Читаем Солэс (СИ) полностью

Робот несся по коридорам суда на всех парах, избегая людных мест. Девочка могла с уверенностью сказать, что он знает дорогу. Во всяком случае многочисленные разветвления пути не вызывали у устройства замешательства.

"Пожарный выход" - гласила надпись на двери.

"Чему тут гореть?" - подумала девочка,- "одни железяки кругом".

Что было знаменательно, как только Эврика в компании своего неизвестного спасителя покинула здание, судебное учреждение тут же разразила громогласная пожарная тревога.

Робот высадил девочку на заднем дворе здания суда и, с легкостью приподняв тяжелую крышку канализационного люка, предложил спутнице проследовать окольным путем.



Глава 14. Бункер



Сокрытый в землях пригорода подземный бункер сегодня послужил убежищем для людей, преследуемых правоохранительной системой "Солэса". Казалось, потаенное место, являющее собой техническую лабораторию, никак не могло оказаться в местности, принадлежащей природе. Однако именно здесь оно и находилось.

Оборудованный по последнему слову техники подземный бункер, в свое время принадлежал отцу Эврики, и являлся тайным местом проведения научных опытов.

- Но как такое возможно? - уплетая консервированную кукурузу из здешних запасов, воскликнула Эврика, - почему ты не сказала мне об этом?

- Я не хотела, чтобы твое мнение об отце изменилось, - промолвила миссис Ригид.

- Оно бы и не изменилось! Он ведь любил нас и это главное! - возразила она.

- Не отвлекайся на разговоры и кушай молча, а то подавишься, - назидательно произнесла бабушка, - я и не думала, что нам когда-либо придется возвращаться сюда... но этот проклятый город вынудил нас пойти на это. Все эти подземелья не по мне, знаешь ли.

- Когда эти железяки увели тебя, я признаться, даже не знала что и делать, - отправилась в повествование миссис Ригид, - одну я, к слову, так хорошо отходила палкой, что она больше не смогла летать. Так что потери понесли обе стороны. Так вот, после того, как эти чертовы штуковины увели тебя, я почти впала в отчаяние. Как вдруг Эрику пришло в голову попробовать починить ту железяку, которую я отправила в ремонт.

- Только вот инструментов у нас не было. Но тут я вспомнила про бункер твоего отца. О! Я знаю, твой отец был превосходным... как это у них называется...

- Программистом, - вставил Эрик.

- Вот именно, программистом. Говорят, он даже сделал какое-то открытие для "Чизис"..., - с презрением акцентировала она последнее слово, - короче твой отец был не так прост. В итоге мы отыскали убежище. Но вот тут начинается самое интересное...

- Я конечно в какой-то степени информирован, - промолвил Эрик, - но не настолько! Здесь самое новейшее профессиональное оборудование. Такое наверно, только в "Чизис" и можно отыскать. Увидев все это, я понял, что моих знаний не хватит, чтобы привести робота в чувство...

- Но как вы смогли запустить его, да и еще провернуть все это? - имея ввиду свое чудесное освобождение, промычала налегающая на съестные припасы, Эврика.

- Жуй молча, тебе говорят, - отрезала миссис Ригид.

- Одним словом моих знаний хватило только для того, чтобы включить всю эту систему и..., - произнес Эрик.

Эврика уже была готова нарушить обет безмолвия и поторопить своего друга.

- До нас достучался какой-то сотрудник "Чизис", находящийся в неволе, - подытожила бабушка.

Девочка спешно жевала пищу, дабы поскорее освободить рот для возможности высказаться.

- Да не торопись ты! - произнесла миссис Ригид, - мы долго думали, стоит ли отвечать на его сообщение, но потом все-таки решились.

- Я подумал, что если он сумел нам написать, значит знает, где находится бункер, а тот факт, что к нам никто не нагрянул, означает, что он не на стороне "Чизис", - рассудил мальчик.

- В этом мы смогли убедиться, когда он сумел дистанционно объяснить Эрику, как запрограммировать ту железяку, да еще и разработать план по твоему спасению.

- Но почему он нам помог? - наконец изрекла девочка.

- Во-первых, он сказал, что знает твоего отца. Во-вторых, он хочет, чтобы мы вызволили его, а в-третьих..., - начал было Эрик.

- Вызволили из "Чизис"? - удивленно промолвила Эврика.

- Именно оттуда, - заверила миссис Ригид.

- А что, в-третьих? - очень сомневаясь по поводу претворения этой идеи в жизнь, спросила девочка.

- А в-третьих, он хочет обнулить систему.

- Чего он хочет? - выкатила глаза Эврика.

- Уничтожить "Месу" и "Чизис", - без шуток выдал мальчик.

Бабушка подтвердила высказанную мысль кивком головы.

- Разве это возможно? - удивлению девочки не было предела.

- Как оказалось да, - мрачно произнесла миссис Ригид, - этот тип, мистер Дигир, очень смышленый малый. Я бы тоже не поверила...но твое освобождение заставило меня изменить мнение по этому поводу.

- Здесь конечно задачка будет посложней, - добавил Эрик, - мистер Дигир сказал, что потребуется наше непосредственное участие. Он свяжется с нами через несколько часов и обговорит детали...он сказал, что прорабатывал этот план очень давно и все должно пройти по задуманному.

- А если отказаться и уйти..., - удивившись сама себе, промолвила Эврика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика