Читаем Shantaram полностью

Real will be full, baba,’ Prabaker assured me, ‘and deal will be plenty also. Now you will see it the really city. Usually, I am never taking the tourists to these places. They are not liking it, and I am not liking their not liking. Or maybe sometimes they are liking it too much, in these places, and I am liking that even less, isn’t it? You must have it a good heads, to like these things, and you must be having a good hearts, to not like them too much. Like you, Linbaba. You are my good friend. I knew it very well, on that first day, when we were drinking the whisky, in your room. Now my Bombay, with your good heads and your good hearts, you will see it all.’

We were riding in a taxi along Mahatma Gandhi Road past Flora Fountain and towards Victoria Station. It was an hour before noon, and the swash of traffic that coursed through that stone canyon was swollen by large numbers of runners pushing tiffin carts. The runners collected lunches from homes and apartments, and placed them in tin cylinders called jalpaans, or tiffins. They pushed huge trays of the tiffins on long wooden carts, six men and more to a cart. Through the heavy metal-traffic of buses, trucks, scooters, and cars, they made deliveries at offices and businesses all over the city. None but the men and women who operated the service knew exactly how it was done: how barely literate men evolved the bafflingly complex system of symbols, colours, and key numbers to mark and identify the cylinders; how, day after day, hundreds of thousands of those identical containers swept through the city on their wooden axles, oiled with sweat, and reached the right man or woman, among millions, every time; and how all that was achieved at a cost measured in cents rather than dollars. Magic, the trick that connects the ordinary to the impossible, was the invisible river that ran through every street and beating heart in Bombay in those years, and nothing, from the postal service to the pleading of beggars, worked without a measure of it.

‘What number that bus, Linbaba? Quickly, tell it.’

‘Just a second.’ I hesitated, peering out of the half-open window of the taxi and trying to read the curlicue numbers on the front of a red, double-decker bus that had stopped opposite us momentarily. ‘It’s, ah, it’s a one-zero-four, isn’t it?’

‘Very, very fine! You have learn your Hindi numbers so nicely. Now no problem for you, reading numbers for bus, and train, and menu card, and drugs purchase, and other good things. Now tell me, what is alu palak?’

Alu palak is potato and spinach.’

‘Good. And nice eating also, you have not mention. I love to eat it, alu palak. What is phul gobhi and bhindi?’

‘That’s… oh yeah, cauliflower and… and okra.’

‘Correct. And also good eating, again you are not mention. What is baingan masala?

‘That’s, ah, spiced eggplant.’

‘Again right! What is it, you’re not enjoying eating baingan?’

‘Yes, yes, all right! Baingan is good eating, too!’

‘I don’t like it baingan so much,’ he sneered, wrinkling up his short nose. ‘Tell me, what am I calling chehra, munh, and dil?’

‘Okay… don’t tell me… face, mouth, and heart. Is that right?’

‘Very right, no problem. I have been watching it, how nicely you eat up your foods with the hand, like a good Indian style. And how you learn to ask for the things-how much this, how much that, give me two cups of tea, I want more hashish-speaking only Hindi to the people. I have seen this all. You are my best student, Linbaba. And I am your best teacher also, isn’t it?’

‘It is, Prabu,’ I laughed. ‘Hey! Watch out!’

My shout alerted the taxi driver, who swerved just in time to avoid an ox-cart that was attempting to make a turn in front of us. The taxi driver-a burly, dark-skinned man with a bristling moustache-seemed to be outraged at my impertinence in saving our lives. When we first took the taxi he’d adjusted his mirror until he saw nothing in it but my face. After the near miss he glared at me, snarling a growl of insults in Hindi. He drove the cab like a getaway car, slewing left and right to overtake slower vehicles. There was an angry, bullying pugnacity in his attitude to everyone else on the road. He rushed to within centimetres of every slower car in his path, sounding his horn, then all but nudging it out of the way. If the slower car moved a little to the left, in order to let him pass, our driver drew beside it, pacing it for a time and shouting insults. When he spied another slow vehicle ahead, he sped forward to repeat the procedure. From time to time he opened his door and leaned out over the road to spit paan juice, taking his eyes off the traffic ahead for long seconds as we hurtled along in the rattling cab.

‘This guy’s a nut-case!’ I muttered to Prabaker.

‘Driving is not so good,’ Prabaker replied, bracing himself with both arms against the back of the driver’s seat. ‘But I have to say, the spitting and insulting is a first-class job.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Далия Мейеровна Трускиновская , Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Ирина Николаевна Полянская

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза