Читаем Сэр Гибби полностью

— Сколько раз я тебе говорил, Дженни, что со мной ты должна разговаривать только по–английски! — проговорил лэрд. — Я бы тебе совсем запретил разговаривать по–шотландски, будь я уверен, что мой запрет не станет для тебя искушением ослушаться собственного отца. В любом случае, за столом я подобной вульгарности не потерплю.

Его слова падали медленно и мерно, как мелкие пули, завёрнутые в толстый слой ваты. Джиневра смутилась.

— А как мне тогда его называть? — спросила она на этот раз по–английски.

— Разве я могу тебе сказать, как называется тварь, которой вообще не существует? — ответил отец.

— Но если это тварь, надо же как–то её называть? — рассудительно и с величайшей серьёзностью возразила девочка.

Мистер Гэлбрайт недовольно поморщился. Хотя её логика была безукоризненна, она явно противоречила его намерениям.

— Какой же болван набил твою глупую голову этими дикими суевериями, а? — спросил он. — Отвечай! Я должен немедленно положить этому конец!

Он уже протянул руку к колокольчику, чтобы, услышав ответ дочери, отдать соответствующие распоряжения. Лэрд с радостью пригласил бы к обеду Маммону в чёрном платье с белым галстуком, но явись к нему Суеверие в прелестнейшем наряде, он спустил бы на него всех собак в Глашруахе, чтобы навсегда заказать ему дорогу в свои владения. Однако следующие слова Джиневры заставили его остановиться, а когда она договорила, в дверь как раз вошёл дворецкий, неся блюдо со свежими гренками.

— Говорят, — начала Джиневра, старательно избегая ненавистного отцу выговора и потому слегка запинаясь, — говорят, на главной ферме появился… появился домовой, и он там за всех делает всю работу.

— Что это значит, Джозеф? — произнёс мистер Гэлбрайт, поворачиваясь от девочки к дворецкому и осуждающе меряя его взглядом. Слуги уже привыкли видеть недовольное выражение его лица, но сейчас оно было особенно явным.

— Что Вы имеете в виду, сэр? — осведомился Джозеф, ничуть не смутившись, ибо он и не думал считать своего хозяина самым важным человеком на свете (или хотя бы в северной Шотландии).

— Я тебя спрашиваю, Джозеф, — отчеканил лэрд, — что означают эти… эти возмутительные предрассудки и суеверия? Если уж сама мисс Гэлбрайт в доме собственного отца начинает повторять всякие глупости, дальше ехать просто некуда! А ведь я всегда считал вас преданными и надёжными слугами! Что это вы вдруг начали распускать языки, как будто у вас в голове один ветер гуляет, как на какой–нибудь колокольне! Признаюсь, я никак не ожидал от вас ничего подобного!

— Язык на то и есть язык, чтобы болтаться, сэр, что в голове, что у колокола. Так что пока он между ушей подвешен, то так и будет болтаться да болтать, — ответил Джозеф по–шотландски. Обычно он говорил так, что нередко хозяин лишь смутно и отдалённо понимал смысл его изречений, и благодаря этому Джозефу часто удавалось уйти безнаказанным.

— И потом, сэр, — продолжал дворецкий, — если бы языки не болтались, как бы Вы тогда узнали, что на главной ферме что–то стряслось? Как бы Вы тогда вмешались, чтобы всё там поправить?

— Это ты хорошо сказал, Джозеф, — ответил лэрд с томным снисхождением с голосе. — А теперь ознакомь меня как следует со всеми подробностями.

— Да с чем же мне Вашу честь ознакомить? Пустая болтовня, сэр, и только, — ответил Джозеф. — А уж как Вам она покажется, это дело Ваше.

С этими словами он поведал лэрду всё, что слышал. По большей части это была правда, только сильно приукрашенная и преувеличенная: что всю работу в доме делают ночью какие–то невидимые руки, и не только в доме, но и на конюшне; что на конюшне без колдовства точно не обошлось и Снежок, конь мистера Даффа, уже себя не помнит от страха.

Лэрд стиснул зубы и с минуту ничего не говорил. Либо это снова явились его прежние враги, либо кто–то ещё услышал старую историю и решил попугать деревенских жителей новыми раздутыми предрассудками.

— Наверняка это кто–нибудь из работников, — наконец произнёс он с холодным, неприступным видом. — Или какой–нибудь зловредный сосед. Но я скоро разберусь, в чём тут дело! Джозеф, немедленно отправляйся на эту ферму и попроси мистера Фергюса Даффа зайти ко мне, когда ему будет удобно.

Фергюсу было лестно, что за ним прислал сам лэрд, и он вскоре поведал ему всё, что слышал от тётушки и наёмных работников, признавшись, что сам он поленился лично ознакомиться с фактами. Однако он тут же добавил, что поскольку к делу проявляет интерес сам мистер Гэлбрайт, то он, Фергюс, будет только счастлив выполнить любое поручение, которое тот сочтёт нужным ему дать.

— Фергюс, — ответил лэрд, — как Вы думаете, способны ли неодушевлённые предметы самостоятельно перемещаться в пространстве? Иными словами, полагаете ли Вы, что кухонные горшки наделены способностью двигаться сами по себе? Может, ночью у них вырастают крылья, и они начинают летать? Или у них появляются конечности, чтобы они сами могли себя вымыть? Ответьте мне на эти вопросы, Фергюс.

— Конечно нет, сэр, — ответил тот с величайшей серьёзностью, потому что мистер Гэлбрайт и говорил, и выглядел весьма внушительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вопросы священнику
Вопросы священнику

От составителя!В этой книге собраны ответы разных священников на вопросы, которые задавались на различных интернет-форумах и интервью. Эти вопросы касаются разных тем, можно поразиться, насколько разных, но есть и что-то такое, что их роднит. А роднит их то, что это действительно те вопросы, которые чаще всего задают люди.На вопросы отвечали следующие священники:1. Иеромонах Иов (Гумеров) - служитель Сретенского монастыря. 2. Священник Афанасий Гумеров - насельник Сретенского монастыря.3. Игумен Пимен (Цаплин)4. Священник Константин Пархоменко - закончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию, служил в Казанском кафедральном соборе, сейчас в Соборе во Имя Святой Живоначальной Троицы лейб-гвардии Измайловского полка, работает на радиостанциях «Град Петров» и «Благодатная Мария», возглавляет приходскую Воскресную школу для взрослых и школу для детей, преподаёт в Православном Общедоступном университете, руководитель Отдела по Социальному служению Санкт-Петербургской епархии, автор ряда книг и статей, знакомящих читателя с основами Православной веры.5. Священник Александр Мень - богослов, проповедник, автор книг по богословию и истории христианства и других религий. Убит в 1990 году.6. Диакон Андрей Кураев - священнослужитель Русской Православной Церкви, протодиакон; профессор Московской духовной академии; старший научный сотрудник кафедры философии религии и религиоведения философского факультета МГУ; писатель, богослов и публицист, светский и церковный учёный, проповедник и миссионер, клирик храма Архангела Михаила в Тропарёве. Творчество и деятельность Андрея Кураева вызывают различные оценки: от наград за миссионерскую деятельность и усилия в деле единения, солидарности и терпимости, до обвинения в разжигании межэтнических и межрелигиозных конфликтов, и отрицательных оценок со стороны представителей как православия, так и других конфессий.7. Священник Алексий Колосов8. Протоиерей Александр Ильяшенко9. Священник Константин Слепинин - клирик церкви Рождества св. Иоанна Предтечи на Каменном острове (Санкт-Петербург).10. Протоиерей Сергий Правдолюбов - обладатель многочисленных ученых регалий и степеней - магистр богословия, доцент Московской духовной академии, профессор Православного Свято-Тихоновского богословского института - отец Сергий известен православным москвичам прежде всего как опытный духовник, серьезный пастырь. И еще как яркий, увлекательный проповедник Слова Христова. Среди предков отца Сергия, происходящего из старинного священнического рода - новомученики, причисленные Русской Православной Церковью к лику святых.11. Игумен Петр (Мещеринов) - священнослужитель Русской православной церкви, игумен; катехизатор, миссионер, духовный писатель и публицист.12. Священник Филипп Парфенов13. Иеромонах Адриан (Пашин)14. Архимандрит Тихон (Шевкунов) - наместник Сретенского монастыря. 15. Игумен Амвросий (Ермаков) - насельник Сретенского монастыря.16. Протоиерей Владимир Переслегин17. Архиепископ Аверкий (Таушев) - архипастырь Русской Православной Церкви за границей, 24 года он был ректором известного духовного православного Университета в Джорданвиле. За проницательные проповеди, за дар толкования святого писания и пламенную любовью к истине владыку называли "златоустом" еще при жизни. Его труды по толкованию Святого Писания считаются в наше время одними из лучших пособий для изучения Нового Завета.18. Митрополит Смоленский и Калиниградский Кирилл -  председатель отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, ныне Патриарх Московский и Всея Руси.19. Священник Александр Борисов - настоятель храма свв. бесср. Космы и Дамиана в Шубине (Москва), президентом Российского библейского общества, до поступления в Московскую Духовную Академию был учёным-биологом, защитил диссертацию по генетике с присвоением учёной степени кандидата биологических наук.20. Протоиерей Дмитрий Смирнов - настоятель восьми храмов, два из которых в Московской области, закончил Московскую Духовную Академию, председатель Отдела по взаимодействию с вооруженными силами и правоохранительными учреждениями, проректор Православного Свято-Тихоновского Богословского института, декан факультета Православной культуры Академии ракетных войск стратегического назначения им. Петра Великого, сопредседатель Церковно-общественного совета по биомедицинской этике Московского Патриархата.Составитель Сергей Шуляк.

