Читаем Силентиум полностью

– Ты очень милый и добрый мальчик, – Джина сказала это так, словно Итан был в смертельной опасности. – А босс – властолюбивый человек. Ты же знаешь кто он. Это небезопасно.


– Спасибо, – прошептал Итан. – За беспокойство.


– Просто пойми…


– И не заходи больше в мужской туалет, – добавил бармен. – Это тоже небезопасно.


Итан направился к двери и, не оборачиваясь, вышел.


Путь от туалетов до кабинета Томаса на втором этаже клуба занимал короткое время, но Итан успел разнервничаться до такой степени, что чуть не забыл переодеться в свою одежду, в которой пришел. Быстро забежав в комнату для обслуживающего персонала, он снял с себя образ бармена и вернулся к привычному старому растянутому коричневому свитеру, который носил еще его отец, вытертым синим джинсам и черным кроссовкам, с трещинками на сгибах. Погода в июне выдалась отвратительно холодной.


Засунув одежду бармена в пакет и закинув в именной шкафчик, Итан вышел из комнаты и направился к боссу, которого боялся до сухости во рту, но который в силах помочь ему поступить в самый престижный ВУЗ страны. Он обещал. Итан Терра не был наивным, но зато надежды в нём плескался бездонный океан.


В кабинете ярко горел свет, расползаясь по начищенной до блеска деревянной мебели и отражаясь от зеркальных поверхностей. Пахло дорогим одеколоном и книгами. На громоздком рабочем столе стопками лежали бумаги, и горела настольная лампа, словно света от встроенных ламп на потолке было мало.


Справа, рядом с окном, между двух кожаных кресел, находился низкий журнальный столик. Итан громко сглотнул, заприметив вазочку с конфетами, обернутыми в блестящие фантики. Он ел сладкое в баре всего несколько раз, когда кто-то из гостей имел неосторожность обронить на пол конфеты в разноцветных обертках, выглядевших как настоящее счастье. Но на то воля случая, поэтому завидев сладкое издалека, контроль над разумом терялся почти полностью. Парень готов был глупой обезьянкой плясать вокруг манящей сладости и выпрашивать хотя бы маленький кусочек.


– Съешь хоть одну конфету – получишь по рукам, – предупредил, не пойми откуда взявшийся Томас, и налил в бокал виски.


– Я не собирался, – вздрогнул Итан, затем убедился, что босс не смотрит и воровато дотронулся кончиками пальцев до блестящих хвостиков карамелек в вазе. – Всё равно они не вкусные.


Томас обернулся, глотая алкоголь. Не говоря ни слова, лишь изогнул одну бровь. Его глаза, всегда казавшиеся Итану жестокими, внимательно смотрели на бармена. Тонкие губы исказились в усмешке.


– Я не пробовал, – спохватился Итан, натягивая рукава болтающегося на нем свитера на ладони. – Честно.


– Честно?


– Ну… может одну.


– Да?


– Две? – Терра виновато улыбнулся, выжидающе глядя на Томаса.


– Ты у меня спрашиваешь?


Итан опустил голову, словно его видавшие виды кроссовки могли ожить и подсказать ответ.


– Маленький хитрый зверек, – Коэло достал из кармана черных брюк три купюры и кинул на стол рядом с собой. – Это твои. Купи себе конфет. Вкусных.


– Но я ведь не рассказал еще ничего, – удивился Итан.


– Сегодня мне стало любопытно, как ты работаешь, – пояснил Томас, садясь на кожаный диван на другой стороне кабинета. Его черный костюм и белая рубашка под ним дополняли образ человека не из мира Итана Терра. – Поэтому я был недалеко и всё слышал.


– И что думаете?


– Думаю, что это не твоё дело, – босс до дрожи внимательно всматривался в своего подчиненного. Итан готов был поспорить, что тот пытался рассмотреть его на клеточном уровне. – Своё дело ты уже сделал.


– Я могу идти? – бармен обнял себя за узкие плечи и улыбнулся одними глазами. Это всегда действовало на босса.


– Я понимаю, почему они рассказывают тебе всё. На вид такой хрупкий и невинный, но это лишь маска. – Томас поднял вверх бокал с выпивкой. – Твоё здоровье, малыш.


Клиенты, хоть они и были зажравшимися богачами, практически всегда готовы были выложить ангелоподобному бармену (о, Итан старался) всё подчистую, главное – споить. Они много говорили и много жаловались, потому что находили того, кто их слушает. И только окончившему школу Итану было не ясно, неужели у высшего класса не принято разговаривать друг с другом по душам? Иногда, очень редко, недавнему школьнику было их жаль.


Итан приспособился. Он не обладал высоким ростом или крепким телосложением, поэтому легко изображал из себя того, кого властолюбивые богачи хотели в нём видеть. Невинные взмахи ресниц, надутые губы, крошечные улыбки. Пусть неискренне и нечестно, но бал-маскарад высшего класса требовал ношения масок. Явиться с открытым лицом равносильно нарушению правил – есть риск выставить себя на посмешище. В мире высшего класса искренность ровнялась со слабостью. Обо всём этом еще в самом начале рассказал Томас. Итан не смел с ним спорить.


Томас выпил алкоголь до дна одним глотком и сосредоточенно посмаковал. Итан боялся пошевелиться. Он сделал что-то не так?


– Не торопись уходить, – босс пригрозил пальцем, дыхание Итана тоже остановилось вместе с его мыслями. – Поговорим о сентябре. Номер в отеле оплачен до конца августа. А дальше нужно будет выполнять договоренности.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Наталья Владимировна Нестерова , Георгий Сергеевич Берёзко , Георгий Сергеевич Березко , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза