Читаем Шрам полностью

Как только автомобиль сворачивает к воротам, мой взгляд устремляется во двор, задерживаясь на огромной плакучей иве поодаль.

Сердце замирает в груди лишь оттого, что я не вижу нефритово-зеленых глаз, наблюдающих за мной из тени. И как же я себя за это ненавижу.

<p>Глава 14</p>

ТРИСТАН

Будущая невестка все чаще занимает мои мысли.

Она стала меня отвлекать. Превратилась в увлечение, на которое времени попросту нет.

Я знаю, почему она не выходит у меня из головы: эта девушка – загадка, которую я до сих пор не смог разгадать, а поскольку прекрасно умею разбираться в людях, сам факт наличия сложности в наших отношениях до невыносимости повышает градус интереса.

Деревянный пол скрипит под ногами, пока я шагаю по второму этажу таверны «Слоновьи кости», заглядывая в стекла балконных дверей. На пустой земле за пределами здания собралась толпа – больше сотни людей, ожидающих моего обращения.

Во мне, подобно ураганному ветру, бушует предвкушение, наполняя сердце волнением и трепетом перед грядущими временами. Перед моим будущим.

Которое с самого начала должно было принадлежать мне.

За последние два года – с момента смерти отца и вступления на трон моего брата – в стране участились случаи насилия. Люди верят, что это случайность, и им невдомек, что это я дергаю за ниточки, раздувая пламя их гнева. Усугубить проблемы несложно, когда народ голодает и пребывает в забвении. А еще проще – завоевать доверие людей и грамотно распределить их по всему королевству, чтобы они терпеливо дожидались моего сигнала.

Пройдя через шаткие двойные двери, ведущие во внутренний двор, я выхожу на французский балкон, окунаясь в поток приветственных возгласов. Я стою, гордо расправив плечи, и наслаждаюсь их восхищением. В жилах бурлит кровь, приливая к паху и возбуждая мой член. Их взгляды меня будоражат, разжигают во мне аппетит. Именно такого уважения я всегда и заслуживал.

– Приветствую вас, друзья! – Я настраиваюсь на нужный тон. – До вас дошли слухи, так позвольте мне первому их подтвердить. Король Майкл намерен вступить в брак.

– Кто она? – выкрикивает кто-то.

– Сейчас это не имеет значения: вы все узнаете во время официального оглашения. – В памяти мелькает лицо моей маленькой лани, до боли сдавливая сердце. – Сейчас важно другое: вы должны понять, что она здесь неспроста. Ее позвали с одной целью – завоевать ваше доверие и внушить, будто на горизонте маячит счастливое будущее. Товарищи. Я пришел сказать вам, что единственное зарево, которое вас ожидает, – это рыжий отблеск огня, сжигающий короля.

Раздаются возгласы, сапоги бешено молотят землю, сотрясая воздух.

– Сжечь королевскую шлюху! – кричат из толпы.

Мой взгляд устремляется туда, откуда доносится голос.

– Она неприкосновенна, – отчеканиваю я с растущим напряжением.

В ответ на резкую реплику ликующие затихают, одаривая меня озадаченными взглядами. Я смотрю на Эдварда, который стоит в дальнем углу вместе с Белиндой и ее мужем Эрлом и ждет моих комментариев. Наши глаза пересекаются, и я даже успеваю заметить в них удивление.

Он не ожидал от меня этой фразы.

Да и я не ожидал.

Но что есть, то есть.

– Очень важно, друзья, не раскрывать раньше времени карты, – продолжаю я. – Нужно выждать время. Пусть сначала поверят, что эта девушка – их маяк надежды.

– А нам, значит, полагается верить тебе? – спрашивает кто-то. – Ты ведь один из них!

В толпе царит тишина, расшатывающая мне нервы. Я развожу руки в стороны:

– Если у вас есть сомнения, вы можете подняться сюда и взять бразды правления. Какой от меня толк, если я, по-вашему, лгу?

Никто и не думает шевелиться. Пусть стоят, давясь тишиной, а я пока поищу того смельчака, который во мне усомнился.

– Не будь трусом. Ты ведь так громко о себе заявил.

Продолжая смотреть в толпу, я замечаю рыжеволосого юношу в рваной одежде, глядящего на балкон.

– Это достойное качество и справедливый вопрос. – Обуреваемый злостью, я указываю на него рукой. – Выйди вперед. Встань так, чтобы все тебя видели.

Юноша нерешительно двигается сквозь плотную группу людей, пока не оказывается впереди всех. Чтобы удержать зрительный контакт, ему приходится вытягивать шею.

– Разве я мало сделал, чтобы заслужить твое доверие? – улыбаюсь я. – Сколько раз мне нужно доказывать?

– Уже два года прошло, – жалуется он, качая головой.

– Всего два? Поверь, мне пришлось ждать гораздо дольше. К тому же мы говорим о предательстве. Один неверный шаг – и мы покойники.

Я поднимаю руку и щелкаю пальцами – тотчас сквозь толпу протискивается Эдвард, неся на руках труп Энтони Скаренбурга – командующего королевской армией.

Взволнованный ропот разносится по воздуху, точно гром.

– Вы заблуждаетесь, если думаете, что я не сражаюсь за вас.

Глаза рыжеволосого юноши округляются, когда посиневшее тело Энтони в опаленном мундире падает к его ногам.

Эдвард уходит. Я стою на месте и жду, когда он возьмет ведро с керосином и подойдет к трупу.

– Позволь ему, – прошу я, указывая на идиота, усомнившегося в моей силе.

Прежде чем передать ему ведро, Эдвард окидывает меня озадаченным взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Никогда после

Шрам
Шрам

Принцу Тристану Фааса никогда не суждено было претендовать на трон. Наследником престола всегда был его брат Майкл. Тот самый брат, который несет ответственность как за мучительное детство Тристана, так и за шрам, который портит его лицо. Когда их отец умирает, Майкл собирается занять трон, а Тристан собирается украсть его. Лидер тайного восстания Тристан не остановится ни перед чем, чтобы положить конец правлению своего брата. Но когда прибывает новая невеста Майкла, леди Сара Битро, Тристан оказывается в центре войны нового типа. Теперь война ставит вопрос, что важнее – корона или женщина, которая собирается ее надеть.У Сары есть один план. Выйти замуж за короля и искоренить род Фааса, даже рискуя собственной жизнью. Но она никак не ожидает знакомства со Шрамом. Он опасный. Запретный. И один из тех, кого ей поручили убить. Но грань между ненавистью и страстью никогда не казалась такой тонкой, и по ходу того, как тайны раскрываются, Сара не уверена, кому она может доверять, разрываясь между местью и злодеем, которого она никогда не должна полюбить.

Эмили Макинтайр

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже