Читаем Скифы и хетты полностью

Выводам из археологического экскурса нисколько не противоречит информация из хеттского ритуального текста (KUB XXIX 1 I 23-24, XXIX 3 Vs. I 3): LUGAL-i-тм– ma-ni-p-ah-ha-en Glsf}u-lu-ga-an-ni-en DHal-ma-as-su-i-iz a-ru-na-za û-da-as): «мне, царю, Бог Хальмасуит из-за моря принес власть и повозку». Имеется ввиду Чёрное море – у анатолийцев море Сальпы или море страны Сальпы (Зальпувы, хет.), на его южном побережье располагался город Сальпа (Сарпа), верховный бог которого Сапарва. То есть из-за Чёрного моря, пришёл бог престола Хальмасуит и принёс силу и власть, (привёл) лошадей и колесницы. Из молитвы царя Муваталли: “Ты восходишь, небесный бог солнца, из моря и поднимаешься в небеса “, кроме того, имело место определение пространственного положения светила – “бог солнца в воде”, что могло иметь место в западном и северном (Таврида\Тарика) Причерноморье, а также в западном Прикаспии, но никак не в Малой Азии. Можно добавить некоторые сведения из хеттского (утверждают, что хатто-хеттского) мифа об Иллуянке, известного в двух версиях, как полагают, древней и последующей. Кстати, причём здесь хатты-неиндоевропейы, если миф об Иллуянке, как утверждают, в том числе заявляющие хаттскую его подноготную, это версия общеиндоевропейского (чит. арийского) мифа (же) о борьбе неба\громовержца с землёй\змеем, которая (борьба) ассоциировалась с совокуплением, продуктом чего были боги (небо\громовержец – земля) и полубоги (громовержец – змей, громовержец – человек\женщина). В первой версии, громовержец не смог победить дракона\змея Иллуянку, и даже пострадал в битве, после чего взял в жёны дочь смертного человека, которая родила от него сына (чит. полубога), который взял в жёны дочь Иллуянки (чит. змею), чтобы, для последующей победы, подобраться к змею на опасное (для гада) расстояние – явная связь (спутанность) со скифскими легендами (из сведений от древних авторов, дополненными этими и предыдущими изысканиями): бог Тархан\Геракл или сын Тархана, полубог Геракл – дева-змея – полубог Таргитай или дети скифы. Эту связь\спутанность дополняет и подтверждает то, что, по основному хетто-хурритскому представлению, женой сына громовержца, Саррумы была дочь дракона\змея Иллуянки. Во второй версии, громовержец Тархун в земле\стране Кискилусса не мог победить дракона Иллуянку, олицетворявшего зиму, и одержать победу отцу помогла богиня Инара, в свою очередь, с помощью человека из города Цигаратта, по имени Хупасия, за что (помощь) совокупилась с ним. После одоления змея, Инара поселила (помощника) Хупасию на скале\в стране Тарукка – надо полагать, в сокровенной стране – ровно то же название, такого же или того же места в нартском эпосе (Турукку) – это, вкупе с отмеченным выше названием ритульного священного дома\места – тарнава, сильно снижает шансы ошибиться в определении нахождения прародины (тарна-ва\Туран – Тарукка\Турукку – Тарика\Таврида и\или окрест; Кискилусса – Каси-Хорс или Каска-Арес?, Цигаратта – Сак-Арата, Арата – гора\обитель солнца, у шумеров сокровенная земля\страна; Хупасия – Ка-пас ~ Ка-пал – Купало, опасъ – пас – пала – защищать, др. рус.\тох.\санс.). Кроме того, при том, что борьба с зимой (змеем) более актуальна (характерна) севернее, за морем, обращает на себя внимание олицетворение змеем зимы (ЗеМля – ЗМей – ЗиМа, то есть понятно без перевода). Можно добавить: этрусский верховный бог-громовержец Тиния (Тин) восседал на горе в северной стороне, что характерно для всех “несеверных” арийских традиций, но они много дальше (нежели анатолийские) от неё (от северной стороны и, как видится, изначальной традиции), что напрямую не зависело от пространственной удалённости (например): богиню Шаушку изображали (и) на грифоне, получившего известность у древних греков, что важно, сформировавшихся, как этносообщество, на бывших землях Хеттского царства (см. СА), много позже, от скифов, в тоже время, у “дардо-кафиров” (пост скифов, см. СА), в гиндукушской религии боги назывались, в том числе, лузу, как боги этрусков – лазы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Лалла Жемчужная , Вильгельм Вундт , Аристотель , Аристотель

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература