Читаем Рыжее (не)счастье Эльфа полностью

— Значит, успел? — Мастерсон сузил глаза. — Это и есть главная работа всех Бетани, — он кивнул сам себе и мрачно усмехнулся. — Ты, лиса, должна ему не руки, а ноги за такое целовать, — он поднялся. — Давай, Хакан, посмотрим, что же произойдёт с вот этими, — кивнул на диких, которых капитан привязал как каким-то металлическим штукам в дальней части лаборатории. — Уверен, всё внутри тебя сжалось от напряжения и ожидания чуда. — Он подошёл и с силой дёрнул капитана за ошейник. — Уже представляешь, как избавляешься от этой штуки?

— Так и будет, — ответил за него Ник. — Вы и сами помните указ Императора, касающегося положения оборотней.

— К Хакану это не относится. Его контракт совсем иного типа, — усмешка, но полная желчи. — Ники, ты даже не представляешь, что натворил. И сколько появится охотников на твою светлую головушку.

— Меня это не беспокоит. Сами знаете, что я болен, — повёл плечом Ник.

— Смерть, дорогуша, — Мастерсон сделал к нему шаг и посмотрел в глаза. — Далеко не самое страшное, что может с тобой произойти.

Я сжала зубы и опустила подбородок. Да пусть рискнёт здоровьем!

В голове что-то щёлкнуло и мысли, озвученные голосом Хакана почему-то сформировали план действий. Пойти в Орбег-Айс и предупредить полицию, что нужно закрыть город. Причина не важна, можно сослаться на какие-то опасные утечки или ещё что. Проверять всех, приезжих. Привить оборотней, а после распространить сыворотку за пределами города. Пока всё будет реализовываться, нужно перевезти лабораторию Ника в какое-то секретное место и прятаться там. Заниматься лекарством.

— Мне считать это угрозой? — Ник приподнял бровь

Мастерсон качнул кистью.

— Дружеским советом. Ты всё ещё можешь остановиться или хотя бы обзавестись сильным и авторитетным союзником. В любом случае я увидел достаточно. Остальные беседы, если ты захочешь их провести, я продолжу в Айраведе. Так что, все дороги для тебя, лишь в столицу. Ко мне. Хакан, к ноге. Мы уезжаем немедленно.

Глава 49

Я вошёл в свою комнату, чтобы переодеться. Работы после отъезда гостей сделано много, а предстоит ещё больше. Ещё и голова не на месте. Не знаю, как сосредоточиться.

Я едва не умолял, чтобы Мастерсон оставил Хакана. Напоминал, что у диких период снижения активности и города в порядке, но он забрал. Я знаю почему, теперь Хакан — повод для шантажа.

Проклятье. Как долго я отказывался замечать очевидное?

Взял со спинки стула халат, уронил его и едва не выругался. Наклонился слишком быстро, так что разбудил Иви. Эмоции сдерживать не выходит. Всё полетело кувырком. Не катастрофично, но слишком быстро. Не успеваю.

— Я разбудил вас, простите, — понял, что по привычке обратился к ней слишком официально и постарался сгладить улыбкой. Спасибо хоть снова «мисс» не назвал. — Как себя чувствуешь?

— Хорошо, — она отвела взгляд. — Ты злишься. На меня?

— Нет. Раздражён просто. И уж точно не на тебя, — хотел отмахнуться, но знаю, надумает всё в свою сторону. — Вакцина готова. Я уже сделал её официальной и оформил патент, но промаркировал как «увеличенной эффективности». Собирался донести расшифровку этой формулировки до политиков и власти, когда начнётся массовое применение. Половина оборотней будет привита, и они уже не смогут помешать или остановить это. Эдакий обман полуправдой. Теперь же, министр знает о ней и будет использовать все рычаги, чтобы не дать этому произойти. Действовать нужно быстро. На нашей стороне их бюрократия. Я организую пункты прививок в Орбег-Айс, столице и крупных городах, оповещу всех, кого смогу с помощью газет, — я прочесал волосы пальцами. — Работы будет немерено, поэтому я пока вряд ли буду часто находиться дома. А ещё, — вздохнул. — Очень большая вероятность, что меня будут заставлять остановить процесс, используя Хакана как заложника. Нам нужно его забрать. Проклятье, я даже готов пойти на похищение, — не сдержал смешка и покачал головой. — Забавно, обычно в сказках драконы занимаются кражами, а сейчас похитим его самого.

— Я помогу, — Иви села и тряхнула ушами. — Это же из-за меня всё. Только скажи, что делать. Я смогу. Раны уже не болят.

Такая решительность и в то же время невероятное чувство вины. Даже не знаю, как мне могло повезти встретить настолько прекрасную девушку. Пусть у неё есть хвост и уши, но она отличается от оборотней. Другая, это сразу чувствовалось. Впрочем, знаю — это везение носит имя Хакан и сыплет пошлыми шуточками.

Я улыбнулся и, взяв её за руку, поцеловал.

— Сначала, прекрати винить себя, хорошо? Это самое важное. И да, помощь нужна. Надеюсь, ты не против поработать моим распорядителем? Я напишу письма с планом действий, а ты развезёшь по адресатам. Идёт?

— Конечно, сейчас!

Соскочив с кровати, она умчалась в ванну так быстро, что показалось, её хвост размазал в воздухе пламя. Похоже, она и правда в порядке. Регенерация оборотней поражает. Она и с огнестрельным ранением справилась куда быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература