Читаем Смертельные иллюзии полностью

Конечно, вы должны жениться на ней. Она носит вашего ребенка. Однажды вы поймете, что это лучшее, чтобыло в вашей жизни.

Как все это могло произойти? Эван был зол и раздосадован. Он же предохранялся, проклятие, но ничего не помогло, и теперь ему придется жениться на Бартолле. Эван старался убедить себя, что это вполне подходящая партия – богатая вдова, ему не придется унижаться перед отцом, – но до ужаса боялся связывать себя узами брака. Он был уверен, что полюбит ребенка, но мечтал, чтобы рядом была не Бартолла, а совсем другая женщина.

– Проклятие, – процедил он. У него больше нет сил терпеть, и, если он желает рисковать жизнью, у него есть такое право. Эван подхватил пиджак, быстро надел шляпу, взял трость и бросился к выходу как раз в тот момент, когда дверь открылась и в комнату вошла Бартолла.

– Дорогой! – Она широко улыбалась. На ней было рубинового цвета платье, не вполне подходящее для позднего утра, поскольку не оставляло сомнений о ее цели очаровать окружающих. Однако сейчас Эван не замечал ни ее пышной груди, ни узкой талии, его не взволновали великолепные большие глаза и манящие губы. – Ты собрался уходить? Что же, ты забыл? Ты же обещал купить мне кольцо! – Она положила руки в перчатках ему на плечи и потянулась к губам.

Эван оттолкнул ее. Черт, ведь еще надо покупать кольцо.

В глазах Бартоллы появилось беспокойство.

– Эван? Что случилось?

– Ничего. Я ухожу. – Он был резок и груб с ней.

– Но… – Бартолла растерялась. – Но у нас встреча с Гарри Уинстоном.

– Боюсь, ее придется перенести. – Он ведет себя недопустимо, но ничего не может сделать. – Прошу меня извинить, появились неотложные дела. – Он поклонился, развернулся и вышел из номера.

Она бросилась следом:

– Какие неотложные дела?

Эван покрылся липким потом. Постукивание шарика, вращение колеса рулетки, шелест карт – манящие звуки восхитительной симфонией звучали в голове. Одна игра, только одна игра – она поможет скрыться от жизненных невзгод.

Из глубин сознания возникло видение – печальные глаза Мэгги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Франческа Кахилл

Смертельные иллюзии
Смертельные иллюзии

Неугомонная и отважная сыщица Франческа Кэхил перебирается из своего уютного мирка на Пятой авеню в многолюдье низов общества, место страстей и подчас… смертельных извращений. Несмотря на предостережения ее жениха Колдера Харта, Франческа вращается среди жителей вселяющих страх многоквартирных домов Нижнего Манхэттена, где маньяк напал на трех женщин. И если две первые жертвы выжили, то третья умерла, нагнетая ужас в квартале. Все жертвы – бедные, но красивые ирландские женщины, и Франческа боится, что две ее нынешние подруги могут быть следующими. Вынужденная вплотную работать с полицейским комиссаром Риком Брэгом, девушка вызывает ревность Колдера, осложняя их отношения. Но стоит ли об этом жалеть, ведь она напала на след убийцы, и если сейчас его не остановить, то завтра будет уже слишком поздно. Перевод: К. Бугаева

Бренда Джойс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы
Смертельные поцелуи
Смертельные поцелуи

Отношения Франчески Кэхил и Колдера Харта развивались непросто, и все-таки влюбленные сумели справиться с невзгодами. Они готовы поскорее отпраздновать свадьбу, но отец невесты категорически против их брака, полагая, что скандально известный в обществе волокита погубит судьбу его дочери. Однако Франческе не занимать решительности и упорства – она смелая сыщица, на счету которой немало раскрытых преступлений, и не в ее характере уступать отцовскому диктату. Она готова в знак протеста покинуть отчий кров на респектабельной Пятой авеню, когда получает записку, в которой ее просят срочно приехать в дом бывшей любовницы жениха. Прибыв на место, она с ужасом обнаруживает окровавленное тело своей соперницы. Колдер первым попадает под подозрение полиции. Но Франческа уверена в его невиновности и делает все, чтобы найти истинного убийцу, хотя ей открывается такая тайна, которая способна уничтожить их совместное будущее. Перевод: К. Бугаева

Бренда Джойс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Франсуаза Бурден , Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин

Любовные романы / Фантастика / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы