайное блаженство, просто смотря на них. Как я помню, там были многоэтажные дома, но с отдельными крышами на каждом, очень напоминающие наши.

Каждой семье принадлежал красивый парк с прудом, наполненным ароматной водой. У них были также исполняющие желания драгоценность и корова и полный достаток в их домах. Чего бы они ни захотели, все происходило спонтанно. Не было никакого управления деятельностью жителей Шамбалы, никто никого не обманывал – в этом не было нужды. Все население наслаждалось физическим блаженством и душевным счастьем, они были богаты и здоровы, не было болезней и войн. Я ощущал, что все они рождены чудесным образом: не как мы из утробы матери. Возможно, самое необычайное качество этого царства: не было никакого чувства «тебя» или «меня». Люди не произносили таких слов, и это означало, что не было ревности или конкуренции между ними. Там царил полный и совершенный мир.

Однако я чувствовал, что в Шамбале жили не только люди, но и божества, наги, якши и другие. Почему я так думал: я помню, что видел множество прозрачных, светящихся зданий, не твердых, как наши, но просто совершенно прозрачных, “созданных” из света, и я подумал, что это жилища существ иных форм. В сердце царства Шамбалы, окруженного большими городами, был бесценный небесный дворец божества Калачакры, построенный царем Сучандрой.

К востоку от дворца Калачакры находится огромный дворец царя Шамбалы. Когда мне это снилось, Шамбала находилась под управлением линии царей Дхармы и Кулика или “держателей линии” со времен царя Сучандры. Нынешний правитель кулика, чье имя Чогьял Магагпа или Анируддха, уже взошел на трон, и моя спутница сказала, что ему 17 лет. Поскольку каждый царькулика правит в течение 100 лет, а мне 64, то ему должно быть сейчас 65 лет. Как я говорил тем из вас, кто был в храме Св. Иоанна Богослова, как я понял, кулика Пундарика или Пема Карпо – это сейчас Далай-лама. Моя спутница сказала, что последний царь-кулика будет зваться Рудра с Колесом, «могущественный и свирепый царь, держащий железное колесо в своей руке», что буквально и означает его имя, и это будет не кто иной, как Далай-лама, который победит все зло во Вселенной.

Другая важная вещь, которую я хочу сообщить вам, что в то время, когда я видел этот сон, мои старшие родственники часто говорили о своем беспокойстве относительно тысяч убитых людей во Второй мировой войне. Так что я использовал возможность спросить девушку, которая взяла меня в Шамбалу, о предсказании в текстах, что, когда придет последний царь-кулика, чтобы подавить все зло, будет делать это с помощью луков и стрел, копий, палок и т. д. Я спросил ее, как же он сможет победить мощное современное оружие луками и стрелами? Она ответила, что не нужно беспокоиться об этом, потому что из-за силы кармы для любого разрушительного оружия, которое мы производим в этом мире, автоматически появится соответствующее противодействующее ему оружие в царстве Шамбалы. Она сказала: “Оружие, которое вы создали в своем мире, сделано на основе экспериментов с различными видами материалов, но противоракетные системы Шамбалы имеют природу возвышенной мудрости и намного более мощны”.

Она снова уверила меня, что не нужно волноваться о разрушительном оружии, произведенном в нашем мире, потому что, когда придет последний царь-кулика, его противоракетные системы будут готовы к сражению, все это благодаря кармической силе Шамбалы.

Затем мы отправились к царю, который правил Шамбалой в то время. У ворот дворца нас встретил сильный человек и представил царю, который находился в глубокой медитации. От него исходило такое сильное сияние, что я не мог смотреть прямо ему в лицо. Потом казалось, что он как бы растворился в свете и превратился в ламу, и дал мне несколько раз посвящения Авалокитешвары, после чего все исчезло подобно тому, как исчезает радуга, и только девушка и я все еще оставались там. Как я надеялся в самом начале, мы начали выражать нашу любовь друг к другу. Она предсказала, что в этой жизни я не смогу оставаться монахом, но сказала, что даже если я не смогу так сделать, то все равно сумею принести пользу многим людям. Затем я увидел во сне, что возвратился в свою пещеру. Когда я проснулся, уже был рассвет, и таким образом мой сон закончился.

Нам не следует слишком полагаться на сны, но все же мы имеем право видеть сны, вы имеете право, и я – тоже. И хоть я рассказал об этом, не хочу, чтобы вы думали, что должны верить в истинность или реальность моего сна, но, по крайней мере для меня, это был абсолютно живой опыт».

Перейти на страницу:

Все книги серии Славяне и Русь

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сэбайн Бэринг-Гулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сабин Баринг-Гоулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука
Илиада
Илиада

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».

Гомер , Иосиф Эксетерский , Гомер

История / Поэзия / Приключения / Античная литература / Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Стихи и поэзия / Древние книги
Звезда Апокалипсиса
Звезда Апокалипсиса

В далеком прошлом в Солнечной системе произошла ужасная космическая катастрофа, которая была вызвана прохождением массивного объекта вблизи ее планет. Необычное небесное тело периодически производит страшные разрушения на нашей планете, что подтверждается огромным количеством исторических документов, геологическими данными и археологическими фактами.Согласно предсказаниям, появление нейтронной звезды у Земли уже скоро. Если звезда снова появится в Солнечной системе, то последствия для нашей планеты и землян будут самыми ужасными. Мы должны знать, что действительно произойдет, и быть готовыми к самому худшему…

Софья Ангел , Виталий Александрович Симонов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая научная литература / Эзотерика / Образование и наука