Сергей Шуляк

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Душеполезные поучения
Душеполезные поучения

«Душеполезные поучения» преподобного Дорофея — это азбука духовной жизни. Каждый христианин найдет в ней много важных советов и наставлений, а главное — поймет основы этой «науки из наук».Преподобный Авва Дорофей (приблизительно конец VI—начало VII вв.) подвизался в Палестине, в монастыре Аввы Серида и не на словах, а на деле знаком с трудностями возрастания в Духе. Несмотря на кажущуюся простоту изложения, книга затрагивает глубинные пласты человеческой души и представляет из себя тончайший анализ помыслов. Святой Авва соединяет в своих поучениях подлинную простоту и глубокое ведение сердца человеческого, помогает понять, как исправить свои душевные немощи и войти в русло истинно христианской жизни, трудясь над очищением сердца от пагубных страстей.Поучения раскрывают внутреннюю жизнь христианина, постепенное восхождение его в меру возраста Христова. Творения преподобного исполнены глубокой духовной мудрости, отличаются ясным, отточенным стилем, простотой и доступностью изложения. Известно, что творения Аввы Дорофея находились во всех монастырских библиотеках и непрестанно переписывались. На Руси его книга душеполезных поучений по количеству списков была самой распространенной, наряду с «Лествицей» преподобного Иоанна и творениями преподобного Ефрема Сирина. Недаром современная христианская психология ориентируется на творения Аввы Дорофея. Поучения относятся не только к инокам: во все времена эту книгу читали все, кто стремился исполнить заповеди Спасителя. Книга интересна и как уникальный бытоописательный памятник раннего средневековья.Книга будет полезна не только инокам и тем, кто желает стать на монашеский путь, но и мирянам, ищущим спасения души, а также всем изучающим историю Церкви, творения святых отцов.

Авва Дорофей , Макарий Оптинский

Православие / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука