Читаем Стужа полностью

Аэрон шел впереди, и стук его сапог эхом отдавался по каменным плитам. Мы прошли вглубь холла, пока не достигли дверного проема, за которым нас ждала винтовая лестница наверх. Пока мы поднимались по ступеням, темноту рассеивал уютный отблеск свечей.

Даже стражник был прекрасен: подкачанное тело, темно-русые волнистые волосы, слегка растрепанные. Когда он оглянулся на нас, я поймала его взгляд. Глаза были потустороннего золотистого оттенка.

Шалини шлепнула меня по руке, затем кивнула нашему провожатому. Она ухмыльнулась мне, и я уже знала, о чем она думает. Он настоящий красавец.

Но его красоты недостаточно, чтобы отвлечь от зловещей атмосферы этого места. Меня снова охватило давящее чувство нежеланности моего присутствия, как будто сам темный камень отвергал меня. На стенах вокруг заплясали тени, отчего я подпрыгнула.

Лестница, казалось, тянулась бесконечно. Насколько огромным было это место?

– Я сожалею, что пропускала упражнения для ног в спортзале, – пожаловалась Шалини у меня за спиной. – Теперь я жалею о каждом до единого.

Наконец стражник провел нас в коридор, где сквозь узкие окна проникал желтовато-коричневый свет, отбрасывающий ромбовидные тени на выстроившиеся вдоль противоположной стены доспехи. Несмотря на то, что коридор казался бескрайним, здесь не было ни одного фейри. Сам замок выглядел совершенно пустынным, и только тени скользили по камням.

Мне отчаянно хотелось попросить у стражника чего-нибудь перекусить, но я и представить себе не могла, что это стоит у нас в планах.

– Куда вы нас ведете? – тихо спросила я.

Он повернулся с намеком на улыбку.

– Почти на месте.

Пока мы шли, я все больше недоумевала, как замок мог быть таким огромным внутри.

И вот мы остановились возле утопленной в стене дубовой двери. На маленькой медной табличке рядом с ней затейливым шрифтом было выведено:

«ЛУЧШЕЕ ОТ МАДАМ СИОБЫ».

Аэрон постучал, и звук эхом разнесся по коридору.

Открыла женщина. Из-под ее распущенных жестких седых волос торчали ушки фейри. Она выглядела изможденной. Мешки под ее глазами запросто могли соперничать с моими собственными. Но наряд мог похвастаться изысканностью – длинное одеяние из малинового шелка, расшитое золотыми нитями.

– Аэрон? – она фыркнула. – Только не говори мне, что он хочет еще одну. Что мне прикажешь делать с этим ужасом… и с ее человеком?

– Послушай, Сиоба. Ты же не хочешь идти против воли короля? Который заботится о благе Фейриленда? – Он кивнул на меня. – Я так и думал. Так что ей нужно платье.

Мадам Сиоба оглядела меня, скривила губы, но распахнула дверь шире.

– Лучше поскорее с этим покончить.

Мы вошли в тускло освещенную мастерскую с черно-белым кафельным полом. Аэрон вошел следом за нами, но остался у двери, скрестив руки на груди. Его светлые волосы небрежно спадали на глаза.

Я оглядела комнату. На каждой поверхности висели отрезы тканей: тафта, шелк, атлас, бархат, шифон и парча. Рулоны были прислонены к стенам, сложены на полках и засунуты в большие плетеные корзины. Повсюду валялись мотки ниток и пряжи, в свете заката отливавшие красным.

Но мой взгляд магнитом притянула тарелка с булочками, безусловно, самая привлекательная для меня вещь в данный момент. Дело было не столько в голоде, поскольку разбитое сердце лишило меня аппетита, но какой-то скрытый инстинкт подсказывал, что калории мне понадобятся. Когда я в последний раз по-настоящему ела?

– Вы мисс Джонс? – Голос мадам Сиобы вывел меня из голодного транса.

Я непонимающе на нее уставилась.

– Откуда вы знаете мое имя?

– Это неважно. – Она уперла руки в бока. – А теперь поднимись сюда и дай мне как следует тебя рассмотреть, – велела она и указала на огромный пуф.

Я двинулась вперед, но мадам Сиоба схватила меня за руку и ткнула пальцем на мои ноги.

– Только не в этих отвратительных штуковинах.

– Ох, ладно. – На мне все еще были мои кроссовки «Найк».

Я начала было наклоняться, но мадам Сиоба взмахнула запястьем, и кроссовки поглотила вспышка желтого пламени. Они загорелись, и я подпрыгнула. Мышцы сжались в ожидании неминуемой жгучей боли. Мне потребовалось мгновение, прежде чем я осознала, что не горю, а просто стою босиком. В воздухе стоял едкий запах горящего пластика. Кроссовки с носками сгорели дотла, но кожа осталась нетронутой.

Открыв рот, я встретилась взглядом с мадам Сиобой.

Она фыркнула.

– Вижу, к магии ты не привыкла. Это нормально. Мы тут рады всем. Даже обычным фейри, – в ее голосе слышалось презрение.

Почему всякий раз, когда заявляют, что рады тебя видеть, это звучит в противоположном смысле?

Мадам Сиоба не обращала на меня внимания, бормоча что-то себе под нос и роясь в большой корзине, полной лоскутков атласа.

– Просто невероятно! Я специально сказала Торину, что они должны быть здесь по крайней мере за день до начала. А эти две вообще одеты как обычные девушки легкого поведения.

Мы с Шалини обменялись взглядами.

– Вы же понимаете, что мы вас слышим? – поинтересовалась я.

Мадам Сиоба либо не расслышала, либо ей было все равно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы