Читаем Руку и сердце (СИ) полностью

Руку и сердце (СИ)

Сделать предложение руки и сердца не должно быть настолько трудно. Написано по заявке на кинк-мем: Помните, в "Друзьях" была серия, когда Чандлер собрался делать предложение Монике? Он тогда притворялся, что его совершенно не волнует свадьба, поэтому она была искренне удивлена. Как насчет того, чтобы написать подобное о Шерлоке и Джоне, когда именно Шерлок хочет предложить руку и сердце, но притворяется, что совершенно этого не желает?  

Прочее / Фанфик / Слеш / Романы / Эро литература18+

Шерлок Холмс никогда не понимал до конца концепцию свадьбы.

О, конечно же, он знаком с технической стороной дела. Он знает, к примеру, что в Англии и Уэльсе, если мужчина хочет жениться на сводной сестре, им обоим должно быть больше двадцати одного года, и при этом младший из них до своего восемнадцатилетия ни дня не должен был жить под одной крышей со старшим. Да, Шерлок знает, каков минимально допустимый возраст для заключения брака, что означает словосочетание “в здравом уме”, и способен точно перечислить все права, которые дает однополым парам закон “О гражданском браке”, принятый в 2004 году.

Просто эта концепция никогда не содержала ни малейшего намека на то, что могло бы быть выгодно лично ему. Шерлок способен объективно оценить преимущества определенных, закрепленных в законе гарантий; он в силах понять (и посмеяться над этим), что заверение в вечной любви и преданности было тщательно обдумано, но как только он пытается применить эти понятия к себе, у него ничего не выходит.

*

Все изменилось бледным осенним утром, ровно через две недели после того, как Шерлока сбил с ног решивший сбежать подозреваемый, и Джон, замечательный, потрясающий Джон, вырубил его. Едва убедившись, что с Шерлоком не стряслось ничего серьезного, Джон сгреб его за отвороты пальто и поцеловал прямо на глазах у половины Скотланд-Ярда. От безупречного, и никак не меньше, поцелуя голова у Шерлока закружилась сильнее, чем от удара.

И вот теперь, две недели спустя, на часах шесть утра, а Джон спит в постели Шерлока. Шерлок наблюдал за ним все последние двадцать минут, изо всех сил своего незаурядного ума пытаясь решить, как ему быть с диким собственническим инстинктом и почти непреодолимым желанием касаться Джона.

И это не просто желание. Ему нравится, даже необходимо, чтобы Джон был рядом во время расследований. Более того, Шерлок любит просто гулять с Джоном по Лондону. Ему нравится ужинать с ним у Анджело; ему нравится плутать вдвоем в лабиринте переулков юго-восточного Лондона; ему нравится, что Джон, когда они оказываются неподалеку от маленькой кондитерской на Льюишам-стрит, просто физически не в состоянии пройти мимо и не купить одну из тех дурацких булочек в глазури, которые он ест с удовольствием, свойственным лишь пятилетним детям.

Последние две недели пронеслись как ураган и состояли в основном из секса. У Шерлока едва находилась минутка перевести дыхание и просто подумать. Но теперь время было, теперь он думал уже двадцать — двадцать две — минуты, а проблема все оставалась неразрешенной.

Он любит Джона. Пока они не говорили об этом; по-настоящему они так и не обсудили произошедшие в их отношениях перемены, но Шерлок не сомневается в своих чувствах. И не без причин уверен, что Джон тоже любит его.

Но Джон пользуется успехом. Он привлекателен и дружелюбен, он всегда сглаживает грубости, которые Шерлок говорит другим людям. Шерлоку безумно нравится в Джоне его расположенность к окружающим, легкость, с которой он сближается с новыми знакомыми, но почти никто, кроме Шерлока, не знает, что за внешней открытостью скрывается непреклонная воля. Шерлока не беспокоит общительность Джона (почти), но ему нужно что-то, какое-то недвусмысленное подтверждение, что Джон принадлежит ему, а другим заинтересованным сторонам «доступ ограничен». Он уверен, что не передумает и не бросит Джона; они были знакомы уже два года, и Шерлок чуть ли не с самого начала знал, что никогда больше не встретит человека, так похожего на него. Более того, он любил Джона уже почти год, пусть даже большую часть этого времени покорно мирился с отсутствием взаимности с его стороны.

То, что мысль о браке так долго не приходила Шерлоку в голову, подтверждает его полную до сих пор незаинтересованность в этой области. Он восхищенно следит за тем, как волосы Джона над ухом превращаются в завитки, как Джон дышит во сне, постепенно придвигаясь к Шерлоку все ближе и ближе, и тут его озаряет. Шерлок улыбается: все сразу становится на свои места.

Прекрасно.

Он торопливо выбирается из кровати, достает телефон, привычно вытянув его из кармана пижамных штанов. Джон чуть меняет позу, едва слышно досадливо восклицает, и сердце Шерлока начинает биться так сильно, что ему почти больно. Наклонившись, он целует Джона в макушку.

— Спи, — шепчет он.

Джон бормочет что-то, что звучит как ””, и снова успокаивается. Шерлок выскальзывает из спальни и направляется на кухню.

— Майкрофт, мне нужно, чтобы ты устроил разрешение на венчание или заметку о свадьбе или что там еще бывает, чтобы Джон и я могли вступить в брак. Прямо сейчас, — без предисловий говорит Шерлок, когда его брат отвечает на звонок.

Молчание, следом раздается усталый вздох.

— Шерлок, ты не можешь просить Джона жениться на тебе.

— Формально гражданский брак…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Людмила Стефановна Петрушевская , Джоди Линн Пиколт , Кэтрин Уильямс , Джоди Пиколт

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное