Читаем Рубеж полностью

Я продолжила поиск дальше на север. На втором уровне виднелось множество сияющих умов, но здесь, на первом, и выше, на нулевом, ничего, кроме черноты. Я миновала, по крайней мере, три квартала, затем наткнулась на массу встревоженных людей. Их мысли смешались, подобно тысяче оглушительных голосов. Я проверила первого попавшегося человека и обнаружила, что стою в торговом районе возле витрины с яркими новогодними нарядами.

– Ты нашла цель, Эмбер? – спросил Адика.

– Между нами и торговым районом никого нет, ни на первом, ни на нулевом уровне. По крайней мере, никого живого. Я не нашла и следа мыслей даже на подсознательных уровнях.

Адика застонал.

– Значит, мы опоздали с помощью раненому.

– Я не вижу и дикой пчелы, – продолжала я. – Лукас, мне расширить область поисков?

– Сперва попытайся немного подняться, – сказал Лукас. – Потолки нулевого уровня обычно вдвое выше, чем в стандартных апартаментах, но в некоторых районах, по требованию специалистов, они достигают и больших размеров. Наша дикая пчела могла забраться по технической лестнице и попытаться проникнуть на основные промышленные уровни улья.

– Мы получили планы этого участка нулевого уровня и посылаем их всем на инфовизоры, – хмуро вступила Николь. – Но мы не можем разобраться в схемах. Эта территория занята под гидропонику, и здесь расположено множество баков, соединенных лабиринтом технических лестниц и подвесных проходов. Высота потолков может быть больше обычной, чтобы хватило места для емкостей, но мы не понимаем, насколько именно. Пытаемся рассчитать уровень потолка, исходя из объема баков, но, должно быть, где-то ошибаемся, потому что наши ответы нелепы.

– Специалист-математик моей тактической группы, Халли, вероятно, сможет вам помочь, – сказал Лукас.

– Попытаюсь поискать выше. – Я потянулась сквозь темноту. – По-прежнему не нахожу никаких разумов, и без точки отсчета мне трудно судить о высоте.

Внезапно в коммах послышался взрыв смеха, и заговорил голос Халли.

– Понимаю, почему баки привели группу связи в замешательство. Они представляют из себя цилиндры с несколькими отсеками для удаления взвеси частиц из…

Лукас прервал ее:

– Какова высота этих баков, Халли?

– Шесть уровней, – ответила та.

– Шесть уровней! – выдохнула я. – Мне придется искать цель в гораздо большем разбросе, но это не проблема. Если все технические работники эвакуированы, мою дальность не будут ограничивать никакие умы.

Я двинулась выше в пустоту и наконец нашла уровень, набитый разумами.

– Я обнаружила множество людей, похоже, на обычном промышленном уровне улья. Дайте мне только…

И связалась с ярким разумом, целенаправленно двигавшимся по прямой.

«…до закрытия на новогодние праздники осталось пугающе мало времени, а мы все еще отстаем от плана производства…»

Меня не интересовали мысли этого человека, только вид его глазами. По передвижению разума я догадалась, что мужчина идет по коридору. Сейчас же приближался к перекрестку, и я смогла разглядеть на стене указатель.

– Люди находятся на сорок шестом промышленном, – сказала я. – Это соответствует протяжению баков на двойную высоту нулевого уровня и еще на четыре промышленных уровня вверх. Теперь я поищу нашу цель в шестиуровневом промежутке.

Я начала методичный осмотр в северном направлении и почти сразу нашла разум. Нет, на самом деле, три тесно сбившихся разума.

Я связалась с тем из них, что горел ярче других, и застонала от боли. Моя левая рука – нет, левая рука моей цели – как будто горела огнем. Я баюкала ее правой, ощущая полоску голой кожи над туго натянутой тканью.

Всю информацию мне давало прикосновение, а не зрение. Глаза моей цели были открыты, но единственный слабый свет исходил от ближайшей контрольной панели, так что я могла видеть лишь смутные силуэты.

– Здесь слишком темно. – Перепуганный шепот, принадлежавший, похоже, юноше, вторил моим мыслям. – Ужасно темно.

– Мы должны позвонить в аварийные службы и попросить помощи, – прошептал определенно женский голос.

Помимо боли в руке моя цель ощущала головокружение от потери крови, но резко прошипела в ответ:

– Нет! Мы не будем просить помощи. Я за все отвечаю и держу ситуацию под контролем.

– Ты потерял всякую связь с реальностью, – произнес женский голос. – Тот человек все еще внизу, на этаже, и ищет нас. Со временем он сообразит, что мы, наверное, залезли по лестнице, поднимется за нами и снова нападет.

– Я победил в схватке с ним в прошлый раз, – упрямо заявила моя цель. – И выиграю снова.

– Ты не победил в той стычке. – Сейчас женский голос звучал чрезвычайно рассерженно. – Ты ничего не сделал, только получил рану. Именно я сбила того мужчину с ног, ударила его фонарем и протащила вас двоих между баками. Я соорудила тебе подобие жгута из ткани. И додумалась залезть по лестнице, чтобы спрятаться здесь.

Она застонала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улей (Эдвардс)

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература