Читаем Стрелок-5 (СИ) полностью

  Кейко вздрогнула еще раз, хотя ее лицо оставалось спокойным. Бедная девочка, с горькой нежностью подумал человек. Бедная глупая девочка, которую научили плакать без слез, вежливо улыбаться, когда хочется рыдать от горя и ждать завтрашний день, молясь, чтобы он был ненамного хуже сегодняшнего. Он обхватил немного отодвинувшуюся от него японку и крепко прижал к себе. Кейко полузадушенно пискнула. Человек расслабил объятия.



  - Стивен... - голос Кейко звучал неуверенно, как у той школьницы. - Что ты делаешь?



  - Как это что? - человек заглянул ей в глаза. - Следую твоему совету. Да, - добавил он, целуя ее лицо. - я собираюсь переспать с моей любимой, а потом посмотреть на ее реакцию. - он навалился на Кейко всем телом и почувствовал, как она прогибается под ним. - И что-то подсказывает мне, что реакция будет положительной.





  К чести Кейко нужно отметить, что прежде чем застонать, она всё же успела по-девчоночьи счастливо хихикнуть.





  ----------------------------------------------------------





  Завтракали они на кухне у Кейко, спокойные, сосредоточенные на рисе с кэрри и апельсиновом соке. И обсуждали сложившуюся ситуацию.



  - Стивен, - немного ворчливо говорила Кейко. - Это нечестно с твоей стороны. Выманить у влюбленной в тебя женщины согласие на помощь в твоей очередной любовной интрижке. Какой же я была дурой, что согласилась на это... - Кейко грустно отпила сок из стакана.



  - Ну-ну, - человек быстро расправлялся с остатками риса. Ложкой, как и Кейко. К черту эти палочки! - Не все так плохо. - он помрачнел. - А может и всё. Знаешь, Кейко, что я понял про японцев из своего недолгого пребывания у вас? Единообразие. Не выделяйся. Торчащий гвоздь забивают. Будь как все, работай как все. Терпение и труд все перетрут. Почему она не в школе? Почему она ждала меня почти неделю, сидя в парке? На кой ей черт бака-гайдзин? Не смейся, Кейко, мы прекрасно знаем, как нас называют японцы. Хочешь, я скажу тебе, как мы называем вас? Нет, я тебе не скажу. Погоди, дай я закончу! - Кейко отодвинулась, надувшись, но человек не обратил на ее обиду внимания. - Может, конечно, я делаю из мухи слона. Может, у нее свободный график посещений или как это у вас называется, может, она просто без ума от всего американского, а я - мужчина ее мечты, но что-то подсказывает мне, что дело тут не в этом. И поэтому мне нужна твоя помощь.



  - Допустим, - Кейко задумчиво поставила свою плошку из-под риса в мойку. - Я не думаю, что ты прав, но определенная логика в твоих рассуждениях присутствует. Сейчас не время каникул. Судя по твоему рассказу, у нее нет проблем с общением. Когда вы встретились в первый раз, ты сказал, что она плакала. Может, это несчастная любовь? Нет, - оборвала она сама себя. - японка из-за разбитого сердца не станет приставать к не-японцу, тем более на улице. Тем более школьница. - она задумалась. - Сколько раз я прогуливала школу? По пальцам можно пересчитать. Да, мы иногда пропускали уроки, но не прогуливали. Хорошо. - положив человеку добавки, она решительным движением закрыла рисоварку. - Мне и самой теперь интересно. Каков план?



  - Я ей позвоню, - человек аккуратно подлил себе сока. - Мы встретимся, прогуляемся. Ты пройдешься за нами, с фотоаппаратом, в костюме ниндзя.



  - Куноити, - автоматически поправила Кейко. - Синоби-женщина - куноити, а не ниндзя.



  - Ага. Идя по улице, мы случайно встретим тебя, мою знакомую из туристической фирмы. И после этого все вместе присядем отдохнуть в каком-нибудь кафе. Вы пообщаетесь, поскольку в японском я полный ноль, а потом с ее фотографиями и прочей информацией, которую ты сможешь от нее получить, будем думать, что делать дальше. Ну и плюс твои личные впечатления.



  - Не годится. - Кейко отрицательно покачала головой. - Работа в туристической фирме - не самая лучшая идея для знакомства. Ладно, я подумаю, что тут можно сделать, но мне нужно время. Скажем, два-три дня. Можешь пока что погулять с ней. Пообщайтесь, сходите в кино. Девушки любят ходить по магазинам одежды. Можешь ей что-нибудь купить. Если случайно встретите меня в городе - не пугайся, я часто бываю в центре по работе. В крайнем случае поздоровайся и осведомись о делах.



  - ОК. - человек встал из-за стола. - Тогда начинаем?



  - Начинаем, - вздохнула Кейко.





  ----------------------------------------------------------





Перейти на страницу:

Похожие книги

Фантом (СИ)
Фантом (СИ)

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы - всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей. "Тонкие струны" -  честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание - любовный треугольник. Искрящаяся эмоциональность, психологизм, добрый юмор и ошеломляющая искренность чувств.  Мистический рассказ "Фантом" ставит вопросы, откровенные ответы на которые могут изменить вашу жизнь, если конечно, не бояться из себе задавать... У вас есть нереализованные планы?  Или запретные, тайные желания, загнанные в самые далёкие уголки подсознания? Иногда они могут больше, чем вы думаете...

Анастасия Александровна Баталова

Проза / Магический реализм / Русская классическая проза / Повесть / Рассказ