Читаем Саламандра полностью

В довершение всех бед то здесь, то там стали появляться слухи о каких-то беспорядках на эльфийских границах и выходе из-под контроля жутких монстров, лиебе, в народе называемых эльфырями. Что это за раса (или, скорее, вид нечисти), никто толком не знал, они полностью находились под контролем темных эльфов, которые тщательно скрывали не только самих тварей, но и любую информацию, с ними связанную. Однако одно то, что о них говорили, заставляло крепко задуматься о дальнейшей безопасности всех ближайших царств. Слухи об этом появились, впрочем, уже достаточно давно, но почему-то только сейчас, когда Полоз направлялся в сторону Юга, об эльфырях он слышал все чаще и чаще. Кстати, из-за побега Саламандры он совсем забыл спросить у отца, какие же вести по этому поводу принес в тот злополучный день осведомитель. Ладно, сейчас это уже не столь важно.

Наконец на горизонте показались стены Мальперны, одного из крупнейших городов Царства Холмов. Молодой человек въехал в город и сразу направил коня на центральную площадь — как правило, именно там находились самые дорогие гостиницы и рестораны, а отказывать себе в чем-либо Полоз не любил, да и не считал нужным. К тому же центр, как правило, является средоточием всех самых последних городских новостей и сплетен. Чем дивы не шутят, вдруг и для него нужная информация найдется.

Дождь постепенно перешел в противную морось, а потом и вовсе прекратился, но воздух все равно был пропитан влагой так, что было тяжело дышать. Чтобы не мучиться выбором, Полоз свернул во двор первого попавшегося трактира с гостевыми номерами, мельком взглянув на вывеску — «Любофф Мясоедофф». Что ж, вполне подходящее название. Оставив коня на попечение конюшего, он вошел внутрь.

Зал был переполнен. От большого количества народу и горящих факелов было душно, но снова выходить на улицу и искать менее многолюдное заведение не хотелось. Полоз прошел к барной стойке, решив подождать, пока освободится место, и выпить чего-нибудь согревающего. Капюшон он снимать не стал, не стоит пока афишировать свою внешность.

Официант у стойки попался очень словоохотливый, и уже через полчаса за звонкую монету Полоз узнал, что сегодня в Мальперну прибыл торговый караван, идущий до Пармены, что из женщин в нем только прислуга; цены на лошадей в последний месяц сильно подскочили, свекла и морковь уродились плохо — их пожрали какие-то насекомые; правительство задавило налогами… Нет, о появлении девушки с необычным перстнем ему ничего не известно, уж такое вряд ли бы укрылось от внимания.

Полоз задумался. Сколько еще он будет слышать такой вот ответ? Можно подумать, иголку в стоге сена ищет. Собственно, примерно так оно и было, с небольшой только разницей — как выглядит иголка, Полоз знал.

— Господин, а вы к ясновидящей сходите, — вдруг предложил официант, снова наполняя бокал молодого человека дорогим вином.

— К кому? — не сразу понял Полоз, занятый своими мыслями.

— К гадалке, если так понятней, — охотно пояснил парень. — Она всего на седмицу к нам в город приехала, завтра последний день принимает. Говорят, что все как по писаному вещает. Правда, берет дорого, но у вас, я смотрю, нет проблем с финансами.

Полоз усмехнулся. Обратиться к такому не внушающему доверия источнику информации у него уже была идея, которую он в свое время и высказал отцу, но на полном серьезе осуществлять ее не собирался. Тогда подобное предположение было высказано скорее для проформы, а не как руководство к действию.

Сняв комнату в той же гостинице, Полоз уснул без сновидений, а наутро предпринял несколько бесплодных вылазок по городу с целью узнать хоть что-нибудь. Но никто ничего полезного сообщить ему не мог. Девушки в городе появлялись, иногда очень красивые, иногда так себе, но странного или необычного кольца на пальце не было ни у одной из них. И к огню они вроде отношения не имели, но это уже никто и не выяснял, сжигать кого-либо уже давно перестали. Поиски начали заходить в тупик. У Полоза возникло жуткое желание не тащиться в такую дальнюю даль, как Капитар, а вернуться и отправиться прямиком к Змею Горынычу, и плевать, кто и что потом скажет и сделает.

— Ну что, господин, ходили к ясновидящей? — снова пристал к Полозу вчерашний официант.

— Нет, — покачал головой наследник Горного Царства, — я в это не верю.

Но тут же задумался. А с другой стороны — чем дивы не шутят? Ведь даже такой редкий гость в Царстве Гор, как Вельзевул, умудряется бросать пророческие фразы. Непонятно, откуда под землей ему становится известно то, что на земле еще неведомо, но пару раз его вскользь брошенные слова имели самое что ни на есть реальное воплощение. Сейчас же Полоз был готов поверить во что угодно, главное, чтобы навело его на правильный след, а то он так до глубокой старости будет блуждать по миру. Ведь еще неизвестно, действительно ли Саламандра к братцу своему направилась. Слова странного старика можно ведь как угодно трактовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра

Огненный путь Саламандры
Огненный путь Саламандры

Сбежать от ненавистного мужа и смертельной опасности, грозящей в этом выгодном всем, кроме меня, браке, — еще полдела. Гораздо сложнее не вляпаться в новые неприятности и побыстрее разобраться с уже имеющимися. То, что муж, гонимый жаждой мщения, по пятам идет, становится привычным и даже перестает пугать. То, что логово мифических лиебе, или эльфырей, самой кровожадной расы Мира Царств, на горизонте маячит — предсказуемо, сама их малолетнего наследника на свой страх и риск поклялась домой доставить. А вот то, что моя несостоявшаяся убийца, посмертно похитившая у меня, законной владелицы, мощный артефакт, связана с темными эльфами… хуже не бывает. Ведь Верховный Жрец Темных поставил перед собой цель — завоевание Мира, и ему для этого не хватает сущего пустяка — полного подчинения огненной стихии. А истинную саламандру, духа огня, казалось бы, так просто склонить на свою сторону…

Елена Викторовна Никитина , Елена Никитина

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези