Читаем Роскошь (ЛП) полностью

Тон Эдварда стал более серьезным.

— Родни также сообщил, что твоя спутница…э, Тесса, верно?...она намного моложе тебя. Это правда, Ян?

Ян мысленно проклинал болтливого менеджера.

— Да, правда. И, прежде чем ты спросишь, Тессе двадцать четыре, отец.

Снова возникла длительная пауза, прежде чем Эдвард рассмеялся.

— Господи, мальчик, ты совратил младенца? К счастью, ты держишь себя в отличной форме. Тебе это понадобится, чтобы угнаться за молоденькой горячей блондинкой. Молодец, сынок. Можешь какое-то время наслаждаться ей.

Ян не видел в этом ничего забавного.

— Ты не понял, отец, — строго ответил он. – Я полностью, на сто процентов серьезен, по отношению к этой девушке. Она любовь всей моей жизни, и я планирую оставаться с ней очень, очень долго, до конца дней.

— Господи, — неверие Эдварда было очевидно. — Ты действительно серьезен, не так ли? Это не какое-то мимолетное увлечение. Ты, правда, говоришь о женитьбе на ней?

— Пока нет, — поправил Ян. — Еще слишком рано для этого. Ей нужно получше узнать меня, и время, чтобы приспособиться к жизни в нашем мире. Последнее, чего я хочу, это давить на нее. Но в свое время – да, я сделаю ее своей женой. Тесса определенно не увлечение, как ты очаровательно выразился. Я никогда в своей жизни не был серьезнее, чем сейчас.

Снова молчание, и затем Эдвард заговорил в уважительном тоне.

— Ну, что ж. Когда мы с матерью познакомимся с нашей будущей невесткой?

Хорошее настроение Яна вернулось, и он хихикнул.

— Вы ведь планируете приехать в конце мая, да? Вот тогда и познакомитесь с Тессой. Она, хм, она переехала ко мне.

Эдвард издал звук, похожий на то, будто ему сдавило горло.

— Ян, сынок, будь осторожен. У мужчин в нашей семье всегда было крепкое сердце, но все бывает в первый раз. Теперь, несомненно, этот вопрос покажется тебе пустяковым, но я спрошу. Ты уверен, что эта девушка с тобой не ради денег?

Этот вопрос не разозлил Яна, он лишь удивился, как же отец не спросил его об этом раньше.

— Совершенно точно. Мне приходится покупать ей вещи за ее спиной и удостовериться, что все чертовы ценники сняты, в противном случае, я получаю очень строгую лекцию вкупе с угрозами все вернуть обратно. Если б ты знал о прошлом Тессы – о котором она когда-нибудь сама тебе расскажет – ты бы все понял, отец. Она не какая-то кладоискательница. Вот почему она ездит со мной в качестве ассистента в поездках, так она чувствует, что приносит пользу, а не просто сидит на моей шее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы