Читаем Скорбь Сатаны полностью

И мне явилось видение величественных зданий, огромных, роскошных и исполинских, улиц, запруженных мужчинами и женщинами в белых и цветных одеждах, украшенных драгоценными камнями, цветов, которые росли на крышах дворцов и свисали с террасы на террасу лентами и гирляндами фантастического цвета, деревьев, широких, ветвистых и покрытых густой листвой, мраморных набережных, возвышающихся над рекой, лилий и лотосов, густо растущих внизу, у кромки воды, музыки, которая серебряным и медным звоном отдавалась эхом из укрытия тенистых садов и крытых балконов, каждая прекрасная деталь вставала передо мной еще отчетливее, чем резьба по слоновой кости, установленная на щите из черного дерева. Прямо напротив того места, где я стоял (или воображал, что стою), на палубе судна в оживленной гавани, тянулся широкий проспект, переходящий в огромные площади, украшенные странными статуями гранитных богов и животных, – я видел сверкающие в лунном свете брызги множества фонтанов и слышал низкий настойчивый гул беспокойных человеческих толп, которые заполонили это место так же густо, как пчелы, собравшиеся в улье. Слева я мог различить огромные бронзовые ворота, охраняемые сфинксами; за ними был сад, и из глубины тени до меня донесся девичий голос, напевающий неведомую причудливую песнь, принесенную бризом. Тем временем марш, эхо которого я уловил в первую очередь, звучал все ближе и ближе, и вскоре я увидел приближающуюся огромную толпу с зажженными факелами и гирляндами цветов. Затем я увидел группу священников в блестящих одеждах, которые буквально искрились драгоценными камнями, подобными солнцу, – они двигались к реке, а с ними шли дети – маленькие мальчики и девочки; по обе стороны от них девы в белых вуалях и венках из роз скромно расхаживали, качая серебряными кадилами. После процессии жрецов между рядами рабов и слуг шла царственная фигура – я знал, что это царь этого «Прекрасного Города», и был почти тронут, присоединившись к громовым возгласам, приветствовавшим его шествие. А тот белоснежный паланкин, который несли увенчанные лилиями девушки, следовавшие за его кортежем, – кто в нем был?.. Какая жемчужина этой земли была так бережно охраняема? Я был поглощен необычайным желанием узнать это, я наблюдал, как белая ноша приближается к моему наблюдательному пункту, я увидел, как священники выстроились полукругом на набережной реки, царь посреди них, а вокруг бушующая, кричащая толпа, затем раздался медный звон множества колоколов, смешанный с грохотом барабанов и пронзительным звуком тростниковых свирелей, и среди пламени пылающих факелов белый паланкин был опущен на землю. Женщина, одетая в какую-то серебристо поблескивающую ткань, выступила из нее, как сильфида из морской пены, но она была скрыта вуалью, я не мог разглядеть даже очертаний ее лица, и острое разочарование от этого было для меня настоящей пыткой. Если бы я только мог увидеть ее, подумал я, я бы узнал то, о чем до сих пор даже не догадывался! «Подними, о, подними окутывающую тебя завесу, Дух прекрасного города! – мысленно молился я. – Потому что я чувствую, что прочту в твоих глазах секрет счастья!» Но завеса не была снята… музыка варварски гремела в моих ушах… вспышка яркого света и красок ослепила меня… и я почувствовал, что погружаюсь в темный хаос, где, как я себе представлял, я гнался за луной, когда она летела передо мной на серебряных крыльях, – и тогда… звук богатого баритона, исполняющего легкую песенку из знакомой современной оперы-буффа, смутил и испугал меня, а в следующую секунду я поймал себя на том, что диким взглядом смотрю на Лучо, который, откинувшись на спинку шезлонга, радостно пел гимны тихой ночи и бескрайнему песчаному берегу, перед которым неподвижно покоилась наша дахабия. С криком я бросился к нему.

– Где она? – воскликнул я. – Кто она такая?

Он посмотрел на меня, не отвечая, и, насмешливо улыбнувшись, высвободился из моих внезапных объятий. Я отпрянул, дрожащий и сбитый с толку.

– Я все это видел! – пробормотал я. – Город, священников, народ, царя! Все, кроме Ее лица! Почему оно было скрыто от меня?

И у меня на глаза непроизвольно навернулись настоящие слезы, – Лучо разглядывал меня с явным весельем.

– Какой находкой вы стали бы для первоклассного самозванца-спиритуалиста, разыгрывающего свои трюки в культурном и легко поддающемся обману лондонском обществе! – заметил он. – Похоже, это мимолетное видение на вас произвело самое сильное впечатление!

– Вы хотите сказать мне, – сказал я серьезно, – что то, что я только что увидел, было всего лишь образом, что ваше сознание перенесло в мой мозг?

– Вот именно! – ответил он. – Я знаю, каким был «Прекрасный Город», и я смог нарисовать его для вас на холсте своей памяти и представить вашему внутреннему взору как целостную картину. Ибо у вас есть внутренний взор, хотя, как и большинство людей, вы живете, не подозревая об этой забытой способности.

– Но… кем же Она была? – упрямо повторил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы
Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Стэйси Кейд , Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы