Читаем Six Years полностью

I expected to sleepwalk through the class. I was obviously distracted and, let’s face it, 8:00 A.M. was too early for most college students. But not today. Today the class was beyond lively, with hands shooting up, points and counterpoints worded strongly but with no animosity. I took no sides, of course. I moderated and marveled. The class was in the zone. Usually with the early class, the clock’s minute hand moved as though bathed in syrup. Today I wanted to reach up and grab that stupid hand and stop it from flying forward. I loved every moment. The ninety minutes passed in a blur, and I realized yet again how lucky I was to have this job.

Lucky in occupation, unlucky in love. Or something like that.

I headed to my office at Clark House to make the phone call. I stopped at Mrs. Dinsmore’s desk and awarded her my best charm-yer-pants-off smile. She frowned and said, “That work with single women nowadays?”

“What, the charming smile?”

“Yeah.”

“Sometimes,” I said.

She shook her head. “And they say not to worry about the future.” Mrs. Dinsmore sighed and straightened out some papers. “Okay, pretend you got me all hot and bothered. What do you want?”

I tried to shake away the hot-and-bothered image. It wasn’t easy. “I need to get ahold of a student file.”

“Do you have the student’s permission?”

“No.”

“Ergo the charming smile.”

“Right.”

“Is this one of your current students?”

I reloaded the smile. “No. He was never a student of mine.”

She arched an eyebrow.

“In fact, he graduated twenty years ago.”

“You’re kidding, right?”

“Do I look like I’m kidding?”

“Actually, with that smile, you look kind of constipated. What’s the student’s name?”

“Todd Sanderson.”

She sat back and crossed her arms. “Didn’t I just read his obituary on the alumni page?”

“You did.”

Mrs. Dinsmore studied my face. My smile was gone. A few seconds later, she slipped her reading glasses back on and said, “I’ll see what I can do.”

“Thank you.”

I headed into my office and closed the door. No more excuses. It was nearly 10:00 A.M. now. I took out the piece of paper and looked at the number I’d jotted down last night. I picked up the phone, hit the button for an outside line, and dialed.

I had rehearsed what I would say, but nothing had sounded sane, so I figured that I would play it by ear. The phone rang two times, then three. Julie probably wouldn’t answer. No one answered home phones anymore, especially when they came from an unfamiliar number. The caller ID would show Lanford College. I didn’t know if that would encourage or discourage answering.

On the fourth ring, the phone was picked up. I gripped the receiver tighter and waited. A woman said a tentative “Hello?”

“Julie?”

“Who is this please?”

“It’s Jake Fisher.”

Nothing.

“I dated your sister.”

“What’s your name again?”

“Jake Fisher.”

“Have we met?”

“Sort of. I mean, we were both at Natalie’s wedding—”

“I don’t understand. Who are you exactly?”

“Before Natalie married Todd, she and I were, uh, seeing each other.”

Silence.

“Hello?” I said.

“Is this a joke?”

“What? No. In Vermont. Your sister and I—”

“I don’t know who you are.”

“You used to talk to your sister on the phone a lot. I even heard you two talking about me, in fact. After the wedding, you put your hand on my arm and asked me if I was okay.”

“I have no idea what you’re talking about.”

I was gripping the receiver so tight I feared it might shatter. “Like I said, Natalie and I dated—”

“What do you want? Why are you calling me?”

Wow, that was a good question. “I wanted to talk to Natalie.”

“What?”

“I just wanted to make sure that she was okay. I saw an obituary for Todd, and I thought that maybe I should reach out and just, I don’t know, offer my condolences.”

More silence. I let it last as long as I could.

“Julie?”

“I don’t know who you are or what you’re talking about, but never call here again. Do you understand? Never.”

She hung up the phone.

Chapter 6

I tried calling back, but Julie didn’t answer.

I didn’t understand. Had she really forgotten who I was? That seemed doubtful. Had I scared her with my call-out-of-the-blue? I didn’t know. The whole conversation had been surreal and spooky. It would have been one thing to tell me that Natalie didn’t want to hear from me or that I was wrong, Todd was still alive. Whatever. But she didn’t even know who I was.

How was that possible?

So now what? Calm down, for one. Deep breaths. I needed to continue my two-prong attack: Figure out what the deal was with the late Todd Sanderson, and find Natalie. The second would, of course, negate the first. Once I found Natalie, I would know all. I wondered how to do that exactly. I had looked her up online and found nothing. Her sister, too, seemed to be a dead end. So where to go? I didn’t know, but in this day and age, how hard would it be to get an address on her?

An idea came to me. I signed on to the campus website and checked the teaching schedules. Professor Shanta Newlin had a class in an hour.

I buzzed Mrs. Dinsmore.

“What, you expect me to have the file that fast?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер