Читаем Судья (СИ) полностью

— Ты как обычно подобрала под свое крыло очередного котенка? — Ухмыльнулся мужчина, зная повадки как облупленной своей старой боевой подруги.

— Давай не будем снова начинать наш давний спор, ну или хотя бы не здесь и не сейчас. — Отмахнулась та на подначку мужчины. — Я хочу узнать твое личное мнение о готовке этой мелкой чертовки. Я не раз ела это же блюдо в твоём исполнении и мне почему то кажется что девчонка тебя переплюнула, или же я все таки спятила на старости лет.

— Так, засранцы, продолжайте готовить. — Отдал мужчина распоряжение нескольким парням, которые буквально грели уши и их работа по этому немного застопорилась. — А ты заказывай свою тележку в мой офис, поговорим там. — Кивнул он в сторону подсобного помещения.

Глава 14

Глава 14. Новая

Интерлюдия.

Отведав принесенное старой подругой блюдо, причем то было явно из русской кухни, Малыш Джон, он же Повар, впервые на долгой памяти впал в состояние прострации, в которой находился не менее пяти минут. Вышел же он из нее только после того, как тарелка, наполненная до этого котлетками опустела. И да, прострация не мешала мужику все это время лопать те самые котлеты и только после того как вилка прошлась по дну блюда, сигнализируя что лакомства больше нет, тот отмер и посмотрел на Берту совершенно диким взглядом, от которого та даже попятилась, задев спиной шкаф с инвентарем и уронив, громко споткнувшись об эмалированное ведро, которое издало протяжный звук от своего падения. И только после этого мужчина вернулся и его взгляд осмыслялся.

— Я просто поражен! — схватил женщину за плечи и радостно потряс ту, затем всмотрелся ей в глаза. — Ты уверена, что девочка это приготовила из того что у тебя было на кухне? Напрягись, пожалуйста, это очень важно.

Женщина же, фактически, повисла на вытянутых руках мужчины, те стали для нее словно непреодолимой мощи тисками, думала, как лучше ответить, чтоб не взбесить, так сказать, психа, у которого из-за вкусной еды (да, котлетки были действительно божественны, но потечь из-за этой крыше?), ладно, главное с психами спорить нельзя, приняла она мысленно решение, может еще очнется.

— Именно так, то что было то и использовала. Но ты бы видел как она готовит, это было нечто. Такое ощущение что это не шестнадцатилетний подросток, а повар, практика готовки которого исчисляется многими десятками лет. Я такое видела и у тебя, когда ты готовишь свои мастерские блюда, поэтому и поспешила к тебе. Те же специи она предварительно просто пробовала, потом, словно по какому-то наитию, сыпала те словно на глазок и, как видишь, вкусовая палитра просто идеальна.

Джон же, услышав рассказ Берты, похоже, наконец то, пришел в себя, заметив, что держит женщину на весу, он смущенно хекнув со всей осторожностью, поставил ту деликатно на пол.

— Я должен это увидеть, убедиться, что у нее это получилось не случайно. — Он постарался сменить тему, чтоб скрыть смущение от своей оплошности.

— И как ты это себе представляешь? У нас, между прочим, там блок женской тюрьмы. — Все прекрасно поняв, Берта все же решила ему подыграть, чтоб не смущать старого товарища еще больше. — Кто тебя пустит к нам?

— А почему бы и нет? В целях улучшения приготовления еды в вашем блоке. На меня можно будет оформить и пропуск в ваш женский монастырь.

— Главное, чтоб ты не вспомнил свои повадки старого ловеласа. — В ответ хмыкнула женщина.

— Да за кого ты меня принимаешь? Вот сейчас было действительно обидно. — Надулся мужчина. — У вас в блоке, между прочим, дети содержатся, а я не педофил.

— Ладно-ладно, пошутила я. — Выставила та перед собой ладони, замахав теми. Видя, что друг действительно обиделся, Берта поспешила извиниться. — Но ты же знаешь, у нас в блоке очень многие девочки этим подрабатывают.

— Конечно знаю. И да, открою тебе тайну побольше чем ты. Как ты думаешь, куда делись люди, которые пытались принуждать девочек или мальчиков на это дело, заставляя работать?

— Так это был ты? — Ошарашенно пробормотала женщина, прижав ладонь к губам. — Знаешь, пусть тем мразям земля будет стекловатой, они еще хорошо отделались, а я все думала почему в нашем учреждение все так чинно и спокойно.

— Ну не совсем я, но я к тем делам слегка причастен. Ведь, за редким исключением, тут в основном оступившиеся дети и подростки, которым нужно дать еще один шанс.

— Ладно, хватит твоей демагогии, я и так ее слушала уже не раз. — Берта поспешила остудить начавшего расходится в своих проповедях друга.

— Ты по этой девочке наводила справки по своим каналам?

— Да, и то что происходит вокруг нее, меня весьма настораживает, судя по всему она перешла дорогу достаточно влиятельным мразям из агентства.

— Даже так. — Нахмурился мужчина. — Ну, тогда я посмотрю, что со всем этим можно сделать, придется тряхнуть стариной.

Конец интерлюдии.

Интерлюдия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези