Читаем Тайна радости полностью

Кейси не сопротивлялась, когда Трэвис опустил ворот ее бархатного сарафана. По ее ровному дыханию Трэвис понял, что она безмятежно заснула. Он бережно поправил упавшую на лицо прядь и нежно погладил кожу на ее зарумянившихся щеках.

От близости ее тела Трэвис чувствовал мучительное возбуждение. Резко встряхнув головой, он соскользнул с кровати и решительно пошел к двери, намереваясь принять бодрящий душ.


– Мой медицинский полис вряд ли предусматривает страховку верховой езды, – неуверенно сказала Кейси. Она с сомнением смотрела на двух животных неопределенного происхождения с широкими крупами и длинными ушами, которыми они пытались отогнать назойливо жужжащих комаров.

Трэвис натянул ремни от подпруги седла и рюкзаков, которые висели по бокам у четвероногих, и усмехнулся.

– Они могут выглядеть ленивыми и глупыми, но зато они знают два языка.

Она удивленно подняла брони.

– Я беру назад все свои оскорбления, – прошептала она Бизчочо, нежно погладив его косматую гриву. Мул фыркнул, но терпеливо выдержал ласку. – Ты точно знаешь, где находятся твои развалины?

– Я сверился с картой, – успокоил ее Трэвис. Он запустил руку в карман джинсовой куртки и вытащил начерченный карандашом план. – Мы поедем той же дорогой, оставим позади грязные тростниковые хижины, потом возьмем немного влево на расщепленный ствол кокосовой пальмы, затем…

– Ладно-ладно! – Кейси рассмеялась и подняла руку. – Я вижу, что ты надежный человек. Веди вперед, бесстрашный проводник.

Защищаясь от палящего мексиканского солнца, она сдвинула на лоб панаму, купленную Трэвисом у продавца, который умудрялся балансировать десятками соломенных шляп, висевших у него на голове, плечах и руках.

Кейси с удовольствием заметила, как легко Трэвис вскочил в седло гнедого Карнеро. Глубоко вздохнув, она вскарабкалась на спину мула, и они спокойным шагом двинулись через Теспан.

Кейси с ленивым любопытством разглядывала визжащих свиней и что-то сосредоточенно клюющих цыплят, которые бродили по грязным улицам городка.

День был великолепный. Похожие на сбитые сливки волнистые белые облака, казалось, застыли на ярко-голубом небе. Золотые цветы кустарников, высокие калохортусы и алые маки пестрели на берегах реки, служившей прачечной для здешних хозяек.

Кейси, повернувшись в седле, любовалась восхитительным сельским пейзажем. На плоских полях паслись невозмутимые яки. Теряющаяся в траве тропа, извиваясь, уходила высоко в горы. Редкие миниатюрные фермочки были похожи на пасхальные яйца, кем-то заботливо припрятанные в бархате зеленых холмов.

Горная тропа вела через тенистые таинственные заросли. Трэвис неторопливо рассказывал Кейси о законах и нравах, царивших в джунглях. Девушку поразило богатство тропического леса: эбеновые и цезальпиниевые деревья, склонившиеся под тяжестью плодов, кокосовые пальмы, рождественские ели и разноцветные цветущие лозы дикого винограда.

Они подъехали к извилистому горному потоку, дважды пересекли туда-обратно прозрачную стремительную реку, прежде чем зеленая прохлада преградила им путь к покинутой банановой плантации.

Кейси с любопытством всмотрелась в заросшие виноградником руины. "Почему это я ожидала увидеть сказочный особняк с колоннами, шикарным интерьером и прислугой…" – недоуменно подумала она. Девушка сняла шляпу и широким рукавом длинной рубахи вытерла вспотевший лоб.

– Кто-то оставил нам столбы для привязи, – усмехнулся Трэвис. Он слез с мула и привязал его кожаными поводьями к одному из шести высоких столбов, в который были вбиты потускневшие серебряные кольца – памятники более счастливых для плантации времен.

Кейси, соскочив с седла, вытянула ноги и, оглядевшись, обратила внимание на сохранившиеся в этих развалинах, еще различимых среди зарослей шелковистых волокон сейбы[11], прораставших через трещины в фундаменте, дорические элементы.

– Смотри, она будто приветствует нас! – воскликнула Кейси, указывая на кучу щебня, на которой удобно расположилась млеющая под солнцем чешуйчатая игуана, схватывающая на лету добычу.

Трэвис протянул Кейси руку, и они вместе поднялись по боковым каменным ступеням, вошли под две уцелевшие мощные арки и принялись блуждать вокруг полуразрушенных стен и остатков печных труб.

– Это одна из самых первых плантаций в Мексике, – рассказывал Трэвис. – Она процветала до 1860 года. Хозяева перевозили бананы через джунгли к побережью с помощью местных индейцев и рабочих. В 1863 году грибковая болезнь и насекомые уничтожили урожай. Владельцам не хватило средств, чтобы улучшить дороги и построить рельсовые подъездные пути, необходимые для конкурентоспособности с крупными корпорациями, которые к тому времени уже заправляли делами в Мексике. В конце концов им пришлось навсегда уйти отсюда.

Кейси вздохнула в восхищении от гигантских листьев банановых пальм, окружавших дом. Заманчивые плоды сами просились в рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы