Читаем Сюрпризы судьбы полностью

Она потрогала полотенце. Мягкое и пушистое. Очевидно, египетское. Точно. Ведь сама посылала такие полотенца Стиву и Хэлли в качестве свадебного подарка. Правда, покупала их на отцовские деньги, но ведь отдала потом. Какие мелочи. И она помотала головой, словно желая избавиться от воспоминаний. Если такая ерунда вывела ее из равновесия, то как же она будет чувствовать себя, когда все жители Сэнди-Бенда начнут обсуждать ее визит сюда…

Захотелось есть. Она не знала, найдет ли что-нибудь съедобное в холодильнике, но если привычки Хэлли не изменились, Кире смерть от голода не грозит.

И снова воспоминания.

Когда они были подростками, Хэлли по общей договоренности всегда прятала от Киры продукты, которые последняя не разрешала себе есть, — это и жареная хрустящая картошечка, и шоколад, и мороженое, и даже банки с содовой. В них было столько калорий и сахара, что любая женщина могла бы схватиться за голову. Вот Уитмен и избегала подобного набора. Однако Хэлли, на зависть ей, могла себе позволить все что угодно. И всегда при этом оставалась стройной и грациозной. Кире было даже обидно. Сегодня же она была ей просто-таки благодарна. Найдется, чем полакомиться.

Девушка облизнула губы, запахнулась полотенцем и сбежала вниз по лестнице. Только она пересекла комнату, как вдруг услышала мужской голос:

— Все слезы выплакала, а?

Кира застыла в оцепенении. Ее охватил просто дикий страх. Пожалуй, она не испугалась бы так, если бы в дом забрался чужак. Но вот столкнуться здесь лицом к лицу с самим Митчем Бруэром, да еще в такой неподходящий момент, это было нечто. Взглянув на него, она совсем растерялась.

— Так-так. И даже не закричала от неожиданности, — подлил он масла в огонь.

Получив начальную затравку для беседы, Кира ринулась в бой:

— С ума сошел! Как ты смел проникнуть сюда тайком? Напугал меня до смерти. Я сейчас полицию позову. — Идея была хороша, но смешна. В следующий же миг Кира вспомнила, кто стоит перед ней. Да этот парень и был настоящим полицейским. — Ладно, не полицию. Но лучше бы тебе придумать правдивое объяснение, почему ты оказался здесь.

Он улыбнулся так, что у нее перехватило дыхание. Да и какая другая женщина не соблазнится видом столь бравого красавчика?

— Смешно, ваше высочество, — протянул он. — А я как раз пришел для того, чтобы задать вам тот же самый вопрос.

— Тебе это знать не обязательно. Впрочем, Стив и Хэлли разрешили мне побыть здесь. Понял?

Уперев одну руку в бок, Митч задумчиво почесал другой рукой голову.

— Ха. Неужели?

Кира проигнорировала его усмешку.

— Да, так они и сказали.

— Ах, как интересно, однако. А попользоваться одеждой Хэлли? Не предлагали, нет?

Она нахмурилась, пытаясь уловить, куда это он клонит. Ведь у Хэлли совсем другой размер, намного меньше ее собственного.

— Что ты имеешь в виду?

— Да дело в том, что… видишь ли, ты малость того… не одета, — сказал он, указав в ее сторону рукой.

Кира непроизвольно вцепилась в полотенце, в которое была упакована. Да уж, наряд еще тот. При этом стоишь перед парнем, который тебе небезразличен… Глупейшее положение. Или нет?

Она снова посмотрела на Митча. Взгляд его голубых глаз отправился в путешествие, окидывая ее с ног до головы. Девушка знала, что должна кипеть от гнева, но просто стояла и молчала. Чувствовала, как внутри со скоростью света бежит кровь по венам. Чувствовала какое-то неземное притяжение к этому человеку.

А на его лице играла настоящая дьявольская улыбка, которая всегда сбивала Киру с толку. Как будто Митч хранил какой-то секрет, которым он вовсе не собирался с ней делиться. И это было крайне обидно.

— Иду наверх, — сказала она немного дрожащим голосом. — Пока ты дыру на мне не протер.

— Ну, в общем, я уже насмотрелся на тебя.

Кира повернулась к нему спиной.

— В таком случае, можешь уходить.

Она уже взбежала на самую верхнюю ступеньку лестницы, как вдруг услышала:

— Я еще побуду здесь, подожду, пока ты оденешься. А потом мы тут же позвоним Стиву и Хэлли.

Кира приостановилась и повернулась к нему. Позвоним Стиву?

Для Уитмен это было просто невозможным. А как же ее гордость? А вдруг ее собственный брат попросит ее на улицу? Подсчитав заранее все минусы, Кира покрутила головой: ну уж нет, этого вы от меня не дождетесь. Но зато она вычислила один плюс. Девушка вполне могла сбить с толку Митча Бруэра. Тяжело и несколько театрально вздохнув, она повернулась лицом к парню, который и так никогда не видел от нее практически ничего хорошего. И неожиданно предложила:

— А может, мне и вовсе снять это полотенце?

Вот так поворот.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Митч был из тех людей, которые оценивают ситуацию молниеносно.

Он подошел к Кире поближе. Вид полуобнаженной молодой женщины будоражил воображение. Она была такой сексуальной, а горячее обещание, притаившееся в ее глазах, казалось почти настоящим. Неискушенный мальчишка или какой-нибудь легкомысленный тип наверняка клюнул бы на столь явный призыв. Но не Митч. Однако и он разволновался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Бруэр

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Нора Лаймфорд , Елена Михайловна Малиновская , Анатолий Георгиевич Алексин

Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези