Читаем СК полностью

Она приходит в пять минут восьмого. Я встаю, принимаю у неё лёгкое, кремовое пальто и помогаю ей сесть за стул. Я целую её в щёку, она меня. Мы слегка обнимаемся. От неё пахнет цветами. У меня кружится голова. Я забыл, что я на задании. Я не помню, что она моя главная цель. Я знаю и твёрдо уверен, что она моя первая любовь. Любовь с первого взгляда. Я увлечён её красотой и свежестью. Мы говорим без умолку, как певчие птицы ранним утром в лесу, на макушках деревьев, пригревшись в первых солнечных лучах. Мы смеёмся. Она очаровательно и хищно, ест отбивную с кровью. Я поражаюсь её превосходному аппетиту. Я пью холодный как лёд морс. Небольшими глотками, пол бокала, больше не положено по инструкции.

На десерт, мы съедаем кремово-шоколадное пирожные и выпиваем по чашечке, мокко и капучино. На часах девять. Два часа пролетели слишком незаметно. Но я не переживаю, у нас ещё много времени, за окном светло. За окном конец цветущей, на все лады весны. Я накидываю куртку, отодвигаю её стул и помогаю одеть ей пальто. Мы выходим из ресторана-кафе, она смотрит по сторонам и начинаётся лёгкий, весенний, тёплый дождь. Я раскрываю широкий зонт и беру её под руку. Мы прогуливаемся на набережной и выходим на аллею.

Вокруг никого. Она увлеченно рассказывает мне, о своём призвании, изучать психику людей. Мы останавливаемся. По зонту легко стучат капли. Я смотрю в её глаза и на красные губы. Мы сливаемся в одном горячем поцелуе. Свободной рукой, я держу её за талию. Она прижимает меня к себе так, словно потомственная культуристка. Мимо нас не к месту, проезжает велосипедист и у него слетает цепь. Её страстный захват слабеет. Я мысленно браню любителей, кататься вечером в дождь.

Инна улыбается и ведёт меня дальше. Мы сворачиваем на перекрёсток, идём через сквер. Мы идём к ней домой. Я прекрасно знаю, где она снимает на время учёбы квартиру. Глухие дворики, сады и мы у неё дома. В лифте мы горячо целуемся, словно завтра меня заберут на войну. Меня смущает, лишь моя твердокаменная эрекция. Её нет. Мы заходим к ней. Я начинаю стаскивать с неё пальто и платье. Она расстёгивает мне рубашку. В комнате темно, лишь свет от уличных фонарей, слегка заходит в окно и не даёт мне потеряться. Её дыхание и горячее тело становятся моими. Через минуту, мы оказываемся в постели.

Правила вербовки. Пункт 8.3.2: Самый лучший и действенный способ, воздействия на девушку или женщину, сделать её своей любовницей. Эта мысль проносится у меня в голове только утром. Сам я думаю, что лучший способ воздействия на парня или мужчину, это сделать его любовником. Кажется, ей это удалось, в равной степени, как и мне. Пока я стою в душе, она жарит нам блинчики и варит кофе. Первый шаг пройден. Доверие на должном уровне. Теперь, я должен склонить её, доверить мне свои тайны. Но после завтрака, я склоняю её только к плотской любви.

После обеда, она предлагает съездить, погулять за город. В три часа дня, держась за руки, мы выходим на просёлочную дорогу. Ярко светит солнце, мы беседуем о книгах, кино и музыке, где проскакивает тема её будущей специальности. В психологии я поднаторел за последние пять лет, но явно не в культурном её обличии. Я слушаю её, вместо того, чтобы начать спрашивать деликатно, обо всех её секретах. Мы заходим в парк. Дорога выводит нас на тропинку. Петляющие тропинки, вовлекают нас под заброшенный и заросший вьюнами железнодорожный мост.

– Зачем ты меня сюда привела, Инна? – подхожу я к главному вопросу и осторожно вожу глазами по сторонам, понимая, что помощи будет ждать не откуда, случись здесь засада или западня на мою голову.

– Пошли, я хочу открыть тебе, кое-какой секрет, – мило улыбаясь, говорит она мне и тянет за руку.

– Пошли, – не сопротивляюсь я, не видя в ней и по сторонам, очевидной угрозы.

Искра подозрения вспыхивает в моей груди. Она очень увлечённо пытается меня затащить, под мост. Я в шутливой форме, пытаюсь выяснить, что она там от меня прячет? Может быть свою летающую тарелку? Я как могу, без подозрений, тяну время. Весело обвиняя её, в том что она с Венеры, прилетела захватить землю и теперь, хочет заманить меня в свою тарелку, чтобы увезти с собой и сделать там меня, своим верным рабом, любовником и отцом наших будущих детей. Что в принципе, одно и то же.

Она смеётся, но уже не тянет меня за руку. Она сменила тактику и теперь просто завлекает тем, что она крайне мила и невинна, а я просто переживаю по пустякам. Вместо того, чтобы просто узнать её секрет. Наконец я вхожу и не вижу ничего примечательного. Она заглубилась не далее, чем на несколько метров.

– Здесь ничего нет, – скучно говорю я, а сам испытываю сильнейшей волнение, как перед первым прыжком с парашюта.

– Дальше, – сладко произносит она. – Дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы