Читаем Сокол полностью

И обелиск, и пальма имелись — как раз между дворцом и рынком и были вполне известны и узнаваемы в городе: по ним обычно определяли точное время, если это кому-то вдруг требовалось.

Поклонившись, Максим отправился обратно домой — переждать жаркий полдень и переодеться в подобающую важному визиту одежду. Конечно же, с ней следовало не переборщить, ведь Атарша знал Джедефа как простого парня, наемника, который, конечно же, очень даже мог разбогатеть, но все же не настолько, чтобы, скажем, щеголять золотой пекторалью с изумрудами и рубинами величиной с голубиное яйцо. Даже красные кораллы — и то были бы слишком.

— Даже не знаю, во что тебя и одеть, — озадаченно протянула Тейя. — Он, этот старик, ты говоришь, богат?

— Да, но не знатен. Не занимает никаких должностей.

— Значит, и нечего церемониться. — Усмехнувшись, супруга подала Максу обычную складчатую схенти и передник. — Наденешь еще ожерелье, то, серебряное, с бирюзой, оно не очень дорогое, но и не дешевое. Как раз в самый раз для разбогатевшего на службе наемника. Да, и еще возьми сандалии — похвастать! Ибо, клянусь Баст, какой же наемник да не хвастлив? Повесишь их на посох, да смотри, чтобы по пути не украли.

— Не украдут. — Макс быстро повязал поверх схенти узорчатый пояс. — Где посох?

— Вот он, муж мой.

Пока собирался, не заметил, как пролетело время. Тейя едва успела умастить мужа ароматными смолами и подвести глаза, пора уже было и идти, не хотелось опаздывать. Положив на плечо посох с повешенными на нем сандалиями — предметом роскоши и хвастовства, кои следовало обувать, лишь явившись куда-нибудь в гости или пред высокие очи какого-нибудь немаленького чиновника-чати, — молодой человек поправил на голове парик и уверенной походкой зашагал к старому рынку.


Старик Атарша встретил гостя дружелюбно, лично вышел во двор, приветствовал, проводя через прекрасный сад в гостевую залу — с колоннами, высоким расписным потолком и квадратными окошечками под самой крышей. Меж колоннами уютно горели светильники, и враз подбежавшие служанки — по обычаю, голенькие и юные — водрузили на голову гостя шар из ароматных благовоний Пунта. Такой, как и на всех пирующих, — опять же по обычаю. Да и что дышать потом? Вежливо поклонившись, Макс торопливо обул сандалии и вслед за любезным хозяином проследовал в дом.

На полу залы были постелены разноцветные циновки, стояли небольшие столики, подставки, резные — гордость краснодеревщика! — стулья с инкрустацией из дорогих пород дерева, валялись какие-то подушечки, стояли цветы в больших расписных вазах. Прямо на циновках, на подушечках, на стульях — те, кто постарше, — уже располагались и остальные гости либо домочадцы.

— Любезнейший господин Анхенсегор, поставщик леса и мой давний друг, с супругой, — подходя, представлял гостей хозяин. — Господин Себекхотеп, староста дворцовых кожевников… Мои сыновья — Сути, Сэти, Тауи. Их жены явятся позже… Дражайший господин Сетимес, золотых дел мастер… Господин Ах-ихтуи, скульптор Города Мертвых… его супруга, красавица Менемхат… А это, господа, Джедеф — храбрый воин, и мой хороший знакомый, и, воистину, не побоюсь этого слова, спаситель из лап лиходеев! Ну, помните, я вам часто рассказывал ту историю…

— Так это на самом деле было? Ой, извини, старина… Я лично и не сомневался, но… Приятно будет услышать этот рассказ и из других уст. Приветствуем тебя, о Джедеф, да ниспошлют тебе здоровье, удачу и счастье великий Амон, Осирис, Исида и все боги и богини нашего сладостного края.

Господин Анхенсегор — лесоторговец и, как видно, богатейший и влиятельнейший человек, — приложив руку к сердцу, приветствовал молодого гостя от имени всех собравшихся.

Максим тоже не остался в долгу.

— Рад! — Он снова поклонился, на этот раз куда глубже, нежели в первый раз, когда только вошел. — Рад буду вкусить яств в столь почтенной компании. Да будет в ваших сердцах милость Амона! Да ниспошлют вам могучие боги достойную старость! Да проведете вы жизнь в радости и почете!

Выслушав приветствия, собравшиеся одобрительно загудели. Атарша, усадив «Джедефа» на почетное место — резную скамеечку рядом со стулом господина Анхенсегора, выскочил во двор встречать важных гостей, кои, насколько можно было судить, собрались еще далеко не все.

В ожидании пира гости негромко переговаривались и с интересом следили за кошкой, гусем и обезьяной — обычными домашними любимцами, скрашивающими любой пир. Кошка уже добыла где-то изрядный кусок рыбы, который и пыталась отнять обезьяна, гусь же громко гоготал и норовил ударить кошку по голове своим тяжелым клювом. Обезьяна верещала и смешно хлопала в ладоши, кошка обиженно шипела, а гусь важно переваливался с лапы на лапу.

Заиграла музыка — лютня, кифара, цитра, голенькие служанки, одеждой которым служил разве что тоненький поясок, разносили гостям благовония и цветы. Каждый получил по лотосу и — те, у кого еще не было, — ароматный шар из смазанных маслом волос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон

Сокол
Сокол

Египет, 1552 г. войска фараона Камаси штурмуют города Дельты — последний оплот завоевателей гиксосов — хека хасут. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако…Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно инспирированный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона — юным Ахмаси…Которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта — знаменитым фараоном Яхмосом Первым, спасителем Отечества, основателем могущественной восемнадцатой династии, династии фиванских царей — Рамессидов.И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду, — наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.Содержание:• Андрей Посняков. Сокол Гора (роман), стр. 5-264.• Андрей Посняков. Трон фараона (роман), стр. 265–528.• Андрей Посняков. Демоны огня (роман), стр. 529–806.

Андрей Анатольевич Посняков

Попаданцы
Трон фараона
Трон фараона

Египет, 1552 год до Рождества Христова. Войска фараона Камаси штурмуют города Дельты – последний оплот завоевателей-гиксосов. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако… Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно подстроенный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона, которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта. И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду – наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика
Демоны огня
Демоны огня

Тихая ночь Древнего Египта разорвана яркими всполохами. Огненные демоны, выпущенные на волю иноземным колдуном, преследуют молодого фараона, грозя сорвать его миссию по объединению всех египетских земель. Многие опасности угрожают человеку, противопоставившему свою железную волю проискам завистников и козням врагов. Предатели и чужие агенты по пятам преследуют властителя Фив. Сотни раз жизнь фараона и его супруги могла оборваться благодаря удару кинжала в спину или выстрелу из засады. Но тот, кто добровольно принял на себя бремя власти, не отступится и не предаст подданных, возлагающих на него великие надежды, пусть даже все демоны преисподней лично попытаются свергнуть его с трона!

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги