Читаем След на стекле полностью

Я вслед за ним вышел из помещения и поднялся вверх по широкому пролету лестницы с деревянными ступенями, доски которой поскрипывали под ногами. Мы вошли в комнату с потолком, обитым жестью, двенадцати футов в высоту и с не менее высокими окнами, которые выглядели так, будто их красили еще во время президента Эйзенхауэра. Позади обширного письменного стола висела фотография хозяина кабинета вместе с нынешним президентом. Они снялись на фоне Ниагарского водопада, когда Верховный главнокомандующий совершал быстротечное турне по нашему штату около года назад. Причем Сэндерс выглядел на снимке не как мэр крошечного городка, а как глава крупной корпорации – со своей безукоризненно уложенной прической и в костюме, стоившем, казалось, дороже, чем весь его скромный дом.

Сэндерс закрыл за нами дверь и поинтересовался:

– В чем все-таки дело, мистер Уивер?

– Клэр дома? Она уже вернулась?

– Своим вопросом вы застали меня врасплох.

– Ко мне приходили полицейские, – объяснил я. – Сегодня вечером. Они тоже пытаются найти Клэр. Со вчерашней ночи ее никто не видел. Вы хотите сказать, что не подавали заявления о ее пропаже?

– Разумеется, не подавал. – Вид у него был явно встревоженный.

– Тогда где же она?

– Клэр уехала. Не вижу причин сообщать вам о ее местонахождении. И вообще, какое вам до нее дело?

– Я встречался с вашей дочерью только вчера вечером, – объяснил я. – Она использовала меня, чтобы от кого-то сбежать, скрыться от возможного преследователя.

– Использовала вас? Каким же образом?

– Я подвез ее. Она…

– Стоп! – перебил мэр. – Отсюда поподробнее. Клэр села в вашу машину?

– Да, попросила подвезти ее от «Пэтчетса». Она узнала меня, потому что была знакома с моим сыном. Если бы она не упомянула об этом, я, вероятно, отказался бы ее подбрасывать. Ее беспокоил некий подозрительный тип, следивший за ней, как она мне сообщила. И я не смог отказать ей в помощи.

Сэндерс смотрел на меня так, будто оценивал мою потенциальную опасность.

– Продолжайте.

– Клэр попросила остановиться у «Иггиза». Сказала, что плохо себя чувствует. Затем зашла внутрь, но ко мне в машину вернулась другая девушка. Одетая точно как Клэр и в парике. Анна Родомски. Так они вдвоем обвели вокруг пальца того, кто мог за ними следить.

Мэр медленно обогнул свой стол и встал по другую сторону, положив ладони на высокую спинку мягкого кресла.

– Так и было?

– Да, так и было, – ответил я.

– Занятный номер они выкинули. – Он натянуто улыбнулся. – Вы уверены, что девочкам не захотелось просто повеселиться? Разыграть вас?

– Если они и хотели одурачить кого-то, то не конкретно меня, – сказал я. – Клэр не могла заранее знать, что я буду проезжать мимо именно в то время.

Сэндерс пожал плечами:

– Может, им были нужны не лично вы. Их целью мог стать любой, кто согласился бы подвезти Клэр. Очень напоминает чистейший розыгрыш.

– Я так не думаю. Если это была всего лишь шутка, почему вмешалась полиция?

– Это наверняка какое-то недоразумение.

Я положил руки на стол и подался вперед.

– Вот чего я никак не пойму. Полиция явно считает Клэр пропавшей. Копы хотят ее разыскать. Они либо беспокоятся за нее, либо считают замешанной во что-то, о чем желают ее расспросить. Но зато вы… Вы выглядите нисколько не встревоженным. И это когда речь идет о судьбе вашей собственной дочери. Может, проясните для меня ситуацию?

Сэндерс колебался с ответом. Обычно у людей были для этого две причины. Во-первых, они не хотели рассказывать правду, а во-вторых, выигрывали время, чтобы придумать какую-нибудь правдоподобную ложь.

– Вы видели, что происходило сегодня вечером? – спросил он потом.

– Это так называемое совещание?

– Вот именно.

– Вы хотите сказать, что есть связь между вашей дочерью и конфликтом, в который вы ввязались с местной полицией?

Сэндерс лукаво ухмыльнулся, показав свои превосходные зубы.

– Можно подумать, вы ничего не знаете.

– Не понимаю, о чем вы, – произнес я.

– Я прекрасно знаю о ваших с ними личных связях. И я догадываюсь, какую игру вы со мной сейчас ведете.

– Связи? Вы намекаете на меня и шефа Перри?

Сэндерс самоуверенно кивнул, показывая, что хитрого лиса не обманешь.

– Он ваш шурин.

– И что с того?

– Вы думали, мне ничего не известно об этом, верно? Рассчитывали на мою неосведомленность.

– Мне глубоко плевать, известно вам или нет, – произнес я. – Он брат моей жены. Но какое отношение это имеет к остальному?

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальные романы Линвуда Баркли

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив