Читаем Скорбь Сатаны полностью

– Я останусь в «Гранд-отеле» и буду ждать новостей. Не медлите ни минуты, – мисс Клэр не взяла бы на себя смелость отправить эту телеграмму без серьезной причины.

– Как вы считаете… как вы думаете, что случилось?

Он остановил меня легким повелительным жестом.

– Я ничего не думаю… я ничего не предполагаю. Я лишь настоятельно призываю вас отправляться немедленно. Идемте!

И почти прежде, чем я осознал это, он повел меня за собой в холл клуба, где помог мне надеть пальто, дал шляпу и послал за кэбом, чтобы отвезти меня на железнодорожную станцию. Мы едва попрощались – ошеломленный внезапностью неожиданного вызова обратно в дом, покинутый мной утром, как мне казалось, навсегда, я едва сознавал, что делаю и куда направляюсь, пока не оказался один в поезде, возвращающемся в Уорвикшир так быстро, как только мог нести меня пар, во мраке сгущающихся сумерек вокруг, и в сердце моем царил такой страх и ужас, что я не осмеливался ни думать о них, ни давать им определение. Что «тревожного» могло случиться? Как вышло, что Мэйвис Клэр отправила мне телеграмму? Эти и другие бесконечные вопросы мучили мой разум, и я боялся думать об ответе на любой из них. Когда я прибыл на знакомую станцию, там меня никто не ждал, поэтому я нанял экипаж, и меня отвезли к моему собственному дому как раз в тот момент, когда короткий вечер сменился ночью. Беспокойно, как блуждающая в муках душа, вздыхал тихий осенний ветер среди деревьев – ни одна звезда не сияла в черной бездне неба. Лишь только экипаж остановился, с крыльца мне навстречу вышла стройная фигура в белом – то была Мэйвис, ее ангельское личико было серьезным и бледным от волнения.

– Наконец-то, это вы! – сказала она дрожащим голосом. – Слава богу, вы приехали!

XXXIV

Я крепко стиснул ее руки.

– Что случилось? – заговорил было я. Затем, оглядевшись, я увидел, что холл полон охваченных паникой слуг; некоторые из них вышли вперед, смущенно бормоча что-то о том, что они напуганы и не знают, что делать. Я жестом отослал их назад и снова повернулся к Мэйвис Клэр.

– Скорее скажите мне, что не так?

– Мы опасаемся, что с леди Сибил что-то случилось, – сразу же ответила она. – Ее комнаты заперты, и мы не можем до нее достучаться. Ее горничная встревожилась и побежала ко мне домой, чтобы спросить, что можно предпринять. – Я сразу же пришла, и стучалась, и звала ее, но не получила никакого ответа. Вы знаете, что окна слишком высоки, чтобы дотянуться до них с земли, – в помещении нет лестницы, достаточно длинной для этого, и никто не может взобраться на ту сторону здания. Я умоляла кого-нибудь из слуг выломать дверь силой, но они не захотели, все они были напуганы, а мне не хотелось действовать под свою ответственность, поэтому я телеграфировала вам…

Я отскочил от нее прежде, чем она закончила говорить, и сразу же поспешил наверх, за дверь приемной, что вела в роскошные комнаты моей жены, где остановился, задыхаясь.

– Сибил! – крикнул я ей.

Не было слышно ни звука. Мэйвис последовала за мной и стояла рядом, слегка дрожа. Двое или трое слуг тоже поднялись по лестнице и, вцепившись в перила, нервно прислушивались.

– Сибил! – прокричал я еще раз. По-прежнему абсолютная тишина. Я повернулся к ожидающим и встревоженным слугам с напускным спокойствием. –  Леди Сибил, вероятно, вообще нет в ее комнатах, – сказал я им. – Возможно, она вышла незамеченной. У этой двери в приемную пружинный замок – он может легко и быстро захлопнуться из-за малейшей случайности. Принесите крепкий молоток, или лом, или что-нибудь, что поможет его вскрыть, – если бы у вас хватило ума, вы бы послушались мисс Клэр и сделали это пару часов назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы
Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Стэйси Кейд , Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы