Читаем Strip Jack полностью

'Oh yes, you could see she was upset. She tried to hide it, but you could see. Gregor just laughed it off, of course. Can't afford to let something like that rattle him. She might even have mentioned letters. Something about Gregor getting these letters, but tearing them up before anyone could see them. But you'd have to ask Lizzie about that.' He paused. 'Or Gregor, of course.'

'Of course.'

'Right…' Byars stuck out his hand. 'You've got my number if you need me, Inspector.'

'Yes.' Rebus shook hands. 'Thanks for your help, Mr Byars.'

'Any time, Inspector. Oh, and if you ever need a lift to London, I've got lorries make that trip four times a week. Won't cost you a penny, and you can still claim the journey on expenses.'

He gave another wink, smiled generally around the bar, and marched back out as noticeably as he'd marched in. The barman came to clear away plate and glass. Rebus saw that the tie the young man was wearing was a clip-on, standard issue in the Sutherland. If a punter tried to grab you, the tie came away in his hand…

'Was he talking about me?'

Rebus blinked. 'Eh? What makes you think that?'

'I thought I heard him mention my name.'

Rebus poured the dregs from his glass into his mouth and swallowed. Don't say the kid was called Gregor… Lizzie maybe… 'What name is that then?'

'Lawrie.'

Rebus was more than halfway there before he realized he was headed not for Stockbridge comforts and Patience Aitken, but for Marchmont and his own neglected flat. So be it. Inside the flat, the atmosphere managed to be both chill and stale. A coffee mug beside the telephone resembled Glasgow insofar as it, too, was a city of culture, an interesting green and white culture.

But if the living room was growing mould, surely the kitchen would be worse. Rebus sat himself down in his favourite chair, stretched for the answering machine, and settled to listen to his calls. There weren't many. Gill Templer, wondering where he was keeping himself these days… as if she didn't know. His daughter Samantha, phoning from her new flat in London, giving him her address and telephone number. Then a couple of calls where the speaker had decided not to say anything.

'Be like that then.' Rebus turned off the machine, drew a notebook from his pocket, and, reading the number from it, telephoned Gregor Jack. He wanted to know why Jack hadn't said anything about his own anonymous calls. Strip Jack… beggar my neighbour… Well, if someone were out to beggar Gregor Jack, Jack himself didn't seem overly concerned. He didn't exactly seem resigned, but he did seem unbothered. Unless he was playing a game with Rebus… And what about Rab Kinnoul, on-screen assassin? What was he up to all the time he was away from his wife? And Ronald Steele, too, a 'hard man to catch'. Were they all up to something? It wasn't that Rebus distrusted the human race… wasn't just that he was brought up a Pessimisterian. He was sure there was something happening here; he just didn't know what it was.

There was nobody home. Or nobody was answering. Or the apparatus had been unplugged. Or…

'Hello?'

Rebus glanced at his watch. Just after quarter past seven. 'Miss Greig?' he said. 'Inspector Rebus here. He does keep you working late, doesn't he?'

'You seem to work fairly late hours yourself, Inspector. What is it this time?'

Impatience in her voice… Perhaps Urquhart had warned her against being friendly. Perhaps it had been discovered that she'd given Rebus the address of Deer Lodge…

'A word with Mr Jack, if possible.'

'Not possible, I'm afraid.' She didn't sound afraid; she sounded if anything a bit smug. 'He's speaking at a function this evening.'

'Oh. How did his meeting go this morning?'

'Meeting?'

'I thought he had some meeting in his constituency…?'

'Oh, that. I think it went very well.'

'So he's not for the chop then?'

She attempted a laugh. 'North and South Esk would be mad to get rid of him.'

'All the same he must be relieved.'

'I wouldn't know. He was on the golf course all afternoon.'

'Nice.'

'I think an MP is allowed one afternoon off a week, don't you, Inspector?'

'Oh yes, absolutely. That's what I meant.' Rebus paused. He had nothing to say, really; he was just hoping that if he kept her talking Helen Greig herself might tell him something, something he didn't know… 'Oh,' he said, 'about those telephone calls…'

'What calls?'

'The ones Mr Jack was getting. The anonymous ones.'

'I don't know what you're talking about. Sorry, I've got to go now. My mum's expecting me home at quarter to eight.'

'Right you are then, Miss Gr – ' But she had already put the phone down.

Golf? This afternoon? Jack must be keen. The rain had been falling steadily in Edinburgh since midday. He looked out of his unwashed window. It wasn't falling now, but the streets were glistening. The flat felt suddenly empty, and colder than ever. Rebus picked up the phone and made one more call. To Patience Aitken. To say he was on his way. She asked him where he was.

'I'm at home.'

'Oh? Picking up some more of your stuff?'

'That's right.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы