Читаем Старомодная девушка полностью

– Когда бабушка заболела, он так за ней ухаживал. Я не знала, что в нем столько нежности. Он сильно переживал из-за ее смерти и долго оставался очень серьезным и спокойным. Я пыталась его утешить, мы несколько раз откровенно разговаривали и, кажется, словно впервые познакомились друг с другом. Это было очень мило, но долго не продлилось. Хорошие времена никогда не длятся долго. Мы вскоре вернулись к старому и задираем друг друга, как и прежде.

Фанни вздохнула, затем зевнула и впала в свое обычное безразличное состояние, краткое возбуждение от приезда Полли начало спадать.

– Пройдись со мной до дома, посмотри на мою комнатку. Сейчас светло, а свежий воздух пойдет тебе на пользу. Мод, и ты давай с нами.

Алый закат, казалось, приглашал выйти на улицу.

Девушки согласились, и вскоре все трое быстро шагали к новому дому Полли, стоявшему на тихой улице, где летом шумели старые деревья, а зимой приятно светило утреннее солнце.

– «Этой лесенкой подняться многие сочтут за честь», – пропела Полли, взбегая на два пролета широкой старомодной лестницы и распахивая дверь. Остановившись на пороге, она поманила девочек и добавила: – Мод, это мои питомцы.

На ковре, нежась в тепле камина, лежал серый котенок, а рядом задумчиво стояла на одной ноге пухлая канарейка. Подняв взгляд ярких глазок на вошедших, она громко чирикнула, словно желая разбудить свою подружку, а затем взлетела прямо на плечо Полли и завела радостную песню.

– Позвольте мне представить вам моих домочадцев, – сказала Полли, – этого шумного малыша мальчики прозвали Никодимом, а засоню зовут Золушкой, потому что главная радость ее жизни – разворошить золу в камине. Теперь раздевайтесь и давайте пить чай. Экипаж приедет за вами в восемь. Я условилась об этом с вашей матерью, пока вы одевались.

– Я хочу все рассмотреть, – сказала Мод, когда шляпки были сняты, а руки согрелись.

– Обязательно. Думаю, мое хозяйство вас позабавит.

Полли показала подругам свое королевство, и все трое отлично провели время. Большое пианино занимало так много места, что кровать поставить было некуда, но Полли гордо продемонстрировала, что обитый ситцем диван раскладывается, а внутри лежат подушки и одеяла.

– Это очень удобно, а днем ничего не мешает. Ко мне же будут ходить ученики.

Выцветший ковер она застелила ярким половиком, у одного окна стояли маленькое кресло-качалка и столик для шитья, а по второму окну вились листья плюща, закрывавшие кухонную утварь на подоконнике. Над диваном висели книжные полки, на стенах – две картины, а на каминной полке стояла ваза с осенними листьями. Это была весьма скромная маленькая комната, но Полли очень постаралась сделать ее уютной. Огонь в камине и милые животные этому весьма способствовали.

– Как у тебя здорово! – воскликнула Мод, обследовав чуланчик, где Полли хранила припасы. – Такой милый чайничек, и кастрюлька, и чашки, и столько всего вкусного. Давай я поджарю к чаю гренки, Полли, я так давно не играла в кухарку!

Фанни, в отличие от сестры, в восторг не впала, потому что сразу заметила множество признаков бедности. Но Полли была так весела, так довольна своим маленьким хозяйством, до того полна счастливых надежд и планов, что у ее подруги не хватило духу указывать на недостатки, так что она просто пила чай и болтала вместе со всеми.

– У нас сегодня деревенский чай, девочки. – Суетилась Полли: – Настоящие сливки, черный хлеб, домашний пирог и мед из наших собственных ульев. Мама дала мне очень много всего. Хорошо, что у меня гости, потому что одна я бы все не съела. Мод, намажь гренки маслом и накрой вторым куском. Скажи, когда закипит чайник, и не наступи на Никодима, пожалуйста.

– Какой замечательной хозяйкой ты станешь однажды, – заметила Фанни, с удовольствием наблюдая, как Полли аккуратно и быстро накрывает на стол.

– Да, у меня хорошая практика, – рассмеялась Полли, наполняя крошечный чайничек и занимая хозяйское место за столом.

– Какая чудесная вечеринка! – сказала Мод с полным ртом меда, когда пир был в самом разгаре, – вот бы мне такую комнатку. И птицу с кошкой, которые бы не ссорились, и милый маленький чайник, и возможность жарить гренки сколько захочется.

Раздался такой взрыв смеха, что мисс Миллс улыбнулась во время своего одинокого ужина, а маленький Ник, таскавший сахар из сахарницы, разразился новой песней.

– Меня не слишком волнует твой чайник, а вот твоему хорошему настроению я завидую, Полли, – сказала Фанни, когда веселье утихло, – я так устала от всех и всего, что порой мне кажется, что я просто умру от тоски. Ты никогда не чувствуешь ничего подобного?

– Иногда я тревожусь, но тогда я просто беру метлу и мету полы, или стираю, или иду на прогулку, или занимаюсь другими делами. Постепенно тревога уходит, или я понимаю, что у меня хватит сил с нею справиться. – Полли энергично резала черный хлеб.

– Ты же знаешь, мне нет нужды заниматься домашними делами. Да и не думаю, что они излечат меня от тоски. – Фанни лениво кормила Золушку, которая чинно сидела рядом с ней, глядя на кувшинчик со сливками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже