Читаем Shogun полностью

"Listen, Brothers," Alvito said to the rest, turning back to them. "We are in judgment over Brother Joseph, who went with a whore of this town last night, breaking his Holy Oath of chastity, breaking his Holy Oath of obedience, desecrating his immortal soul, his position as a Jesuit, his place in the Church and all that that stands for. Before God I ask each of you - have you done likewise?"

They all shook their heads.

"Have you ever done likewise?"

"No, Father."

"You, sinner! Before God, you admit your sin?"

"Yes, Father, I've already con-" "Before God, is this the first time?"

"No, this was not the first time," Joseph said. "I - I went with another four nights ago - in Mishima."

"But . . . but yesterday we said Mass! What about your confession yesterday and the night before and the one before that, you didn't - Yesterday we said Mass! For the love of God, you took the Eucharist unconfessed, with full knowledge of a mortal sin?"

Brother Joseph was gray with shame. He had been with the Jesuits since he was eight. "It was the - it was the first time, Father. Only four days ago. I've been sinless all my life. Again I was tempted - and, the Blessed Madonna forgive me, this time I failed. I'm thirty. I'm a man - we're all men. Please, the Lord Jesus Father forgave sinners - why can't you forgive me? We're all men-"

"We're all priests!"

"We're not real priests! We're not professed - we're not even ordained! We're not real Jesuits. We can't take the fourth vow like you, Father," Joseph said sullenly. "Other Orders ordain their brethren but not the Jesuits. Why shouldn't-"

"Hold your tongue!"

"I won't!" Joseph flared. "Please excuse me, Father, but why shouldn't some of us be ordained?" He pointed at one of the Brothers, a tall, round-faced man who watched serenely. "Why shouldn't Brother Michael be ordained? He's studied since he was twelve. Now he's thirty-six and a perfect Christian, almost a saint. He's converted thousands but he's still not been ordained though-"

"In the name of God, you will-"

"In the name of God, Father, why can't one of us be ordained? Someone has to dare to ask you!" Joseph was on his feet now. "I've been training for sixteen years, Brother Matteo for twenty-three, Juliao more, all our lives - countless years. We know the prayers and catechisms and hymns better than you, and Michael and I even speak Latin as well as Portu "Stop!"

"-Portuguese, and we do most of the preaching and debating with the Buddhists and all the other idolaters and do most of the converting. We do! In the name of God and the Madonna, what's wrong with us? Why aren't we good enough for Jesuits? Is it just because we're not Portuguese or Spanish, or because we're not hairy or round-eyed? In the name of God, Father, why isn't there an ordained Japanese Jesuit?"

"Now you will hold your tongue!"

"We've even been to Rome, Michael, Juliao, and me," Joseph burst out. "You've never been to Rome or met the Father-General or His Holiness the Pope as we've done-"

"Which is another reason you should know better than to argue. You're vowed to chastity, poverty, and obedience. You were chosen among the many, favored out of the many, and now you've let your soul get so corrupted that-"

"So sorry, Father, but I don't think we were favored to spend eight years going there and coming back if after all our learning and praying and preaching and waiting not one of us is ordained even though it's been promised. I was twelve when I left. Juliao was elev-'

"I forbid you to say any more! I order you to stop." Then in the awful silence Alvito looked at the others, who lined the walls, watching and listening closely. "You will all be ordained in time. But you, Joseph, before God you will-"

"Before God," Joseph erupted, "in whose time?"

"In God's time," Alvito slammed back, stunned by the open rebellion, his zeal blazing. "Get-down-on-your-knees!"

Brother Joseph tried to stare him down but he could not, then his fit passing, he exhaled, sank to his knees, and bowed his head.

"May God have mercy on you. You are self-confessed to hideous mortal sin, guilty of breaking your Holy vow of chastity, your Holy vow of obedience to your superiors. And guilty of unbelievable insolence. How dare you question our General's orders or the policy of the Church? You have jeopardized your immortal soul. You are a disgrace to your God, your Company, your Church, your family, and your friends. Your case is so serious it will have to be dealt with by the Visitor-General himself. Until that time you will not take communion, you will not be confessed or hear confession or any part in any service . . . ." Joseph's shoulders began shaking with the agony of remorse that possessed him. "As initial penance you are forbidden to talk, you will have only rice and water for thirty days, you will spend every night for the next thirty nights on your knees in prayer to the Blessed Madonna for forgiveness for your hideous sins, and further you will be scourged. Thirty lashes. Take off your cassock."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики