Читаем Shogun полностью

He had never discussed Buntaro with her or mentioned his name since Yokose. By agreement that specter was never conjured up by either of them since the first moment. "This is my only request, Anjin-san," she had whispered the first night. "Whatever happens during our journey to Mishima or, Madonna willing, to Yedo, this has nothing to do with anyone but us, neh? Nothing is to be mentioned between us about what really is. Neh? Nothing. Please?"

"I agree. I swear it."

"And I do likewise. Finally, our journey ends at Yedo's First Bridge."

"No."

"There must be an ending, my darling. At First Bridge our journey ends. Please, or I will die with agony over fear for you and the danger I have put you in...."

Yesterday morning he had stood at the threshold of First Bridge, a sudden weight on his spirit, in spite of his elation over Erasmus.

"We should cross the bridge now, Anjin-san," she had said.

"Yes. But it is only a bridge. One of many. Come along, Mariko-san. Walk beside me across this bridge. Beside me, please. Let us walk together," then added in Latin, "and believe that thou art carried and that we go hand in hand into a new beginning."

She stepped out of her palanquin and walked beside him until they reached the other side. There she got back into the curtained litter and they went up the slight rise. Buntaro was waiting at the castle gate.

Blackthorne remembered how he had prayed for a lightning bolt to come out of the sky.

"There's no problem with him, is there?" he asked again as they came to the final landing.

She shook her head.

Toranaga said, "Ship very ready, Anjin-san? No mistake?"

"No mistake, Sire. Ship perfect."

"How many extra men - how many more want for ship...."

Toranaga glanced at Mariko. "Please ask him how many extra crew he'll need to sail the ship properly. I want to be quite sure he understands what I want to know."

"The Anjin-san says, to sail her a minimum of thirty seamen and twenty gunners. His original crew was one hundred and seven, including cooks and merchants. To sail and fight in these waters, the complement of two hundred samurai would be enough."

"And he believes the other men he needs could be hired in Nagasaki?"

"Yes, Sire."

Toranaga said distastefully, "I certainly wouldn't trust mercenaries."

"Please excuse me, do you wish me to translate that, Sire?"

"What? Oh no, never mind that."

Toranaga got up, still pretending peevishness, and looked out of the windows at the rain. The whole city was obscured by the downpour. Let it rain for months, he thought. All gods, make the rain last until New Year. When will Buntaro see my brother? "Tell the Anjin-san I'll give him his vassals tomorrow. Today's terrible. This rain will go on all day. There's no point in getting soaked."

"Yes, Sire," he heard her say and smiled ironically to himself. Never in his whole life had weather prevented him from doing anything. That should certainly convince her, or any other doubters, that I've changed permanently for the worse, he thought, knowing he could not yet diverge from his chosen course. "Tomorrow or the next day, what does it matter? Tell him when I'm ready I'll send for him. Until then he's to wait in the castle."

He heard her pass on the orders to the Anjin-san.

"Yes, Lord Toranaga, I understand," Blackthorne replied for himself. "But may I respectfully ask: Possible go Nagasaki quick? Think important. So sorry."

"I'll decide that later," Toranaga said brusquely, not making it easy for him. He motioned him to leave. "Good-bye, Anjin-san. I'll decide your future soon." He saw that the man wanted to press the point but politely didn't. Good, he thought, at least he's learning some manners! "Tell the Anjin-san there's no need for him to wait for you, Mariko-san. Good-bye, Anjin-san."

Mariko did as she was ordered. Toranaga turned back to contemplate the city and the cloudburst. He listened to the sound of the rain. The door closed behind the Anjin-san. "What was the quarrel about?" Toranaga asked, not looking at her.

"Sire?"

His ears, carefully tuned, had caught the slightest tremble in her voice. "Of course between Buntaro and yourself, or have you had another quarrel that concerns me?" he added with biting sarcasm, needing to precipitate the matter quickly. "With the Anjin-san perhaps, or my Christian enemies, or the Tsukku-san?"

"No, Sire. Please excuse me. It began as always, like most quarrels, Sire, between husband and wife. Really over nothing. Then suddenly, as always, all the past gets spewed up and it infects the man and the woman if the mood's on them."

"And the mood was on you?"

"Yes. Please excuse me. I provoked my husband unmercifully. It was my fault entirely. I regret, Sire, in those times, so sorry, people say wild things."

"Come on, hurry up, what wild things?" She was like a doe at bay. Her face was chalky. She knew that spies must have already whispered to him what was shouted in the quiet of their house.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики