Читаем Ставка (СИ) полностью

К месту нашего заключения кто-то шел и не один. Фарив еще не очнулся, а я поднялся, ожидая посетителей. Дверь открылась, и передо мной оказалось четверо мордоворотов. В руке у стоящего впереди мужика был пистолет, нацеленный мне в голову. В душе екнуло, неужели я сдохну прямо здесь?

- Не дергайся, иначе пристрелю, – предупредил тот, что с пистолетом.

- Проверь, что со вторым, – отдал приказ тот же своему товарищу.

Я пристальным взглядом проследил, как второй скользнул к Фариву и прощупал его пульс.

- Живой, но в отключке, – определил он.

- Вы двое берете того, а я – этого, – указав на меня, распределил мужик с пистолетом.

- Учти, я тебя предупредил, дернешься – пристрелю, – снова повторил он угрозу.

- Вряд ли я нужен мертвым, а то давно пристрелили бы, – сыронизировал я.

- Может, ты и прав, убивать тебя нельзя, – с усмешкой подошел ко мне в плотную главарь этой шайки, – но бить тебя можно.

Резкий удар в живот согнул меня пополам.

- Пшел вперед, – схватив меня за шею, толкнул в коридор.

Двое, держа за руки и за ноги, понесли Фарива следом за нами. Подталкивая меня в спину, главарь заставлял двигаться быстрее, и я едва успевал за впереди идущим четвертым из их шайки и указывающим дорогу.

Мы пришли в небольшое помещение, оказавшееся связующим коридором между основной частью строения и подземельем. Пройдя через него, мы тут же оказались в большом просторном зале, который я уже видел и раньше.

- Помнишь это место? – просто сочащийся самодовольством ненавистный голос.

- Вряд ли я смогу когда-нибудь забыть место, в котором меня проиграли, – вернул я шпильку главарю «Драконов», Ктесу Зерду.

Фарива бросили прямо на пол рядом со мной. Первым порывом было броситься к нему, потому что он болезненно застонал, но я сдержался, продолжая стоять с гордо поднятой головой.

Я смотрел на Зерда с презрением, наверное, у меня хорошо получалось, было у кого перенять. Из Лорда Фарива вышел замечательный учитель. Теперь я был не тот зашуганный мальчишка, оказавшийся ставкой в азартной игре. Я дракон, черт меня побери! И даже если мне и страшно до судорожной дрожи в ногах, я не покажу этого этому уроду, сидящему напротив меня в дорогом кожаном кресле.

- Ты дерзок, – недовольно высказался, все еще не убирая улыбочку со своей морды. – Странные вы, драконы, даже дохнете и то с гордостью.

- Не получилось сломать? – с презрением поинтересовался я, чтобы дать шанс Фариву хотя бы прийти в себя. Я почему-то чувствовал, что ему становится все лучше. Как будто наша магия синхронизировалась, а то, что я его ощущаю, решил отнести к побочным действиям от проведенной мной «привязки».

- Да, – с сожалением выдохнул главарь. Он не боялся быть со мной откровенным, считая, что я в полной его власти, и в скором времени рассказать никому ничего уже не смогу. – Однако моим молодцам нравится выносливость драконов. Забавляться можно намного дольше, чем с людьми. Правда, я отдаю им их не так часто. Они все чаще дохнут еще во время экспериментов.

- Ты крадешь драконов из их мира, не боишься последствий? – с пренебрежением смотря на него, спросил я.

- Краду? Нет, что ты. Я их создаю, – отмахнулся он.

- Они все равно драконы, а среди нас не принято бросать своих. Император тебе не простит подобного, – уверенно сказал я.

- Не страшно, – рассмеялся Зерд и захлебнулся смехом от звука открываемой двери. Нежданные гости моментально рассредоточились по залу, став угрожающей силой против хозяина этого дома.

33 глава

33 глава

- И очень зря! – громовым раскатом раздался голос Императора в зале.

- Взять! – это он уже приказал пришедшим с ним Родесам.

- Что?! Почему?! Как вы?! – завопил недоуменно толстяк, подскочив с кресла, когда Тэсы безропотно опустили оружие и стояли, ожидая приказа Родесов.

- Кровь Родесов помогла создать Тэсов, из-за чего получилась связь родитель-ребенок, – холодно просветил Император. – Это тебя больше всего сейчас волнует, Зерд?

Я таким надменным и ледяным Императора еще не видел. И как-то само по себе придвинулся поближе к успевшему подняться Фариву. Но в последний момент чуть не коснувшись его, понял, что это как будто я у него защиты ищу. Нет уж! Поэтому встал с гордо поднятым лицом в ожидании развязки. И вообще, нам бы с Лордом давно отсюда ноги делать надо. Магия не резиновая, постоянно поддерживать нас не может.

- Это ты забываешься! – приосанился Зерд, прям маленький Наполеон. Я постарался не рассмеяться, а то точно под руку Императора попаду, а не хочется. – Мы в моем мире, а не твоем! Что ты станешь делать без поставки людей в твой мир?!

- С некоторых пор, – и Император глянул на меня, заставив поежиться, – в нашем мире отменено рабство. И издан указ, что без согласия человека сделать его драконом не могут. Древние рода всегда имели свой собственный портал в ваш мир, и они сами будут выбирать себе людей. Так что ты мне совершенно не нужен, Зерд.

- Это не принесет результатов, – оскалился он. – К тому же у меня есть препарат, который успешно можно использовать против вас. Может, договоримся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика