Читаем Скорпия полностью

Началась суматоха. В воздухе крутился и извивался дым. Снова автоматные очереди и взрывы. Воздушный шар медленно поднялся над церковью. В него не попала ни одна пуля; он пролетел сквозь отверстие в крыше и продолжил путешествие в лондонское небо. Алекс вдруг понял: неважно, что происходит внизу, он должен быть там. На воздушном шаре установлено оборудование, работающее в автоматическом режиме. МИ-6 уже здесь. Они могут взять церковь штурмом и захватить в плен Джулию Ротман, они могут опустить воздушный шар обратно. Но осталось лишь несколько минут. Может быть уже слишком поздно.

Больше ничего Алексу не оставалось. С воздушного шара свисали два каната, которые послужат якорями, когда платформа поднимется на нужную высоту. Алекс бросился к ним. Путь ему преградил какой-то человек, но Алекс инстинктивно уложил его ударом ноги с разворота. Он схватился за ближайший канат и почувствовал, как отрывается от земли.

– Остановите его! – закричала миссис Ротман.

Она видела его, но вот от других охранников его закрывала дымовая завеса. Послышалась автоматная очередь, но одна из пуль лишь рассекла верёвку в нескольких метрах ниже него. Алекс посмотрел вниз и увидел, что земля уже осталась довольно далеко внизу. А затем воздушный шар вытянул его из церкви, на открытый воздух. Найл, миссис Ротман и кружащийся хаос остались внизу.

Полуослеплённая дымом и застигнутая врасплох неожиданной атакой, миссис Ротман вынуждена была потратить драгоценные секунды, чтобы успокоиться. Она прошла к мониторам, пытаясь хоть как-то разобраться в ситуации. Вокруг церкви собирались солдаты в чёрной одежде и шлемах, закрывающих лица. Ну да с ними она ещё успеет разобраться. Сейчас важен только мальчишка.

– Найл! – крикнула она. – За ним!

Найл получил несколько царапин от осколков стекла, разлетевшихся после первого взрыва. Он реагировал медленнее обычного, словно оглушённый.

– Немедленно! – закричала она.

Найл шагнул вперёд. Второй канат, удерживавший воздушный шар, всё ещё был прикреплён к земле. Найл схватился за него, и, как и Алекса, его подняло в воздух.

Платформа находилась в сорока метрах над землёй. Ещё шестьдесят метров до того, как антенны заработают. Дополнительная нагрузка – Алекс на одном канате, Найл на другом – замедлила взлёт. Но горелка по-прежнему разогревала воздух в оболочке шара. Цифровой дисплей на одном из металлических приборов мигал и постоянно менял показания – он измерял высоту. Сорок один… сорок два… Машины ничего не знали о том, что происходит внизу. Это неважно. Они сделают то, для чего предназначены. Антенны ожидали сигнала, чтобы начать облучение.

Воздушный шар по-прежнему набирал высоту. Оставалось четыре минуты.


Миссис Джонс действовала немедленно. В разных районах Лондона в режиме постоянной готовности были размещены пять отрядов САС, и, как только от Алекса пришёл сигнал, она тут же сообщила о нём команде, находившейся ближе всех к церкви. Остальные четыре тоже уже спешили к месту.

Восемь человек медленно приближались к церкви; все – в полной боевой выкладке, включая несгораемые чёрные комбинезоны, инструменты на поясах, одежду с бронированными подкладками, кевларовые жилеты и боевые шлемы «Марк-6» с микрофонами. Они были вооружены до зубов. В кобурах на бедре – 9-миллиметровые пистолеты «Зиг». Один из них нёс обрез – выстрелом из дробовика хорошо выбивать двери. У других с собой были топорики, ножи, фонари «Маглайт» и светошумовые гранаты; каждому из них выдали мощные полуавтоматические пистолеты-пулемёты «Хеклер и Кох MP-5», любимое штурмовое оружие САС. Рассредоточившись по пустой с виду улице, они напоминали скорее даже не людей, а радиоуправляемых роботов, прибывших с какой-то будущей войны.

Они знали, что основная цель – церковь, но эта операция была просто кошмаром любого солдата. Обычно подразделения САС отправляются на штурм, получив информацию от полиции и частей регулярной армии. У них есть доступ к огромной компьютерной базе, содержащей важнейшую информацию о здании, на которое они собираются напасть: толщина стен, расположение окон и дверей. Даже если такой информации нет, можно всё равно сделать примерную компьютерную модель на основе фотографий, сделанных снаружи. Но на этот раз у них ничего не было. Церковь Забытых святых была белым пятном. А времени у них всего несколько минут.

Они получили чёткие инструкции. Найти Алекса Райдера и эвакуировать его. Найти антенны и уничтожить их. Но даже после всего, что произошло, Алан Блант чётко расставил приоритеты: антенны – важнее.

Солдаты прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как открывается купол, и из него вылетает воздушный шар. Они опоздали. Если бы у них были с собой «Стингеры» – ракеты с тепловым наведением, – они бы смогли его сбить. Но они находятся в центре Лондона. Они готовились к операции по освобождению заложника, а не к полноценной войне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Пол Стюарт , Крис Риддел

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей