Читаем Скайт Уорнер полностью

Вульф включил полицейскую рацию, настроенную на военную частоту. В вертолет из динамика обрушился трехэтажный мат, закрученный в такие литературные обороты, которым позавидовал бы любой критик. Но их смысл был понятен даже ребенку — макросские войска начали решающее наступление, и их десантные корабли вошли в плотные слои атмосферы. В этот момент зазвенели лопнувшие стекла, и на втором этаже центра запылали окна регистратуры. Языки пламени, как вырвавшиеся наружу демоны, заплясали по стене здания. Черные клубы дыма, закручиваясь, стали подниматься вверх. Вульф вылез из вертолета на улицу и с интересом стал наблюдать за пожаром, в котором горели прилетевшие пилоты. По-видимому, это дело рук Фугаса и его огнемета. На верхних этажах из окон кое-где выглядывали перепуганные люди в больничных халатах. «Скоро огонь доберется и до них», — подумал Вульф. Неожиданно раздалась интенсивная перестрелка в холле, после чего последовал взрыв гранаты, и из дверей медицинского центра выбежали двое с каренфайерами в руках. Они было направились к вертолету, но, увидев Вульфа, переменили направление и открыли огонь из своего оружия. Один из них бросил в его сторону гранату. У Вульфа сработал инстинкт самосохранения. Он бросился ничком под вертолет, накрыв голову руками. Очереди прошли совсем рядом. Пара зарядов с треском врезалась в борт вертолета, а следующий взрыв оглушил Вульфа. В глазах у него на мгновение померкло. Заплясали розовые круги. Сколько это длилось, он определить не мог. Поднявшись с земли, Вульф, как в тумане, увидел объятый пламенем вертолет и бегущих к нему Аббата, Хаца, Ларри и Фугаса.

— Куда они пошли, мразь?! — кричал на ходу Аббат.

Вульф некоторое время ошалело смотрел на него, но наконец смысл слов Аббата стал доходить до сознания пилота. Он махнул рукой в сторону одной из улиц, примыкавших к площади перед медцентром. И тут Вульф ощутил жгучую боль в животе. Его ноги ослабли, и он упал на колени. Между пальцами рук, которыми он прикрыл живот, ручьями потекла алая кровь. Вульф поднял глаза и увидел, как Аббат прячет свой хромированный пистолет в кобуру. Свет померк, и мертвый Вульф ткнулся головой в асфальт дороги рядом с горящим геликоптером, который он пережил всего на несколько минут.

— Как мы теперь их найдем? — нервно застегивая кобуру, спросил Аббат, со злобным оскалом обращаясь к оставшимся членам банды. — Если вы мне не ответите, то, клянусь геенной огненной, вы позавидуете Вульфу.

— Не нервничай, преподобный, — сказал Моисей Хац, — я знаю, куда они направляются.

Скайт успел краем глаза заметить, как запылал вертолет. Выяснять, что же стало с пилотом после взрыва, не оставалось времени. Дорога была каждая минута. И они с Делом помчались по простиравшейся перед ними улице в глубь города. Миновав обгоревший корпус легковой машины, они свернули в проулок, заваленный бумажным мусором, и, сделав еще поворот, прислонились к стене одного из домов, чтобы перевести дыхание и оглядеться.

Или их не стали преследовать, или погоня сбилась со следа.

— У меня такое ощущение, что мы еще встретимся с этими головорезами из медцентра, — сказал Скайт Уорнер.

Постояв минут пять возле стены, чтобы наверняка удостовериться, что продолжать путь безопасно, они полностью успокоились и отправились к своей цели — больнице номер три города Хейлса, по которому им предстояло пройти два квартала.

Людей не было видно. Оставшиеся жители, по-видимому, не высовывались наружу, предпочитая переждать тяжелые времена, спрятавшись в своих квартирах. А то, что в городе царил хаос, было видно и невооруженным глазом. Покореженные машины, разбитые витрины магазинов, гниющий мусор, выбрасываемый прямо из окон.

Но не все сидели, молча притаившись за стенами своих домов и опасаясь привлечь к себе внимание бандитов или военных. Из одного окна были слышны музыка и пьяные крики. На первом этаже этого дома располагался винный магазин. Большую часть товара растащили мародеры, и сейчас они наслаждались своей добычей.

Пройдя мимо шумной, веселой попойки. Дел Бакстер и Скайт Уорнер оказались на улице, которая должна была привести их прямо к цели. В ее конце, за дымом горящего дома, виднелось высокое здание супермаркета, как раз за стеклянной громадой которого и находилась анабиозная клиника с Монгусом Фулом.

Вдали пролетела пара военных вертолетов. Готовые в любой момент открыть огонь из каренфайеров, Скайт и Дел, стараясь держаться ближе к фасадам домов и используя их как прикрытие, поспешили к своей цели. Оставаться в этом агонизирующем городе лишнее время не было никакого желания. К тому же за городом подозрительно, словно стая голодных волков, громко завыли сирены, и что-то тревожное повисло в воздухе.

Расстояние до супермаркета друзья покрыли за десять минут, не встретив по пути никого, кроме стаи бездомных собак, возившихся в продуктовой лавке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скайт Уорнер

Звездный стипль-чез
Звездный стипль-чез

Космические пираты из команды Браена Глума — это не какие-нибудь жалкие головорезы Флинта или Моргана, мозгов которых хватало только на то, чтобы как следует поглумиться над беспомощными пленниками да пропить захваченную добычу в портовом кабаке или прогулять в ближайшем борделе. Звездные корсары будущего тоже посвятили свои жизни увлекательным поискам плохо лежащих денежных средств, но они делают это поистине с галактическим размахом, не гнушаясь даже благородных поступков, за которые должно быть стыдно любому порядочному джентльмену удачи. А как еще, по-вашему, можно назвать спасение планеты Плобой от взбунтовавшихся роботов-синтетойдов?

Димитрий Близнецов , Александр Станиславович Задорожный , Дмитрий Близнецов , Александр Задорожный

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература