Читаем Ртуть полностью

– Да, мой мальчик. Думаю, что это так, хотя я лично никогда не бывал при славном Бургундском дворе. Но да будет тебе известно, что неутолимая тяга герцога Жана ко всему лучшему не ограничивается его покровительством искусствам.

– А что еще он коллекционирует? – допытывается любопытный мальчуган.

– Секретарь герцога сказывал мне, что в его библиотеке хранится сорок одно историческое сочинение, тридцать восемь рыцарских романов и множество религиозных трудов и Библий. Там есть и очень редкие книги с изображениями животных и растений, астрологические трактаты и целых три карты мира. А в коллекции рукописей имеются «Путешествия Марко Поло» и «Очарование Востока» Николая Орезмского. Но более всего герцог ценит прекрасную псалтырь, украшенную образами апостолов и пророков.

Заметив, что перечисление книг нагоняет на сына скуку, Пьер добавляет:

– А еще у нашего герцога есть свой зверинец, в котором содержатся редкие животные – страусы, дромадеры, серны и медведи; время от времени, объезжая свои замки, герцог возит их с собой. И, возможно, если ты будешь вести себя хорошо…

Так и происходит. В один из дней, завершив дела с Пьером, герцог отводит Жака в свой зверинец, рассказывая мальчику о диковинных существах в больших клетях и о далеких землях, откуда их привезли.

– Ты, должно быть, заметил, что моими эмблемами являются медведь и лебедь, – говорит Жан Беррийский, и мальчик кивает. – И ты, верно, видел их изображения на моих вещах. – Жак снова кивает в ответ.

А потом герцог показывает мальчику двух больших черных медведей. Звери бродят по глубокому сухому рву, окружающему его замок в Бурже. На глазах у Жака герцог бросает им с крепостного вала куски мяса, и медведи хватают добычу с грозным рычанием. Заметив, что мальчик дрожит, герцог берет его за руку и ведет к озеру, в котором плавают лебеди со своими птенцами:

– Как видишь, мой юный друг, моему семейству одинаково нравятся и грозные медведи, и такие грациозные создания, как лебеди. Только не думай, будто лебедь кроткий и ласковый. Это очень агрессивная и задиристая птица. Она может сломать тебе руку одним ударом крыла.

Во время визитов к герцогу Беррийскому Жаку Керу впервые открывается возможность оценить истинную роскошь, красоту произведений искусств и мастерство создавших их художников. И в сердце мальчика на всю жизнь поселяется страсть к поиску необычного, уникального и прекрасного.

Со временем Жак получает позволение увидеть и другие дворцы и особняки герцога. Он сопровождает отца всюду, куда приглашает меховщика его покровитель. Мальчика изумляют и восхищают гобелены, украшенные большими гербами, картинами битв или библейскими сценами; вышивки из Англии и Флоренции, золотая парча из Лукки; изделия с эмалевым покрытием, фарфор, серебряные и золотые обеденные сервизы и множество других прекрасных творений.

Как-то раз герцог спрашивает его:

– Жак, мой мальчик, ты повидал в моих дворцах много чудесных вещей. Как ты думаешь, что из них мне дороже всего? Не догадываешься? Тогда я, наверное, тебя удивлю. Это моя коллекция драгоценных камней. – Мальчик действительно удивлен. А герцог продолжает: – Более всех знают мой вкус итальянские и еврейские торговцы; они преподносят мне в дар самые редкие и лучшие камни. Моя коллекция рубинов по праву считается уникальной; один из камней весит аж двести сорок каратов!

С напускной торжественностью герцог достает из кармана своего широкого облачения крупный рубин и показывает его Жаку, а потом разрешает мальчику поднести камень к свету и посмотреть сквозь него. Пораженный игрой сверкающих красных граней внутри рубина, Жак замирает на месте, затаив дыхание. И стоит завороженный до тех пор, пока его благоговейное восхищение не побуждает герцога захлопать в ладоши:

– О, мой мальчик! Когда-нибудь ты станешь таким же знатоком и ценителем прекрасного, как я! Уверяю тебя. У меня была такая же реакция, когда я впервые увидел, как преломляется свет в кроваво-красной призме этого камня. В следующий раз я покажу тебе и другие мои сокровища.

В каждый визит к Жану Беррийскому Жак подмечает и постигает не только чарующе великолепие, но и мастерство исполнения портьер, картин, ковров и прочих прекрасных изделий. И когда герцог видит, что Жак восхищается какой-либо вещью, он тут же рассказывает мальчику всю ее историю.

– Этот шелковый ковер на столе, что ты сейчас поглаживаешь, продал мне один ушлый торговец. Он клялся и божился, будто бы привез его из Египта. И уверял меня, что это ковер самой Клеопатры. Якобы именно в него повелела себя завернуть юная царица, чтобы проникнуть во дворец к Цезарю. Слуги внесли ковер в покои военачальника и развернули у его ног! Римлянин был сражен эффектным появлением и красотой Клеопатры. Я, конечно же, не поверил ни единому слову того пройдохи, но он был такой забавный и милый, а ковер такой красивый, что я не смог устоять. Ты слышал эту историю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анжуйская трилогия

Королева четырех королевств
Королева четырех королевств

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Королева четырех королевств» – первый том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается на территориях Испании и Франции рубежа XIV–XV веков.Главная героиня этой книги – Иоланда Арагонская, известная как «королева четырех королевств» – Сицилии, Арагона, Иерусалима и Неаполя. Перед читателем открывается мир позднего средневековья, в котором вот-вот начнется эпоха Возрождения. История жизни Иоланды – это красивое, полное драматизма повествование, в котором есть место междоусобным войнам, борьбе за наследство, интригам, дворцовым тайнам и, конечно, любви в антураже величественных замков и шато.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Агнесса Сорель – повелительница красоты
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII. Несмотря на свое благочестие и строгое воспитание, она становится любовницей короля. Ее статус придворной повелительницы красоты позволяет влиять на важные государственные решения монарха, а богатство, в котором купается его фаворитка, вызывают зависть и злобу у их ближайшего окружения. История жизни Агнессы – яркая иллюстрация стремительного взлета ко всем мыслимым роскошествам и столь же быстрого, но мучительного и тяжелого падения.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения
Ртуть
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма. Купец, придворный казначей, судовладелец, ювелир, глава Монетного двора, посол и ближайший советник короля Франции – все это он, Жак. Успешная торговая деятельность Жака Кера в середине XV века привела Францию к небывалому экономическому подъему. Его покровительницей была сама королева Иоланда, а ближайшим другом – юная и очаровательная фаворитка короля Карла VII – Агнесса Сорель, повелительница красоты.

Принцесса Майкл Кентская

Приключения

Похожие книги

Раб
Раб

Я встретила его на самом сложном задании из всех, что довелось выполнять. От четкого соблюдения инструкций и правил зависит не только успех моей миссии, но и жизнь. Он всего лишь раб, волей судьбы попавший в мое распоряжение. Как поступить, когда перед глазами страдает реальный, живой человек? Что делать, если следовать инструкциям становится слишком непросто? Ведь я тоже живой человек.Я попал к ней бесправным рабом, почти забывшим себя. Шесть бесконечных лет мечтал лишь о свободе, но с Тарина сбежать невозможно. В мире устоявшегося матриархата мужчине-рабу, бывшему вольному, ничего не светит. Таких не отпускают, таким показывают всю полноту людской жестокости на фоне вседозволенности. Хозяевам нельзя верить, они могут лишь притворяться и наслаждаться властью. Хозяевам нельзя открываться, даже когда так не хватает простого человеческого тепла. Но ведь я тоже - живой человек.Эта книга - об истинной мужественности, о доброте вопреки благоразумию, о любви без условий и о том, что такое человечность.

Алексей Бармичев , Андрей Хорошавин , Александр Щёголев , Александр Щеголев

Боевик / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фантастика