Читаем Стихи полностью

Лакомится белымпифия платком,кисти загорелымчистит коготком.Воздух подноготныйпозади слюныделается плотный.Пифия штаныбелые снимает.Греческий матросвкусные ломает,как хлеба Христос.

ххх

Фрейлина рычит.Лошадь ее мчит,голую купать.Выкупала. Встатьпомогла с колентленных. Дабы тлениз коленок двухпо воде, как духнад землей носясь,с лошадиных грязьчетырех копытопрокинул в быт.

ххх

Трехлетка семги на горахкрасива ангельски, как прахнеудалого феодала.Беспрашная не увядала,нательная его рубаха.Чернорубашечная птахана феодалий сеноваллетя выкакивать овал,увы, выкакивала кругкосцу на темя. Ейных муктрехлетка семги не вкуся,икру под сердцем не нося.

ххх

Иосифу Бродскому

Убитый спит, как неубитый.У него одна рука.Из руки торчит сердитый,перст живучий. Перст обка —кал руку убиенную.Она от своего перстаоторвалась и об коленнуюразбилась чашечку. Устаноги зашевелились.Зевнула пятка на восток.Младенец выдохнул. Явилисьволхвам и серп, и молоток.

ххх

Тарахтит телега.Торфяной брикетна телеге с брегабессердечный мед —работник в долыгорние везя,сам себе уколыделает, ползятряской ягодицейс торфа на коня.Трусики десницейк сердцу наклоня.

ххх

Всеволоду Некрасову

Ишаку в теснине горнойнарком лозою помидорнойзимою водит по губам.Они, припавшие к зубам,не зеленеют, а краснеют.Теплынь. Светлынь. Слова яснеютсветила зимнего в лозе.Созрели буковки. На зе —млю ползает раздор.Ишак с наркомом в коридорбегут небесный от раздора,как ноты ангельского хора.

ххх

Окуня из карвалоланерыбачья матьвынимая, укололапалец. Обниматьпальцем средне-аловатымбледного нерыбакаей сподручней, чем носатымокунем в ЧКзавтракать, не запиваяокуня водой,ему сердце извиваяобщею бедой.

ххх

Точилка для ножейво хлеву свежейшубы нескользящейпод девицей спящей.Смирная взалкавскользкого, в рукавсунулась. Там ножледяную крош —ку сквозь еду,как волхвам звездуна себе несет,лезвием трясет.

ххх

Рубщик сахарного тростникапод оливой себя ласка —ет между глаз. А по счету «два»ноги сладкие, как словаископаемым лезвиемраздвигает. Они вдвоем,словно луковые устаразмыкаются у Христа.

ххх

Гелием у рекизаполняет шардевочка. Уголкив череп ее клошар,с хари кривой своейатомы уголков,в череп вдыхает ей.Как двенадцать кусковсклеивает в однурыбу речной водой,по шерстяному днулегкой крошах едой.

ххх

Золотко трепыхается.От трепыханий техявственно задыхается,довысекуя грехтело его горячее.Палка на теле томпала, куда стоячеесердце своим хвостомстукнуло, бесноватое.Тридцать из-под хвостазолотку жгут косматоеместо внизу живота.

ххх

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Георгий Мокеевич Марков , Марина Ивановна Цветаева , Анна Васильевна Присяжная , Даниэль Сальнав , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Ион Лука Караджале , Джордже Кошбук , Анатолий Геннадьевич Сендык , Инесса Яковлевна Шафаренко , Владимир Ефимович Шор

Поэзия / Стихи и поэзия