Читаем Семь поэм полностью

Память   за прошлое держится цепко,то прибывает,то убывает…В школе    когда-то        были оценкидве:«успевает»и «не успевает»…Мир из бетона.       Мир из железа.Аэродромный       разбойничий рокот…Не успеваюдовериться лесу.Птицу послушать.Ветку потрогать…Разочаровываюсь.        Увлекаюсь.Липкий мотивпро себя напеваю.Снова куда-то      бегу,        задыхаясь!Не успеваю,Не успеваю…Время жалею.        Недели мусолю.С кем-то    о чем-то        бессмысленно спорю.Вижувсе больше вечерние          зори.Утренних зорья почти что не помню…В душном вагоне –          будто в горниле.В дом возвращаюсь.          Дверь открываю.Книгиквартирузаполонили.Я прочитать их       не успеваю!..Снова ползу       в бесконечную гору,злюсьи от встречного ветра          немею.Надо б, наверно,        жить          по-другому!Но по-другомуя не умею…Сильным бываю.        Слабым бываю.Школьного друганежданно встречаю.«Здравствуй!Ну как ты?..»И –не успеваювслушаться      в то, что он мне              отвечает…Керчь и Калькутта,Волга и Висла.То улетаю,      то отплываю.Надо бы,надо бы остановиться!Не успеваю.Не успеваю…Знаю,   что скоро метели            подуют.От непонятной хандрыизнываю…Надо бы    попросту сесть и подумать!Надо бы…Надо бы…Не успеваю!Снова меняю      версты          на мили.По телефонуМоскву вызываю…Женщину,     самую лучшую            в мире,сделать счастливойне успеваю!..Отодвигаю     и планы, и сроки.Слушаю притчи        о долготерпенье.А написатьсвои главные строкине успеваю!И вряд ли успею…Как протодьякон         в праздничной церкви,голосединственныйнадрываю…Я бы, конечно,       исправил оценки!..Не успеваю.Не успеваю.


Шаги


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия