Читаем Russia полностью

In the last chapter, as in many of the preceding ones, the reader must have observed that at one moment there was a sudden break, almost a solution of continuity, in Russian national life. The Tsardom of Muscovy, with its ancient Oriental costumes and Byzantine traditions, unexpectedly disappears, and the Russian Empire, clad in modern garb and animated with the spirit of modern progress, steps forward uninvited into European history. Of the older civilisation, if civilisation it can be called, very little survived the political transformation, and that little is generally supposed to hover ghostlike around Kief and Moscow. To one or other of these towns, therefore, the student who desires to learn something of genuine old Russian life, untainted by foreign influences, naturally wends his way. For my part I thought first of settling for a time in Kief, the oldest and most revered of Russian cities, where missionaries from Byzantium first planted Christianity on Russian soil, and where thousands of pilgrims still assemble yearly from far and near to prostrate themselves before the Holy Icons in the churches and to venerate the relics of the blessed saints and martyrs in the catacombs of the great monastery. I soon discovered, however, that Kief, though it represents in a certain sense the Byzantine traditions so dear to the Russian people, is not a good point of observation for studying the Russian character. It was early exposed to the ravages of the nomadic tribes of the Steppe, and when it was liberated from those incursions it was seized by the Poles and Lithuanians, and remained for centuries under their domination. Only in comparatively recent times did it begin to recover its Russian character—a university having been created there for that purpose after the Polish insurrection of 1830. Even now the process of Russification is far from complete, and the Russian elements in the population are far from being pure in the nationalist sense. The city and the surrounding country are, in fact, Little Russian rather than Great Russian, and between these two sections of the population there are profound differences—differences of language, costume, traditions, popular songs, proverbs, folk-lore, domestic arrangements, mode of life, and Communal organisation. In these and other respects the Little Russians, South Russians, Ruthenes, or Khokhly, as they are variously designated, differ from the Great Russians of the North, who form the predominant factor in the Empire, and who have given to that wonderful structure its essential characteristics. Indeed, if I did not fear to ruffle unnecessarily the patriotic susceptibilities of my Great Russian friends who have a pet theory on this subject, I should say that we have here two distinct nationalities, further apart from each other than the English and the Scotch. The differences are due, I believe, partly to ethnographical peculiarities and partly to historic conditions.

As it was the energetic Great Russian empire-builders and not the half-dreamy, half-astute, sympathetic descendants of the Free Cossacks that I wanted to study, I soon abandoned my idea of settling in the Holy City on the Dnieper, and chose Moscow as my point of observation; and here, during several years, I spent regularly some of the winter months.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры
Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры

В книге в простой и увлекательной форме рассказано о природных, духовных, рукотворных богатствах Костромской земли, ее истории (в том числе как колыбели царского рода Романовых), хозяйстве, культуре, людях, главных религиозных центрах. Читатель узнает много интересного об основных поселениях Костромской земли: городах Костроме, Нерехте, Судиславле, Буе, Галиче, Чухломе, Солигаличе, Макарьеве, Кологриве, Нее, Мантурово, Шарье, Волгореченске, историческом селе Макарий-на-Письме, поселке (знаменитом историческом селе) Красное-на-Волге и других. Большое внимание уделено православным центрам – монастырям и храмам с их святынями. Рассказывается о знаменитых уроженцах Костромской земли и других ярких людях, живших и работавших здесь. Повествуется о чтимых и чудотворных иконах (в первую очередь о Феодоровской иконе Божией Матери – покровительнице рожениц, брака, детей, юношества, защитнице семейного благополучия), православных святых, земная жизнь которых оказалась связанной с Костромской землей.

Вера Георгиевна Глушкова

География, путевые заметки